Übersetzung für "Abteilung der firma" in Englisch
Wir
üben
eine
kundenorientierte
Geschäftspolitik
in
jeder
Abteilung
der
Firma
aus.
We
practice
a
customer-oriented
business
policy
in
every
department
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Solaray
ist
eine
Abteilung
der
populären
Nutraceutical
Firma,
die
fast
1,000-Produkte
herstellt.
Solaray
is
a
division
of
the
popular
Nutraceutical
company,
that
manufactures
nearly
1,000
products.
CCAligned v1
Wählen
Sie
die
Abteilung
der
Firma
mit
den
Sie
Kontakt
nehmen
wollen:
Choose
the
area
of
the
company
with
whom
you
wish
to
communicate
CCAligned v1
Es
ist
eine
Mitarbeiterin
aus
Papas
Abteilung
bei
der
Firma
Gildemeister.
There
is
a
staff
member
of
Dad's
department
at
the
company,
Gildemeister.
ParaCrawl v7.1
Ich
arbeite
nicht
in
der
coolen
Abteilung
der
Firma,
falls
du
das
denkst.
I
don't
work
in
the
cool
part
of
the
company,
if
that's
what
you're
thinking.
OpenSubtitles v2018
Ohain
bildete
zusammen
mit
seinem
Mechanikermeister
Max
Hahn
eine
neue
Abteilung
innerhalb
der
Firma
Heinkel.
Heinkel
had
recently
purchased
the
Hirth
engine
company,
and
Ohain
and
his
master
machinist
Max
Hahn
were
set
up
there
as
a
new
division
of
the
Hirth
company.
Wikipedia v1.0
Die
Abteilung
der
Firma
Rockfin
in
Gorlice
ist
seit
1998
auf
dem
Gebiet
Südpolens
präsent.
A
Rockfin
branch
in
Gorlice
has
operated
in
southern
Poland
since
April
1998.
ParaCrawl v7.1
Seit
1988
wird
Maple
von
"Maplesoft",
einer
Abteilung
der
Firma
Waterloo
Maple,
weiterentwickelt
und
vermarktet.
In
1988,
Maplesoft
(then
known
as
Waterloo
Maple
Inc.)
was
founded
to
commercialize
the
technology.
Wikipedia v1.0
Derartige
Ferrithülsen
können
bezogen
werden
von
Licon,
einer
Abteilung
der
Firma
Illinois
Tool
Works,
Chicago,
Illinois.
The
ferrite
tubes
are
of
the
type
which
may
be
purchased
from
Licon,
a
Division
of
Illinois
Tool
Works,
Chicago,
Ill.
EuroPat v2
Derartige
Ferrithülsen
können
bezogen
werden
von
Licon,
einer
Abteilung
der
Firma
lllinois
Tool
Works,
Chicago,
Illinois.
The
ferrite
tubes
are
of
the
type
which
may
be
purchased
from
Licon,
a
Division
of
Illinois
Tool
Works,
Chicago,
Ill.
EuroPat v2
Bereits
in
den
80er
Jahren
startete
TECNOLINE
®
(damals
als
Abteilung
der
Firma
TECNOLUMEN
®)
die
Produktion
der
weltweit
ersten
Neuauflage
der
Türdrücker
von
Wilhelm
Wagenfeld
und
Walter
Gropius.
The
history
of
the
TECNOLINE
®
company
dates
back
to
the
1980s,
when,
as
a
division
of
TECNOLUMEN
®,
it
successfully
reintroduced
the
door
handles
originally
designed
by
Wilhelm
Wagenfeld
and
Walter
Gropius.
ParaCrawl v7.1
Früher
eine
Abteilung
der
globalen
pharmazeutischen
Firma
Pharmacia
Corporation,
entstand
Biovitrum
im
August
2001
als
separates
Spin-off-Unternehmen.
Formerly
a
division
within
the
global
pharmaceutical
company,
Pharmacia
Corporation,
Biovitrum
was
formed
as
a
separate
spin-off
in
August
2001.
