Übersetzung für "Aktuelle thematik" in Englisch

Parallelhandel wurde nicht als aktuelle bzw. potenzielle Thematik für Orphan-Produkte betrachtet.
Parallel Trade was not felt to be a current or potential issue for orphan products.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird der Fokus auf die aktuelle Thematik des Fachkräftebedarfs gerichtet.
After that, the focus is directed towards the current topic of skilled labour requirements.
ParaCrawl v7.1

Auch die aktuelle Thematik der Lithiumbatterien birgt neue Herausforderungen, bei denen wir Sie gerne unterstützen.
The current issue of the collection of lithium batteries poses new challenges with which we would be happy to support you.
ParaCrawl v7.1

Auch die aktuelle Thematik des Anbaus von medizinischem Cannabis, biologischen und vertikalen Anbau wird Rechnung getragen.
A wide array of current issues of the cultivation of medicinal cannabis, organic and vertical farming is also taken into account.
CCAligned v1

Wir möchten deshalb die diesjährige 11. Jahrestagung der SGS den verschiedenen Themen rund um das Zusammenspiel zwischen Sport/Bewegung und Gehirn widmen und freuen uns auf spannende, neue Einsichten in diese sehr aktuelle und wichtige Thematik.
Therefore, we would like to dedicate this year's 11th Annual Meeting of the SGS to the various topics around the interplay between physical activity and the brain and look forward to exciting, new insights into this important topic.
CCAligned v1

Die immer noch aktuelle Thematik AV over IP darf auf dem diesjährigen Messestand des Unternehmens nicht fehlen.
The ever current topic AV over IP cannot be left out of this year's LANG booth.
ParaCrawl v7.1

Schoeller liefert mit der ecorepel®-Ausrüstungstechnologie die ökologische Antwort auf die aktuelle Fluorcarbon-Thematik und wird in einer kritischen Greenpeace-Studie als positiv Alternative erwähnt.
With the ecorepel®finishing technology, Schoeller provides the ecological answer to the current fluorocarbon debate and receives mention as a positive alternative in a critical Greenpeace study.
ParaCrawl v7.1

Damit trifft Monuments Men – Ungewöhnliche Helden eine aktuelle Thematik, die durch den Fund von 1.400 Kunstwerken in einer Münchner Wohnung wieder in Gang gesetzt wurde.
The Monuments Men touches on a subject matter that re-surfaced with the discovery of 1,400 works of art in a Munich apartment.
ParaCrawl v7.1

Mehrere aktuelle Studien und thematisch relevante Arbeiten wurden vorgestellt.
The presentation included several current studies and thematically relevant works.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Sport-Thematiken informativ, übersichtlich und verständlich visualisiert - das sind unsere ADVANT GRAPHICS.
Current topics from the world of sports: informative and clearly visualized - these are our ADVANT GRAPHICS.
CCAligned v1

Das Europäische Parlament hat es an Mut fehlen lassen, indem es zu dieser höchst aktuellen Thematik nicht eindeutig Position bezogen hat.
The European Parliament, by not taking a position on this very topical subject, has shown a lack of courage.
Europarl v8

Zu dieser aktuellen Thematik bietet die Deutsche Experten-Akademie (DEAK) das exklusive Experten-Seminar â Anti-Ã rger-Training: Ã rgern, Ã ndern oder Akzeptierenâ an.
To this current topic the German expert academy (DEAK) offers the exclusive expert seminar „to anti-annoyance training: Annoys, changing or accepting “on.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung im modernen Sinn war als eigene Mediengattung erst voll entwickelt, als aktuelle und thematisch universelle Nachrichten fortlaufend in regelmäßigen Intervallen gedruckt wurden.
Newspapers Newspapers in the modern meaning of the word only fully developed when current and thematically universal news was continuously printed in regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser aktuellen Thematik bietet der die Deutsche Experten-Akademie (DEAK) das exklusive Experten-Seminar „Marketing für Ingenieure“ an.
For this current topic that offers the German expert academy (DEAK) the exclusive expert seminar „to marketing for engineers “.
ParaCrawl v7.1

Wir laden Künstler und Literaten ein, eine Wand (500x290x50 cm/maximal) im großen Ausstellungsraum der G.A.S-station zu dieser aktuellen Thematik zu bespielen.
We want to invite artists and writers to give artistic form to this current topic on a wall (500x290x50 cm/maximum) in the large exhibition space of the G.A.S-station.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser aktuellen Thematik bietet die Deutsche Experten-Akademie (DEAK) das exklusive Experten-Seminar „Die Szenariotechnik als Instrument der strategischen Führung“ an.
For this current topic the German expert academy (DEAK) offers the exclusive expert seminar „the scenario technology as instrument to the strategic guidance “.
ParaCrawl v7.1

Unsere Führungen geben einen Überblick über die Entwicklung und das Programm des ZKM und führen in die Konzeption und Thematik aktueller Ausstellungen und präsentierter Werke ein.
Guided Tours Our guided tours give an overview of the ZKM's development and program and introduce visitors to the concept and themes of current exhibitions and presented works.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Veranstaltung von Regina Polak war es – angeregt durch Impulsvorträge und -statements von Vertreterinnen und Vertretern aus Wissenschaft, Politik und den Religionsgemeinschaften – Forschungsfragen zu der aktuellen Thematik rund um "Religion im Kontext von Migration" zu identifizieren und zu diskutieren.
The purpose of Regina Polak's event was to identify and discuss research questions linked to the current theme centered around "Religion in the Context of Migration" - prompted by short speeches and statements given by representatives of the areas of science, politics and religious communities.
ParaCrawl v7.1

Am 16. Oktober 2017 veranstaltet das WHO-Regionalbüro für Europa das dritte in einer Reihe von Webinaren, die der aktuellen Thematik der Gesundheit und des Wohlbefindens von Flüchtlingen und Migranten gewidmet ist.
On 16 October 2017, WHO/Europe will host the third in a series of webinars dedicated to addressing the timely and relevant topic of refugee and migrant health and well-being.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser aktuellen Thematik bietet die Deutsche Experten-Akademie (DEAK) das spezielle Experten-Seminar â Change Management als Führungsaufgabeâ an.
For this current topic the German expert academy (DEAK) offers the special expert seminar „to CHANGE management as executive function “.
ParaCrawl v7.1