Übersetzung für "Abhängig von der menge" in Englisch
Die
Länge
der
Haftstrafe
ist
abhängig
von
der
Menge
der
Drogen.
The
amount
of
jail
time
depends
upon
the
amount
of
drugs.
OpenSubtitles v2018
Der
Wasserdurchlauf
wird
abhängig
von
der
Menge
des
flussabwärts
benötigten
Wassers
geregelt.
Soil
type
will
help
determine
how
much
water
reaches
the
river.
WikiMatrix v1
Die
Größe
ist
abhängig
von
der
Menge
der
verwendeten
Funktionen.
The
second
charge
is
based
on
how
much
capacity
is
used.
WikiMatrix v1
Ja,
das
ist
möglich,
abhängig
von
der
gewünschten
Menge.
Yes,
that
is
possible.
It
depends
on
the
ordered
quantity.
CCAligned v1
Andernfalls
dauert
es
ungefähr
10-15days
abhängig
von
der
Menge.
Otherwise
it
takes
about
10-15days
depending
on
the
qty.
CCAligned v1
Wondershare
bietet
sehr
attraktiven
Großhandelspreisen
abhängig
von
der
Menge
und
Großhandel
am
Markt.
Wondershare
provides
very
competitive
wholesale
prices
depending
on
the
wholesale
quantity
and
the
market.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Menge
wird
Cadmium
für
den
menschlichen
Organismus
als
gesundheitsschädlich
eingestuft.
Cadmium
is
considered
damaging
for
the
human
organism
depending
on
how
much
is
ingested.
ParaCrawl v7.1
Die
Größe
der
Boxen
ist
abhängig
von
der
Menge.
The
size
of
the
boxes
is
depends
on
the
quantity.
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
im
Rücklauf
8
steigt
abhängig
von
der
Menge
des
abgesteuerten
Kraftstoffes.
The
pressure
in
the
return
8
rises
as
a
function
of
the
quantity
of
fuel
diverted.
EuroPat v2
Die
Schmelzeviskositäten
der
Zusammensetzungen
sind
stark
abhängig
von
der
Menge
des
eingesetzten
Graphits.
The
melt
viscosities
of
the
compositions
are
strongly
dependent
on
the
amount
of
the
employed
graphite.
EuroPat v2
Abhängig
von
der
Menge
der
zu
transferierenden
Daten
gelten
folgende
Preise:
Depending
on
the
amount
of
data
to
merge,
the
following
pricing
table
applies:
CCAligned v1
Lieferzeit
beträgt
,abhängig
von
der
Menge
max.
8
Wochen.
Delivery
time
depends
on
the
order
quantity
and
is
maximum
8
weeks.
CCAligned v1
Die
Höhe
des
Schadens
ist
abhängig
von
der
mitgeführten
Menge
des
Urans.
The
total
amount
of
damage
depends
on
the
quantity
of
Uranium
carried
along.
CCAligned v1
Die
Kosten
dafür
sind
abhängig
von
der
bestellten
Menge.
The
costs
depend
on
the
ordered
quantity.
CCAligned v1
Abhängig
von
der
Menge
bieten
wir
Ihnen
verschiedene
Lagerungsmöglichkeiten.
Depending
on
the
amount,
we
offer
various
storage
options.
CCAligned v1
Der
Transport
ist
abhängig
von
der
Menge
und
dem
Bestimmungsort.
The
shipment
will
vary
according
to
quantity
and
location.
CCAligned v1
Die
Wärmeleistung
ist
abhängig
von
der
Menge
des
Brennstoffs
und
der
Verbrennungsluftzufuhr.
The
heat
output
depends
on
the
quantity
of
fuel
burned
and
the
combustion
air
supply.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Menge
ist
der
Preis
verhandelbar.
Depending
on
the
quantity
price
is
negotiable.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbsättigung
ist
abhängig
von
der
Menge
der
Farbschemata
Farbe
hinzugefügt.
Color
saturation
is
dependent
on
the
amount
added
to
the
paint
color
schemes.
ParaCrawl v7.1
Die
Symbolgröße
passt
sich
automatisch
abhängig
von
der
Menge
der
Eingabedaten
an.
The
symbol
size
adjusts
automatically
depending
on
the
amount
of
input
data.
ParaCrawl v7.1
Potenzierung
eines
Krautes
ist
nicht
abhängig
von
der
Menge
der
gegessenen
aktiven
Bestandteile.
Potency
of
an
herb
does
not
depend
so
much
on
the
amount
of
active
ingredient
you
eat.
ParaCrawl v7.1
Die
Konvergenzrate
(Lösungszeit)
linear
abhängig
von
der
Menge
der
gewünschten
Knickmodianzhal.
The
rate
of
convergence
(solving
time)
linearly
depends
on
the
quantity
of
desired
buckling
modes.
ParaCrawl v7.1
Der
Kraftaufwand
ist
abhängig
von
der
Menge
an
Arbeit
erforderlich.
The
amount
of
effort
directly
depends
on
the
number
of
required
works.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
geschieht,
ist
abhängig
von
der
aufgenommenen
Menge
an
Okadasäure.
Whether
this
actually
occurs
depends
on
the
quantity
of
ingested
okadaic
acid.
ParaCrawl v7.1
Der
Stromverbrauch
ist
linear
abhängig
von
der
Menge
des
Sauerstoffes.
The
electrical
current
correlates
to
the
oxygen
concentration.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Menge
der
zu
bearbeitenden
Daten
kann
die
Ausführung
dieses
Befehls
einige
Zeit
dauern.
Depending
on
the
amount
of
data
collected
it
might
take
a
while
to
complete
this
command.
KDE4 v2
Die
Menge
des
abfließenden
Feststoffes
ist
abhängig
von
der
Menge
der
dem
Siphon
15
zugeführten
Luft.
How
much
of
the
solids
flows
out
depends
on
how
much
air
supplied
to
trap
15.
EuroPat v2
Der
Vernetzungsgrad
und
damit
das
Quellverhalten
ist
hier
weitgehend
abhängig
von
der
Menge
an
zugegebenem
Vernetzer.
The
degree
of
crosslinking
and
thus
the
swellability
is
substantially
dependent
on
the
amount
of
added
crosslinker
in
this
case.
EuroPat v2
Die
Grösse
des
Formteils
3
bzw.
sein
Querschnitt
ist
abhängig
von
der
Menge
des
auszurundenden
Materials.
The
size
of
the
shaped
part
3
or
its
cross-section
is
dependent
upon
the
amount
of
material
to
be
pelleted.
EuroPat v2