Übersetzung für "Absatz der produkte" in Englisch

Zunächst muß die Vermarktung und der Absatz derartiger Produkte top organisiert sein.
Firstly, the marketing and sale of such products must be optimally organised.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig erleichterten die Bahnverbindungen den Absatz der eigenen Produkte.
At the same time the rail links would facilitate the marketing of their products.
WikiMatrix v1

Zweitens nimmt der Absatz multifunktionaler Produkte zu.
Secondly, sales of multifunctional products are increasing.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich diente das Marktdurchdringungsprogramm dem Absatz der Produkte von WAM SpA auf dem japanischen Markt.
Similarly, the ultimate goal of the market penetration programme was to sell WAM SpA’s products in Japan.
DGT v2019

Aber Waffenproduktion im Hinblick auf einen Absatz der Produkte hat mit Verteidigung nichts zu tun.
But to produce arms with the aim of selling them has nothing to do with defence.
EUbookshop v2

Bei der internationalen Strategie erfolgt der Absatz der unangepassten Produkte vom Heimatmarkt auf den Auslandsmärkten.
In the international strategy, the sales of the unadjusted products are carried out from the home market in foreign markets.
WikiMatrix v1

Der Absatz russischer Produkte in der Ukraine brach im Frühjahr 2014 um 35–50 % ein.
Sales of Russian goods in Ukraine decreased by 35-50% in the spring of 2014.
WikiMatrix v1

Mit gezielten Services und Aktionen unterstützen wir den Absatz der Produkte bei unseren Großhandels- und Einzelhandelskunden.
With targeted services and campaigns, we support our wholesale and retail customer’s sales.
CCAligned v1

Die TRUMPF Financial Services sieht sich als Unterstützer für den Absatz der TRUMPF Produkte.
At TRUMPF Financial Services we see ourselves as a supporting partner for TRUMPF product sales.
ParaCrawl v7.1

Der Absatz der Produkte konzentriert sich hauptschlich auf die Lebensmittel-, Kunststoff- und Recyclingindustrie.
Product sales primarily focus on the food, plastics, and recycling industries.
ParaCrawl v7.1

Die Vermarktung und den Absatz der verarbeiteten Produkte zu erhöhen ist einer der Schwerpunkte.
One of the priorities is to boost the marketing and sales of processed products.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich litt der Absatz der Produkte für den Bausektor unter den lang anhaltenden winterlichen Wetterverhältnissen.
Moreover, the sale of products destined for the construction sector was hampered by the protracted wintry weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Im Deutschlandgeschäft der Telekom hat der Absatz der Glasfaser-Produkte VDSL und FTTH noch an Tempo zugelegt.
Deutsche Telekom's sale of the fiber-optic products VDSL and FTTH accelerated further in Germany.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt aus diesem Grund bedarf es, bevor weitere Rechtsvorschriften erlassen werden, einer eingehenderen Untersuchung der Folgen nicht nur für die landwirtschaftlichen Betriebe, sondern auch für den Absatz der Produkte.
This is also why, before we obtain further legislation, we should examine the implications more closely, not only on the farm but also in the sale of the products.
Europarl v8

Deutschland erklärt, dass die endgültige Entscheidung über die Realisierung von Sovello2 im Juni 2006 aufgrund der folgenden Elemente getroffen wurde: 1. eine anhaltend stark wachsende Marktnachfrage, die den Absatz der Produkte langfristig sichert, 2. der Abschluss eines langfristigen Vertrags über die Belieferung mit dem Rohstoff Silizium (Vertrag mit REC im Juni 2006), 3. ein erwiesener technischer und wirtschaftlicher Erfolg des Pilotprojekts Sovello1 (der angestrebte Yield und ein stabiler Zellwirkungsgrad wurden im Juni 2006 erreicht).
The German authorities indicate that the final decision to realise Sovello2 was taken in June 2006 on the basis of: (1) the continuous fast growing demand on the market, safeguarding the sales on a long-term basis; (2) the conclusion of a long-term contract for the supply of the raw material silicon (contract with REC signed in June 2006); (3) the proven technical and economic success of the pilot project Sovello1 (target factory yield and stable cell efficiency reached in June 2006).
DGT v2019

Im Jahre 1996 machte der Absatz dieser Produkte 5 % des gesamten Umsatzes und 8 % des Bruttogewinns aus.
In 1996, sales in the Green Range accounted for 5% of total sales and 8% of gross margins.
TildeMODEL v2018

