Übersetzung für "Aktivitäten betreiben" in Englisch
Der
Campingplatz
ist
der
perfekte
Ausgangspunkt
um
jeder
Art
sportliche
Aktivitäten
zu
betreiben.
The
camping
park
is
the
perfect
starting
point
to
do
any
kind
of
outdoor
activities
.
CCAligned v1
Mit
Ihrem
Tatendurst
und
Ihren
übertriebenen
Aktivitäten
betreiben
Sie
Raubbau
an
Ihrem
Körper.
With
your
thirst
for
action
and
your
exessive
activities
you
are
ruining
your
health.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
KEINE
der
folgenden
Aktivitäten
zu
betreiben:
You
agree
NOT
to
engage
in
any
of
the
following
activities:
CCAligned v1
Innerhalb
von
2
Wochen
kann
der
Patient
seine
täglichen
Aktivitäten
wieder
betreiben.
Patients
can
continue
their
everyday
activities
in
about
2
weeks.
ParaCrawl v7.1
Trekking
und
Bergsteigen
sind
nur
einige
der
Aktivitäten,
die
man
betreiben
kann.
Trekking
and
mountaineering
are
only
some
of
the
activities
that
can
be
done.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
Ihre
Informationen
unserer
Website-Aktivitäten
zu
betreiben.
We
use
your
information
to
operate
our
website’s
business
activities.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
sicher,
dass
wir
unser
Geschäft
unter
nachhaltigen
Aktivitäten
und
Praktiken
betreiben.
We
ensure
that
we
operate
our
business
under
sustainable
activities
and
practises.
CCAligned v1
Keine
illegalen,
der
öffentlichen
Ordnung
oder
dem
guten
Glauben
entgegen
stehenden
Aktivitäten
zu
betreiben;
Not
engage
in
activities
that
are
illegal
or
contrary
to
public
order
or
good
faith;
CCAligned v1
Die
Region
Zadar
ist
besonders
gut
positioniert,
um
eine
Vielzahl
von
Aktivitäten
zu
betreiben.
The
Zadar
region
is
particularly
well
positioned
to
access
a
wide
variety
of
activities,
both
sea
and
mountain:
ParaCrawl v7.1
Er
kommt
denen
zugute,
die
gerne
gesunde
Aktivitäten
betreiben,
sowohl
als
Einzelpersonen
ebenso
wie
in
Gemeinschaft,
denn
er
kann
zur
Herstellung
besserer
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
Gruppen
von
Menschen
beitragen.
It
benefits
those
who
like
to
indulge
in
healthy
activities,
both
as
individuals
and
as
communities,
because
it
can
help
create
better
relations
between
different
groups
of
people.
Europarl v8
Wenn
es
den
E-Geldinstituten
erlaubt
wird
,
nicht
finanzielle
Aktivitäten
zu
betreiben
,
sollten
auf
jeden
Fall
den
mit
solchen
Aktivitäten
selbst
sowie
mit
den
Anlage
der
Erträge
solcher
Aktivitäten
verknüpften
Risiken
Rechnung
getragen
werden
.
In
any
case
,
if
the
ELMIs
are
allowed
to
undertake
non-financial
activities
,
the
risks
inherent
in
such
activities
as
well
as
the
risks
inherent
in
the
investment
of
the
proceeds
of
such
activities
should
be
addressed
.
ECB v1
Der
EWSA
schlägt
überdies
zwecks
Stimulierung
von
Innovationen
vor,
dass
es
Zentralverwahrern
nur
dann
untersagt
sein
sollte,
über
das
Kerngeschäft
hinausgehende
Aktivitäten
zu
betreiben,
wenn
diese
ihr
Risikoprofil
beeinträchtigen
würden.
In
addition
to
this
and
in
order
to
further
stimulate
innovation,
the
EESC
proposes
that
CSDs
only
be
prohibited
from
owning
non
CSD
businesses
when
such
activities
would
be
to
the
detriment
of
the
CSD's
risk
profile.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
schlägt
überdies
zwecks
Stimulierung
von
Innovationen
vor,
dass
es
Zentralverwahrern
nur
dann
untersagt
sein
sollte,
über
das
Kerngeschäft
hinausgehende
Aktivitäten
zu
betreiben,
wenn
diese
ihr
Risikoprofil
beeinträchtigen
würden.
