Übersetzung für "Abschließend betrachtet" in Englisch

Die Ausführungen zu diesen Bestandteilen der Begleitforschung im vorliegenden Bericht können daher als abschließend betrachtet werden.
The remarks made on these components of the accompanying research in the current report can therefore be seen as conclusive.
ParaCrawl v7.1

Abschließend betrachtet der Berichterstatter die wissenschaftlichen Grundlagen im Zusammenhang mit den Klimawandel als hinreichend gefestigt und empfiehlt, dass der Nichtständige Ausschuss des Europäischen Parlaments seine Tätigkeiten fortführt und zum Ende des Mandats dem Parlament einen Bericht vorlegt, der gegebenenfalls Empfehlungen für Maßnahmen oder Initiativen im Rahmen der künftigen integrierten EU-Politik zum Klimawandel enthält.
In conclusion, the rapporteur considers that the scientific basis of climate change is settled and recommends that the European Parliament's Temporary Committee continues its work and presents, at the end of its mandate, a report to Parliament containing, as appropriate, recommendations as to actions or initiatives to be taken on the EU's future integrated policy on climate change.
Europarl v8

Abschließend betrachtet die Kommission die das FDES-Darlehen umfassenden Maßnahmen einerseits und die ermessensabhängigen Sozialmaßnahmen andererseits als selektiv.
In conclusion, the Commission considers selective the measures consisting of the FDES loan on the one hand and the social measures under the discretionary facility on the other.
DGT v2019

Abschließend betrachtet können Sie sicher sein, daß die Kommission die Besorgnis des Parlaments in bezug auf die dramatische Situation des kurdischen Volkes voll und ganz teilt.
In any case we are now looking at the possibility of establishing an allocation account in the emergency aid budget for this year.
EUbookshop v2

Abschließend betrachtet ist diese Schau auch ein Beweis für das gute Funktionieren des Zuchtprogrammes, wenn man sieht, wie viele, hoch veranlagte Leistungskühe auch im Schauring bestens fertig werden (s.o.).
Finally it can be said that this show is also an evidence for the good work of the breeding programme, taking into account how many cows of high standard also manage the arena (see above).
ParaCrawl v7.1

Aber die konkreten positiven Folgen der offenen Publikation konnten im Rahmen dieser Arbeit noch nicht abschließend betrachtet werden.
But the specific and positive consequences of open publication were not yet able to be conclusively considered within the framework of this study.
ParaCrawl v7.1

Abschließend betrachtet war die MEDICA 2012 für die Firma PHYSIOMED - nicht zuletzt durch die vielversprechenden neuen Kontakte und das großartige Feedback seitens der Besucher - eine der erfolgreichsten Messen des letzten Jahrzehntes.
Thanks to the high-potential contacts and the visitors’ great feedback, MEDICA 2012 is considered to be one of the most successful fairs for PHYSIOMED in the last decade.
ParaCrawl v7.1

Abschließend betrachtet ist Beta-Carotin in isolierter Form besser vom Körper aufnehmbar, als in nativer Form aus Gemüse und Obst.
Finally regarded beta Carotin is better receptible by the body in isolated form, than in native form made of vegetable and fruit.
ParaCrawl v7.1

In der abschließenden Analyse betrachtet er die Kommission jedoch als einen Verbündeten bei der Schaffung eines europäischen Gemein samen Markts.
In the final analysis, however, it sees the Commission as an ally in the achievement of a European common market.
EUbookshop v2

Da dies jedoch in allen Fällen in gleicher Weise erfolgt, kann dies abschliessend zusammen betrachtet werden.
Since this, however, occurs in the same manner in all instances, it can be considered in common by way of conclusion.
EuroPat v2