Übersetzung für "Abgesagt hat" in Englisch
So
herrlich,
dass
Gaston
zurückkam
und
alle
Verabredungen
abgesagt
hat...
So
congenial
that
Gaston
returned,
canceled
all
engagements...
OpenSubtitles v2018
Als
sie
dieses
Wochenende
abgesagt
hat,
bin
ich
explodiert.
So
this
weekend,
when
she
canceled,
I
blew
up!
OpenSubtitles v2018
Sorry,
der
Babysitter
hat
abgesagt.
Sorry
Bridget,
the
babysitter
has
just
run
off.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
auch
vorstellen,
weil
Bill
Buckley
abgesagt
hat.
I
also
need
you
to
introduce
me,
since
Bill
Buckley
canceled.
OpenSubtitles v2018
Der
Babysitter
hat
abgesagt,
und
ich
musste
aus
dem
Haus.
I
was
dying
to
get
out
of
the
house.
Oh,
it's
cool.
OpenSubtitles v2018
Wir
kamen
zum
Kämpfen,
Ragnar,
aber
Ubba
hat
abgesagt.
We
came
for
war,
Ragnar,
but
Ubba
has
reneged.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
freuen
zu
hören,
dass
er
mir
offiziell
abgesagt
hat.
Well,
you'll
be
happy
to
know
that
he
officially
blew
me
off.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
abgesagt,
er
empfängt
mich
übermorgen.
Plus
he
had
a
cancellation
and
can
see
me
in
two
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Marty
die
Hochzeit
abgesagt
hat.
I
can't
believe
Marty
called
off
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
vielleicht
schon
wieder
vergessen,
dass
er
die
Hochzeit
abgesagt
hat.
He
may
have
even
forgotten
he
called
off
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Das
zweite
Mal,
dass
sie
abgesagt
hat.
The
second
time
she
canceled.
OpenSubtitles v2018
Da
Paris
jetzt
abgesagt
ist,
hat
sich
alles
geändert.
Now
that
Paris
is
canceled,
everything
is
changed.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
er
abgesagt
hat?
Are
you
sure
he
canceled?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir,
dass
er
es
nicht
abgesagt
hat.
Oh,
tell
me
he
didn't
call
it
off.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
zwar
Pläne,
aber
er
hat
abgesagt.
We
had
plans,
but
he
canceled.
OpenSubtitles v2018
Warum
würdest
du
mich
darüber
anlügen,
dass
Emily
unser
Date
abgesagt
hat?
Why
would
you
lie
to
me
about
Emily
canceling
our
date?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wieso
Wade
heute
abgesagt
hat.
I
know
why
Wade
cancelled
on
me.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
ein
Kunde
hat
abgesagt.
Sorry...
a
customer
cancelled.
OpenSubtitles v2018
Ein
BiIdhauer
hat
abgesagt,
der
hier
einen
Monat
lang
ausstellen
sollte.
Anyway
it
doesn't
matter.
I
was
let
down
by
a
sculptor
who
was
due
to
exhibit
here
over
a
month.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
dass
das
Gericht...
unseren
Anhörungstermin
abgesagt
hat.
She
said
that
the
court...
canceled
our
hearing
date.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
gerade,
dass
der
Präsident
die
Militäroffensive
abgesagt
hat.
I
got
a
message
that
the
president
called
off
the
military
offensive.
OpenSubtitles v2018
Ray,
mein
Kind
hat
Hunger
und
die
Band
hat
abgesagt.
Ray,
I'm
missing
dinnertime
with
my
kid
because
the
band
cancelled,
okay?
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
abgesagt
und
riefen
mich
sofort
an.
They
had
a
cancellation,
and
they
instantly
called
me.
OpenSubtitles v2018
Eine
Ahnung,
warum
der
Präsident
abgesagt
hat?
Any
idea
why
the
President
cancelled?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
abgesagt,
also
habe
ich
den
jungen
Ross
zu
uns
eingeladen.
She
cancelled,
so
I
invited
young
Ross
to
join
us.
OpenSubtitles v2018