ParaCrawl v7.1
Unsere
praktischen
Erfahrungen
zeigen,
dass
selbst
bei
Firmen,
die
einen
bedeutenden
Bestand
an
entsandten
Mitarbeitern
haben,
Probleme
auftreten
können,
wenn
die
HR-Abteilung
der
aufnehmenden
Firma
oder
ihre
Gruppe
für
Steuerfragen
verallgemeinert
und
alle
Entsendungen,
die
eigentlich
unterschiedliche
Merkmale
aufweisen,
auf
die
gleiche
Weise
behandelt.
Experience
shows
that
even
companies
that
accept
a
significant
number
of
posted
employees
can
face
problems
if
the
HR
department
of
the
host
company
or
its
tax
team
generalises,
and
treats
all
–
otherwise
different
–
postings
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Kontaktaufnahme
über
das
Kontaktformular
auf
der
Internetseite
werden
folgende
personenbezogenen
Daten
("Personenbezogene
Daten
")
abgefragt:
Vor-
und
Nachname,
Firma,
Abteilung,
Anschrift
der
Firma,
E-Mail-Adresse,
Telefonnummer
und
Faxnummer.
In
case
you
contact
us
by
using
the
contact
form
available
on
the
Internet
Website,
you
will
be
asked
to
provide
the
following
personal
data
("Personal
Data
"):
first
and
last
name,
company,
department,
company's
address,
E-Mail
address,
telephone
and
fax
number.
ParaCrawl v7.1
Anfang
März
bei
der
Abteilung
der
Firma
WILAN
Tarnów
in
Przeworsk
(Podkarpackie
Wojewodschaft)
hat
die
von
den
Arbeitern
aus
der
Firma
PRONAR
organisierte
Produktschulung
stattgefunden.
At
the
beginning
of
March
in
Przeworsk
at
dealer's
branch
WIALAN
TarnÃ3w
(Podkarpackie
province)
employees
of
Pronar
organized
a
product
training
course
which
was
attended
by
15
experienced
dealer's
sales
representatives.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Abteilung
der
Firma
SEP
bietet
hochqualifizierte,
technische
Unterstützung
für
jede
Stufe
der
Planung
und
der
Realisierung
der
zu
entwickelnden
Strukturen,
sowie
bei
der
Wahl
des
geeigneten
Produktes
und
bei
der
Mithilfe
zur
Lösung
jedes
eventuell
auftretenden
spezifischen
Problems.
SEP's
technical
office
provides
competent
and
highly-qualified
technical
support
in
each
phase
of
the
realisation
process
of
planned
structures,
from
the
choice
of
the
most
suitable
material
to
the
solution
of
any
specific
issues
concerning
load
resistance,
application
and
assembling.
ParaCrawl v7.1
Damit
verbunden
ist
die
Kenntnis
über
Elektrotechnik
in
der
technischen
Abteilung
der
Firma,
die
über
30
Jahre
Erfahrung
im
Design
und
in
der
Herstellung
von
Fluginsektenvernichtern
hat.
Coupled
with
this
is
the
electrical
engineering
expertise
of
the
company
?s
Technical
Director,
John
Greening,
who
has
been
designing
and
overseeing
the
manufacture
of
fly
killing
systems
and
insect
light
traps
for
over
30
years.
ParaCrawl v7.1
Taiyuan-Eisen
und
-stahl
exportiert
sehr
wenige
seiner
Produkte
nach
den
US
und
also
wird
nicht
durch
die
laufende
Geschäftsreibung,
sagten
Wang
Fasheng,
Direktor
der
Abteilung
der
Firma
Werbebeeinflußt.
Taiyuan
Iron
and
Steel
exports
very
few
of
its
products
to
the
US
and
so
is
not
affected
by
the
ongoing
trade
friction,
said
Wang
Fasheng,
director
of
the
company's
publicity
department.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
CORDIAL
wurde
in
den
frühen
1990er
Jahren
als
Abteilung
der
Firma
Hermann
Adam
in
Dachau
bei
München
gegründet.
CORDIAL
was
founded
in
the
early
1990s
as
a
division
of
Hermann
Adam
in
Dachau
near
Munich.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
übermittelnde
Autorisierungsinformation
kann
sowohl
einzelnen
Nutzern
der
ersten
Anwendung
als
auch
einer
Gruppe
von
Nutzern
der
ersten
Anwendung
sein,
z.B.
der
Abteilung
einer
Firma,
welche
die
Frankiermaschine
nutzt,
zugeordnet
sein.
