Übersetzung für "Abitur haben" in Englisch
Okay,
aber
als
Tierarzt
muss
man
mindestens
Abitur
haben.
Okay,
but
to
work
with
animals
you
need
to
finish
high
school
OpenSubtitles v2018
Er
hat
auch
kein
Abitur,
wir
haben
also
einige
Gemeinsamkeiten.
He
didn't
graduate
high
school,
so
we've
got
a
lot
in
common.
OpenSubtitles v2018
Mir
doch
egal,
ob
Sie
im
Kittchen
Abitur
gemacht
haben.
I
don't
care
if
you
graduated
from
Sing
Sing.
OpenSubtitles v2018
Wir
verliebten
uns,
und
ein
Jahr
nach
ihrer
Abitur
haben
wir
geheiratet.
We
fell
in
love,
and
a
year
after
she
left
school
we
got
married.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
einen
deutschen
Wohnsitz
und
das
deutsche
Abitur
haben.
They
must
be
residents
of
Germany
and
have
a
German
“Abitur”.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Abitur
oder
HSE
Diplom
mit
GPA
2.8+
.
You
must
have
graduated
high
school
or
earned
HSE
diploma
with
GPA
2.8+
.
ParaCrawl v7.1
Studenten,
die
ein
vom
italienischen
Staat
anerkanntes
Internationales
Abitur
abgelegt
haben
(GesetzNr.
Of
course,
registration
is
not
possible
if
the
applicant
has
not
passed
the
examination.
EUbookshop v2
Die
Schüler
müssen
ein
Abitur
absolviert
haben,
das
den
Zugang
zu
einer
akademischen
Universität
ermöglicht.
Students
are
required
to
have
successfully
obtained
a
secondary
school
diploma
which
allows
entry
to
an
academic
university.
ParaCrawl v7.1
Sie
promovierte
im
Fach
Physik,
ohne
jemals
ein
reguläres
Abitur
erhalten
zu
haben.
She
took
her
degrees
in
physics
without
ever
having
received
a
regular
high
school
graduation.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Abitur
haben
die
Schüler
noch
einmal
vertiefenden
Unterricht
in
den
relevanten
Prüfungsfächern.
Before
leaving
school,
the
students
have
once
more
in-depth
instruction
in
the
relevant
examination
subjects.
ParaCrawl v7.1
Der
Cartellverband
schrieb
seinen
Mitgliedsverbindungen
des
Weiteren
das
Maturitätsprinzip
vor,
das
heißt,
alle
Mitglieder
einer
CV-Verbindung
sollten
das
Abitur
(Matura)
haben.
During
the
first
years
the
member
fraternities
of
the
Cartellverband
were
forbidden
to
accept
members
without
a
certificate
of
having
passed
the
Abitur,
the
German
equivalent
of
a
university
entrance
qualification.
Wikipedia v1.0
Mehr
als
13
%
der
hier
versicherungspflichtig
Beschäftigten
haben
Abitur
oder
ein
ab
geschlossenes
Hochschulstudium
(bundesweit
sind
dies
9
%).
More
than
13%
of
workers
in
Hamburg
under
the
social
security
system
have
successfully
completed
secondary
or
university
level
education
(the
national
average
is
9%).
EUbookshop v2
Zeugnisse,
die
EGBürger
auf
dem
Gymnasium
oder
in
den
ersten
drei
Studienjahren
nach
dem
Abitur
erworben
haben,
werden
in
den
anderen
Ländern
der
Gemeinschaft
für
die
Berufsausbildung
anerkannt.
European
diploma
holders
who
have
completed
secondary
school,
or
less
than
three
years
of
studies
following
a
course
of'A'
levels,
will
have
their
vocational
training
recognized
in
the
other
EC
countries.
EUbookshop v2
Das
liegt
unter
anderem
daran,
daß
sich
der
Anteil
derjenigen
Jugendlichen,
die
vor
Beginn
der
betrieblichen
Berufausbildung
das
Abitur
gemacht
haben,
allein
zwischen
1984
und
1987
mehr
als
verdoppelt
hat.