In
addition
to
this
and
in
order
to
further
stimulate
innovation,
the
EESC
proposes
that
CSDs
only
be
prohibited
from
owning
non
CSD
businesses
when
such
activities
would
be
to
the
detriment
of
the
CSD’s
risk
profile.
TildeMODEL v2018
Alle
großen
nationalen
Fluggesellschaften
kontrollieren
andere
Gesellschaften,
die
Charterflüge
unternehmen,
Reisebüros,
Ca-tering-Dienste
und
andere
damit
zusammen
hängende
Aktivitäten
betreiben.
All
major
national
carriers
control
other
companies
operating
charter
airlines,
travai
agencies,
catering
services,
and
other
related
activities.
EUbookshop v2
Ab
dem
April
1942
gab
es
die
River
Farm
an
der
östlichen
Stadtgrenze,
wo
die
italienischen
Internierten
und
Kriegsgefangenen
Gartenbau
und
andere
landwirtschaftliche
Aktivitäten
betreiben
konnten.
In
April
1942
the
River
Farm
began
operating
on
the
eastern
edge
of
the
town,
enabling
market-gardening
and
other
farm
activities
to
be
carried
out
by
the
Italian
internees
and
POWs.
WikiMatrix v1
Ab
dem
April
1942
gab
es
die
"River
Farm"
an
der
östlichen
Stadtgrenze,
wo
die
italienischen
Internierten
und
Kriegsgefangenen
Gartenbau
und
andere
landwirtschaftliche
Aktivitäten
betreiben
konnten.
In
April
1942
the
River
Farm
began
operating
on
the
eastern
edge
of
the
town,
enabling
market-gardening
and
other
farm
activities
to
be
carried
out
by
the
Italian
internees
and
POWs.
Wikipedia v1.0
Sie
können
sowohl
im
Winter
als
auch
im
Sommer
zahlreiche
sportliche
Aktivitäten
betreiben
–
oder
einfach
nur
die
Seele
inmitten
der
atemberaubenden
Natur
baumeln
lassen.
You
can
enjoy
many
sports
activities
in
winter
and
in
summer
–
or
just
switch
off
and
let
go
in
the
middle
of
our
breathtaking
nature.
CCAligned v1
Von
dieser
Lage
aus
kann
man
alle
Aktivitäten
betreiben,
die
man
sich
für
einen
aktiven
Urlaub
nur
wünschen
kann:
From
this
location
you
can
do
all
the
activities
that
you
can
desire
for
an
active
vacation:
CCAligned v1
Gemeinsam
mit
deiner
Familie
wirst
du
zeichnen,
verschlüsseln,
messen,
suchen
und
viele
andere
interessante
Aktivitäten
betreiben.
You
will
draw,
decipher,
measure,
search
and
perform
various
other
exciting
activities.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
illegal,
Spoofing
zu
verwenden,
um
jemanden
zu
betrügen
und
kriminelle
Aktivitäten
zu
betreiben.
However,
it
is
illegal
to
use
spoofing
to
defraud
someone
and
engage
in
criminal
activity.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wunderbar,
dieses
Land
auch
auf
dem
Sattel
des
eigenen
Mountainbikes
zu
besichtigen,
das
Meer
und
die
Berge,
die
Castellammare
del
Golfo
bietet,
stellen
ein
Paradies
für
diejenigen
dar,
die
gern
Sport
und
Aktivitäten
im
Freien
betreiben.
Another
lovely
way
to
visit
these
lands
is
by
mountain
bike,
and
the
combination
of
seaside
and
mountains
offered
by
Castellammare
del
Golfo
is
truly
heaven
on
earth
for
those
who
love
sports
and
open
air
activities.
