Übersetzung für "Absolut nichts" in Englisch
Die
Einführung
dieser
Vorschriften
war
absolut
nichts
Endgültiges.
The
establishment
of
these
rules
was
absolutely
not
an
end
in
itself.
Europarl v8
Ich
kenne
Ihre
Antwort
bereits:
absolut
gar
nichts.
I
already
know
your
answer:
absolutely
nothing.
Europarl v8
In
der
Praxis
geschieht
absolut
nichts
Neues.
Absolutely
nothing
new
is
being
done
in
real
terms.
Europarl v8
Dennoch
haben
Rat
und
Kommission
nichts
getan,
absolut
nichts.
But
the
Council
and
Commission
have
done
nothing,
absolutely
nothing.
Europarl v8
Außerdem
bietet
der
Text
absolut
nichts.
Furthermore,
the
text
offers
absolutely
nothing.
Europarl v8
Das
hat
absolut
nichts
mit
Protektionismus
zu
tun.
This
is
absolutely
not
about
protectionism.
Europarl v8
Nichts,
absolut
gar
nichts
rechtfertigt
die
von
ihr
begangenen
Verbrechen.
There
is
absolutely
nothing
to
justify
the
crimes
they
commit.
Europarl v8
Dieses
Dokument
enthält
absolut
nichts
Neues.
There
is
absolutely
nothing
new
in
this.
Europarl v8
Diejenigen
Unternehmen,
diejenigen
Länder,
die
bisher
absolut
nichts
getan
haben.
It
benefits
those
companies
and
those
countries
which
so
far
have
done
absolutely
nothing.
Europarl v8
Er
hatte
damit
absolut
nichts
zu
tun.
He
had
absolutely
nothing
to
do
with
that.
Europarl v8
All
das
hat
absolut
nichts
zu
tun
mit
freier
Meinungsäußerung.
All
this
has
absolutely
nothing
do
with
freedom
of
thought.
Europarl v8
Das
hat
absolut
nichts
mit
freier
Meinungsäußerung
zu
tun!
In
no
way
is
that
free
expression
of
thought!
Europarl v8
Bisher
erfahren
sie
absolut
nichts
darüber!
"
As
things
stand,
they
receive
no
information
at
all."
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
absolut
nichts
Persönliches
gegen
Sie.
Mr
President,
this
is
in
no
way
a
criticism
of
you
personally.
Europarl v8
Das
hat
absolut
nichts
mit
PHP
zu
tun.
This
has
absolutely
nothing
to
do
with
PHP.
PHP v1
Und
es
kostet
Nokia
absolut
gar
nichts.
And
it
cost
Nokia
absolutely
nothing.
TED2013 v1.1
Genau
hier
sind
wir
mit
absolut
gar
nichts
gestartet.
We
started
right
there,
with
absolutely
nothing.
TED2013 v1.1
Und
der
Kerl
sagte:
"Absolut
nichts.
And
the
fellow
said,
"Absolutely
nothing.
TED2020 v1
Du
hast
absolut
nichts
zu
befürchten.
You
have
absolutely
nothing
to
fear.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Leben
ist
absolut
nichts
beständig.
Absolutely
nothing
is
permanent
in
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
absolut
gar
nichts
darüber.
I
know
absolutely
nothing
about
that.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
wieder
zurück
in
Japan
änderte
sich
absolut
nichts
in
meinem
Leben.
But
after
coming
back
to
Japan,
totally
nothing
changed
in
my
life.
TED2013 v1.1
Sie
wollten
absolut
nichts
mit
dem
Projekt
zu
tun
haben.
They
wanted
absolutely
nothing
to
do
with
this
project.
TED2020 v1
Monate
später
bekommt
man
die
"Kostenerläuterung",
die
absolut
nichts
erklärt.
It's
only
months
later
that
you
get
an
"explanation
of
benefits"
that
explains
exactly
nothing.
TED2020 v1
An
dem
Essen
ist
absolut
nichts
auszusetzen.
There's
certainly
nothing
wrong
with
that
meal.
OpenSubtitles v2018