One
reason
for
this
is
that
the
proportion
of
young
people
taking
Abitur
(?-levels)
before
beginning
initial
training
in
a
firm
more
than
doubled
between
1984
and
1987
alone.
EUbookshop v2
Als
ich
mein
Abitur
gemacht
habe,
haben
wir
natürlich
auch
eine
Abizeitung
heraus
gegeben,
wir
haben
einen
Gedenkstein
hinter
die
Schule
gesetzt.
When
I
did
my
A-levels
at
school
surely
we
also
published
a
final
newspaper,
we
have
placed
a
memorial
stone
behind
the
school.
QED v2.0a
Die
meisten
Frauen
haben
Abitur,
aber
es
gibt
auch
Hochschulabsolventinnen
(etwa
fünf
Prozent)
oder
Frauen
mit
Grundschulausbildung
(etwa
ein
Viertel).
Most
women
have
a
high
school
diploma,
but
there
are
also
university
graduates
(about
five
percent)
or
women
with
primary
education
(about
a
quarter).
ParaCrawl v7.1
Bewerber
für
das
Studium
des
Wirtschaftsingenieurwesens
sind
Personen,
die
ihr
Abitur
abgeschlossen
haben
und
eine
Affinität
zu
Forschung,
Wissenschaft
und
Technologie
haben,
die
im
Laufe
der
beruflichen
Entwicklung
gestärkt
werden
und
in
erster
Linie
durch
die
Universität,
wie
folgt:
Admission
profile
Applicants
to
study
industrial
engineering
are
people
who
have
completed
their
high
school
studies
and
have
an
affinity
with
research,
science
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Voraussetzungen
Sie
haben
Abitur
oder
einen
guten
mittleren
Bildungsabschluss
sowie
gute
Kenntnisse
in
Chemie,
Physik
und
Mathematik.
You
must
have
a
good
working
knowledge
of
chemistry,
physics
and
mathematics.
ParaCrawl v7.1
3-Jahres-Kurse:
für
diejenigen,
die
ihr
Abitur
abgeschlossen
haben
und
einen
Universitätskurs
absolvieren
möchten,
der
ihnen
die
solide
theoretische
und
praktische
Ausbildung
ermöglicht,
die
sie
benötigen,
um
in
der
Mode-
und
Designindustrie
zu
arbeiten.
3-Year
Courses:
for
those
who
have
finished
their
high
school
studies
and
who
want
to
undertake
a
university-level
course
which
gives
them
the
solid
theoretical
and
practical
training
needed
to
operate
in
the
fashion
and
design
industry.
ParaCrawl v7.1
Englisch
hatten
Sie
bis
zum
Abitur
und
Sie
haben
Ihre
Englischkenntnisse
während
Ihres
Studiums
weiter
ausgebaut,
damit
auch
bei
der
Kommunikation
mit
Piloten
alles
reibungslos
funktioniert.
You
attended
English
classes
until
completing
your
Abitur
and
you
continued
to
improve
your
English
at
university.
English
is
the
language
of
aviation.
ParaCrawl v7.1
Das
Abitur
gemacht
zu
haben
ist
ein
wichtiger
Schritt
auf
der
Suche
nach
Arbeit
oder
einem
Studienplatz,
auch
wenn
ein
Abschluss
noch
nichts
garantiert.
Having
a
matric
is
an
important
step
to
finding
work
or
study
further
although
it
is
not
a
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Abitur
oder
Fachhochschulreife,
sehr
gute
Noten
(insbesondere
in
den
Fächern
Mathematik
und
Physik)
und
Interesse
und
Verständnis
an
technischen
Fragestellungen.
You
have
achieved
the
general
entrance
requirement
for
higher
education
(Abitur
/
Fachhochschulreife
or
equivalent)
with
good
grades,
especially
in
mathematics
and
physics,
and
have
a
strong
interest
and
understanding
of
technical
issues.
ParaCrawl v7.1