The
authorization
information
can
be
associated
both
with
individual
users
of
the
procedure
and
with
a
group
of
users
of
the
procedure,
for
example
the
department
of
a
company
that
uses
a
franking
machine.
EuroPat v2
Vor
seinem
Eintritt
bei
BOREAL
um
die
osteuropäische
Abteilung
der
Firma
zu
entwickeln
hat
Robert
umfangreiche
Berufserfahrung
in
mehreren
Jurisdiktionen
gesammelt,
durch
seine
Arbeit
in
in
Russland,
der
Schweiz,
Monaco,
Zypern
und
Großbritannien.
Before
joining
BOREAL
to
develop
the
firm’s
Eastern
European
Desk,
Robert
has
gained
extensive
professional
experience
in
multiple
jurisdictions,
having
lived
and
worked
in
Russia,
Switzerland,
Monaco,
Cyprus
and
the
UK.
CCAligned v1
Der
Legende
nach
soll
Alan
McNeil,
ein
Angestellter
der
Universal
Research
Laboratories,
einer
Abteilung
der
Firma
Stern,
eines
Nachts
einen
Traum
über
ein
schwarz-weißes
Computerspiel
gehabt
haben,
in
dem
er
gegen
Roboter
kämpfte.
Alan
McNeil,
an
employee
of
Universal
Research
Laboratories
(a
division
of
Stern
Electronics),
had
a
dream
one
night
involving
a
black-and-white
video
game
in
which
he
had
to
fight
robots.
WikiMatrix v1
An
den
Standorten
Morbach
und
Hamm
gibt
es
innerhalb
der
Abteilung
Entwicklung
der
Firma
Schaeffler
Friction
Products
jeweils
ein
physikalisch-chemisches
Labor.
The
Schaeffler
Friction
Products
locations
at
Morbach
and
Hamm
each
have
a
physico-chemical
laboratory
within
the
development
department.
CCAligned v1
In
jenem
Sommer
des
Jahres
1914
fand
Adolphe
Arbeit
in
der
künstlerischen
Abteilung
der
Firma
Gros-Roman
et
Marozeau
in
Wesserling
im
Elsass.
That
summer
of
1914,
Adolphe
was
hired
by
the
art
department
of
Gros-Roman
et
Marozeau
in
Wesserling
in
Alsace.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
der
technischen
Abteilung
der
EDF,
der
Firma
GMH
Alpes,
bauten
wir
umgehend
ein
System
in
den
Pressling
ein,
dank
dem
die
Vibrationen
des
Lagers
beträchtlich
reduziert
werden
konnten.
In
cooperation
with
the
EDF
GMH
Alps
technical
service,
we
quickly
put
in
place
a
system
to
tighten
and
wedge
the
components
in
the
stack,
considerably
reducing
the
vibrations
of
the
bearing.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder,
das
einige
die
Abteilung
als
„Herz
der
Firma“
neben
der
Rollenkonstruktion
ansehen.
No
wonder
that
some
see
the
department
as
the
"heart
of
the
organisation"
along
with
roller
design.
ParaCrawl v7.1
Herr
Geitner,
Sie
arbeiten
in
der
Abteilung
Maschinentechnik
der
Firma
Max
Bögl
und
betreuen
die
Baustellen.
Mr
Geitner,
you
work
for
Max
Bögl
in
the
company’s
machine
engineering
department
and
look
after
construction
sites.
ParaCrawl v7.1
Die
Kattowitzer
Abteilung
der
Firma
LIDEX
sorgte
in
Zusammenarbeit
mit
der
Zentrale
in
Warschau
für
das
Simultandolmetschen
in
die
Sprachen
Polnisch,
Englisch
und
Russisch
sowie
die
technische
Betreuung
und
das
nötige
Equipment.
During
the
Summit,
LIDEX
branch
office
from
Katowice,
in
cooperation
with
the
headquarters
in
Warsaw,
ensured
simultaneous
interpretation
in
Polish,
English,
and
Russian,
as
well
as
professional
equipment
and
technical
services.
ParaCrawl v7.1