Weiterhin ist die lokale Landwirtschaft sowohl in Bezug auf die Versorgung mit Einsatzgütern (Düngemittel, Saatgut, Verpackungsmaterial usw.) als auch auf den Absatz der Produkte stark von außen abhängig, wozu die sehr große geographische Entfernung von den Versorgungsquellen und den Märkten hinzukommt.
Finally, local agriculture is heavily dependant on the outside world both for the supply of inputs (fertilisers, seeds, packaging, etc.) and to sell its products, while being very isolated from the sources of supply and markets.
TildeMODEL v2018

Zweck dieser Erhöhung ist es, den Absatz der Produkte der Entwicklungsländer auf dem Gemein­schaftsmarkt wirklich zu erleichtern.
The purpose of this increase is to effectively facilitate the marketing of products from the developing countries in the European Community.
EUbookshop v2

Ziel dieser Erhöhung ist es, den Absatz der Produkte der Entwicklungsländer auf dem Gemeinschafts­markt wirklich zu erleichtern.
The purpose of this increase is to effectively facilitate the marketing of products from the developing countries in the European Community.
EUbookshop v2

Ganz allgemein hat sie gesagt, daß dies ihre Ab sicht ist, aber eine so allgemein gehaltene Bestimmung ermöglicht es ihr, sehr viel weiter zu gehen, als für die bestehenden Absatzorganisationen gut wäre, und ich fürchte sehr, daß dies einen normalen Absatz der Produkte entsprechend der Erzeugung behindern wird.
They say generally that that is their intention, but a broad provision of this kind permits them to go much further than would be good for the existing marketing organizations, and I am greatly afraid that it may inhibit normal marketing of the product as it is produced.
EUbookshop v2

Da zwischen Produkten von geimpften und von nicht geimpften Tieren kein Unterschied besteht, muss der Absatz solcher Produkte sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union garantiert sein.
Since there is no difference between products from vaccinated and non-vaccinated animals, the sale of such products needs to be guaranteed, both inside and outside the European Union.
Europarl v8

Im Vordergrund standen die Versorgung der Landwirtschaft mit Be darfsgütern und der Absatz ihrer Produkte (Preispolitik, Reform des Boden rechts, bessere Anbauverfahren, Versorgung mit Inputs, Reorganisation des Vertriebs, Instandhaltung, Wiederherrichtung der Infrastruktur usw.).
It emphasizes incentives at all levels to increase production and improve marketing (price policy, land reform, improved agricultural techniques, supply of inputs, restructuring of marketing channels, maintenance, infrastructure repairs, etc.).
EUbookshop v2

Wie bereits 1977 aus dem Bericht MacDougall (2) hervorging, mussten die schwach entwickelten Regionen in Randlage über moderne Verkehrsinfrastrukturen verfügen können, um mit den Märkten verbunden zu sein, sowohl für ihre Versorgung als auch für den Absatz der lokal hergestellten Produkte.
The projects described in the Van Miert report should be rapidly implemented and the necessary budgetary and financial decisions made.
EUbookshop v2

Der Absatz europäischer Produkte in Chile nahm ebenfalls zu, und dies war für die Chilenen gewiß nicht unvorteilhaft.
The market for European products in Chile has also increased and that is really all grist to the Chileans' mill.
EUbookshop v2

Es verweist auch auf die große Bedeutung eines freien Außenhandels für den Absatz der ungarischen Produkte sowie der Öffnung der Märkte der Gemeinschaft und anderer Staaten für Waren aus Ungarn.
Parliament also emphasized the substantial importance of free external trade and the open­ing of the Community and other markets to sales of Hungarian goods.
EUbookshop v2

Maßnahmen stärker auf den unmittelbar produktiven Investitionen, sei es nun der Ausbau von Lagunen, die Erneuerung der Flotte oder die Verarbeitung und der Absatz der Produkte.
Finally, in the French regions, the accent will be mainly on directly productive investment - the development of lagoons, renewal of the fleet and product processing and marketing.
EUbookshop v2

Hinzu kommt, daß Formen vertikaler Integration - die Futtermittelhersteller geben technische Assistenz und übernehmen teilweise den Absatz der Produkte - das Produktions- und Absatzrisiko mindern.
In addition, forms of vertical integration - fodder manufacturers provide technical assistance and accept to some extent the marketing of the products
EUbookshop v2

Gleichzeitig besteht die dringende Notwendigkeit, in diesen Regionen und Ländern die erforderliche Infrastruktur sowie eine Infrastruktur der schnellen Verbindung mit der übrigen Gemeinschaft zu schaffen, damit der Absatz ihrer Produkte in der übrigen Gemeinschaft gefördert wird und gleiche Wettbewerbs bedingungen herrschen.
Thirdly, we urge the fullest coordination, not only between the Commission and Member States but between the Community and other aid donors, so that we can really be effective in bringing food to those in need.
EUbookshop v2