ParaCrawl v7.1
Da
einige
chinesische
Studenten
und
Schülervereinigungen
im
Ausland
(CSSA)
Aktivitäten
betreiben,
die
sich
gegen
Falun
Gong
richten,
und
der
Kommunistischen
Partei
Chinas
(KPCh)
helfen,
die
Verfolgung
unter
der
Anleitung
der
chinesischen
Botschaften
und
Konsulate
auszuweiten,
veröffentlichte
die
Weltorganisation
zur
Untersuchung
der
Verfolgung
von
Falun
Gong
(WOIPFG)
am
28.
Juni
2007
einen
Bericht.
As
some
overseas
Chinese
Student
and
Scholar
Associations
(CSSA)
conduct
anti-Falun
Gong
activities
and
help
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
to
extend
the
persecution
under
the
direction
of
Chinese
embassies
and
consulates,
the
World
Organization
to
Investigate
the
Persecution
of
Falun
Gong
(WOIPFG)
released
a
report
on
June
28th,
2007.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Tätigkeit
bezweckt
die
Förderung
von
Einzelpersonen,
Personengruppen,
Institutionen
und
Vereinen,
die
sportliche
Aktivitäten
betreiben
und/oder
unterstützen.
We
intend
to
promote
individuals,
groups,
institutions
and
associations
that
engage
in
sports
or
are
supporting
sports.
CCAligned v1
Das
Medikament
kann
Benommenheit
verursachen,Schwindel,
eine
Abnahme
der
Reaktionsgeschwindigkeit,
daher
wird
es
während
der
Aufnahmezeit
nicht
empfohlen,
andere
Aktivitäten
zu
betreiben
oder
zu
betreiben,
die
hohe
Reaktionsraten
und
Konzentrationen
erfordern.
The
drug
may
cause
drowsiness,Dizziness,
a
decrease
in
the
rate
of
reactions,
therefore,
during
the
period
of
admission,
it
is
not
recommended
to
drive
or
engage
in
other
activities
that
require
high
reaction
rates
and
concentration.
CCAligned v1
Während
der
Behandlung
mit
Obzidan
und
seinen
Analoga
ist
es
gefährlich,
Fahrzeuge
zu
fahren,
Extremsportarten
und
andere
Aktivitäten
zu
betreiben,
die
Konzentration
und
eine
gute
Reaktion
erfordern.
During
treatment
with
Obzidan
and
its
analogues
it
is
dangerous
to
drive
vehicles,
engage
in
extreme
sports
and
other
activities
that
require
concentration
and
a
good
reaction.
ParaCrawl v7.1
Alle
apenninischen
Skigebiete
in
der
Region
Emilia
Romagna,
von
Piacenza
bis
Forlì,
bilden
eine
ideale,
250
km
lange
Abfahrt
mit
modernsten
Anlagen,
einem
verstärkten
Kunstschneesystem,
der
Erweiterung
einiger
Pisten
und
der
Möglichkeit
für
Erwachsene
und
Kinder,
neben
dem
Ski
viele
andere
Aktivitäten
zu
betreiben.
All
the
ski
resorts
in
the
Apennines,
from
Piacenza
to
Forlì;
an
imaginary
250
km
long
run
with
state-of-the-art
facilities,
improved
snow
guns,
wider
runs
and
many
other
activities
for
adults
and
children
as
well
as
skiing.
ParaCrawl v7.1
In
der
Umgebung
des
Campingplatzes
kann
man
viele
sportliche
Aktivitäten
betreiben
wie
Ski
fahren,
Radrennen,
Zip-Lines
für
die
Kinder
und
Bahnen
schwimmen
im
natürlichen
See.
The
vicinity
of
the
camping
site
is
crammed
with
sports
activities,
such
as
skiing,
cycling
tours,
zip-lines
for
children
and
swimming
a
few
lengths
in
the
natural
lake.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
Ihre
Aktivitäten
für
den
Tag,
dass
die
körperlichen
Aktivitäten,
die
Sie
betreiben,
sowie
der
Lebensmittel
/
Kalorien,
die
Sie
essen
würden,
beinhalten
sollte.
The
planning
for
the
day,
which
should
include
information
about
physical
activity
that
you
would
do,
as
well
as
food
/
calories
that
you
eat.
ParaCrawl v7.1