Übersetzung für "Abc-waffen" in Englisch

Abrüstung unterstützt die Abrüstung von ABC-Waffen durch Vermittlungs- und Informationsarbeit sowie vertrauensbildende Maßnahmen.
Legacy of the Cold War supports nuclear, biological and chemical weapon disarmament through mediation and information work as well as confidence-building measures.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nicht gemeldete ABC-Waffen finden, haben sie das Recht, sie zu zerstören.
If they find undeclared chemical or biological weapons, they have the right to destroy them.
Europarl v8

Wir unterstreichen die Gefhrdung der internationalen und regionalen Stabilitt durch die Weiterverbreitung von ABC-Waffen.
We underline the risk to international and regional stability posed by the spread of NBC weapons.
ParaCrawl v7.1

Mit der Existenz der ABC-Waffen aber ist heute eine globale Zerstörung und Vernichtung denkbar geworden.
Due to the existence of NBC weapons a global destruction and annihilation has become possible nowadays.
ParaCrawl v7.1

Der Bestand an weltweit gehorteten ABC-Waffen genügt, um die Bevölkerung der Erde mehrere Male auszurotten.
The stock of hoarded NBC weapons worldwide is sufficient to eradicate the population of the world several times.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz teilt viele der von der Verbreitung von ABC-Waffen ausgehenden Risiken mit ihren Partnern.
The Alliance shares with its Partners many of the risks arising from the proliferation of NBC weapons.
ParaCrawl v7.1

Deswegen sind wir froh, dass wir die Präventionsmittel für Menschenrechte und Demokratie in der Welt, für die Bekämpfung von ABC-Waffen und Landminen ausweiten konnten.
That is why we are pleased that we have been able to expand the resources for preventive measures: to promote human rights and democracy around the world and to combat ABC weapons and land mines.
Europarl v8

Der Bereich Außenpolitik ist angesprochen worden: die umfangreichen Hilfen für den Wiederaufbau auf dem Balkan, die Hilfen für Afghanistan und die dort verfolgten und gepeinigten Menschen, die Bekämpfung von AIDS, der gesundheitlichen Geißel der Welt, Abrüstungsmaßnahmen, die wir brauchen, um nicht nur Landminen zu reduzieren, sondern auch ABC-Waffen, aber zum Beispiel auch auf dem Balkan mit einer Polizeitruppe dafür zu sorgen, dass hier Frieden einkehren kann.
The field of foreign policy has been mentioned: extensive aid for reconstruction in the Balkans, aid for Afghanistan and for the people persecuted and harassed there, the fight against the global scourge of AIDS, the disarmament measures that we need to reduce not only the number of landmines but also chemical and biological weapons, and also, for example sending a police task force to the Balkans to ensure that peace can enter there.
Europarl v8

Das Zweite ist das Thema Abrüstung, ein Beitrag zur Abrüstung von ABC-Waffen, ein technischer Beitrag zur Vernichtung dieser Waffen.
The second is the issue of disarmament, a contribution towards the abolition of nuclear, bacteriological and chemical weapons, a technical contribution to their destruction.
Europarl v8

Die Geschichte der Massenvernichtungswaffen in Polen umfasst die Programme zur Entwicklung von ABC-Waffen während des Kalten Krieges in der Volksrepublik Polen.
During the Cold War, Soviet nuclear warheads were stockpiled in Poland and designated to deploy within the People's Army of Poland.
Wikipedia v1.0

Die EU-Regelung für Exportkontrollen bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck trägt ebenfalls maßgeblich dazu bei, dass staatliche und nichtstaatliche Akteure nicht so leicht Zugang zu Stoffen erhalten, die zur Herstellung von ABC-Waffen verwendet werden könnten.
Moreover, the functioning of the EU's export control regime for dual-use items significantly contributes to limiting the access of state and non-state actors to materials which could be used to make chemical, biological or nuclear weapons.
TildeMODEL v2018

Auch wenn diese Äußerung unsere Hoffnungen ein wenig schmälert, sind wir überzeugt, daß in Stockholm, wo im Gegensatz zu Genf die europäischen Regierungen vertreten sind, wir eine aktivere und entscheidendere Rolle spielen müßten als dies in Genf möglich war, wo — ich wiederhole — wir nicht vertreten waren, eine Rolle, die zur gegenseitigen, ausgewogenen und kontrollierten Verringerung der in Europa aufgestellten oder auf Europa gerichteten Waffen beiträgt, mit dem Endziel eines Verhandlungsabkommens, das die nukleare Abrüstung, die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone auf dem europäischen Kontinent und das „Einfrieren" der Er probung, Produktion und Stationierung von ABC-Waffen beinhaltet.
Although this statement disappoints us somewhat, we are convinced that in Stockholm where, unlike Geneva, the European governments will be present, more active and incisive steps must be taken than in Geneva where, as I have said, we were not present, steps which would aim to obtain a reciprocal, balanced and controlled reduction of the armaments deployed in, or aimed at, Europe, with a view to an eventual agreement on negotiations to dimantle nuclear arms, create nuclear-free zones on the European continent and to freeze research into, and the production and deployment of nuclear, chemical or bacteriological weapons.
EUbookshop v2

Diese Gespräche beinhalten gemeinsame Initiativen zur maritimen Sicherheit, zur Terrorismusbekämpfung, zur Verbreitung von ABC-Waffen, zur Katastrophenvermeidung und -bewältigung und zur Energiesicherheit.
These discussions include joint initiatives on maritime security, counterterrorism, weapons proliferation, disaster prevention and management, and energy security.
News-Commentary v14

Wir haben selbstverständlich schon zu Beginn jener Entschließung die Verpflichtung der irakischen Regierung bestätigt und unterstrichen, die Kontrolle der Vereinten Nationen im Hinblick auf die Zerstörung von ABC-Waffen zu akzeptieren und zu fördern sowie zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Personen in Kuwait beizutragen.
At the beginning of that resolution we of course confirmed and underlined the Iraqi Government' s obligation to accept and encourage the United Nations' controls with a view to the destruction of ABC weapons and to trace the disappeared Kuwaiti citizens.
Europarl v8

Wir begrten deshalb die verstrkten Bestrebungen, Fhigkeiten und Konzepte, die erforderlich sind, um abzuschrecken und, wenn notwendig, dem Einsatz von ABC-Waffen wirksam zu begegnen, in der NATO-Verteidigungsplanung zu bercksichtigen und dabei den Schutz der an der Peripherie der NATO oder darber hinaus eingesetzten Krfte besonders zu verstrken sowie den Schutz vor biologischen Waffen zu verbessern.
We therefore welcomed the increased attention which Alliance defence planning is now paying to the capabilities and concepts needed to deter and, if necessary, respond to, the use of NBC weapons, with particular emphasis on enhancing protection for deployed forces at or beyond NATO's periphery and improving protection against biological weapons.
ParaCrawl v7.1

Wir begrssen den Fortschritt der NATO-Militrbehrden bei der Umsetzung der politischen Leitlinien der Allianz fr militrische Operationen unter ABC-Bedingungen, die die Anpassung der operationellen Doktrin, Konzepte und Plne der NATO erleichtern und Ausbildung und bungen schwerpunktmssig auf die mit ABC-Waffen und ihren Trgersystemen verbundenen Risiken ausrichten werden.
We welcome the progress being made by the NATO Military Authorities to implement the Alliance Policy Guidelines for Military Operations in an NBC Weapons Environment, which will facilitate the adaptation of NATO's operational doctrine, concepts, and plans and focus training and exercises on the risks posed by NBC weapons and their means of delivery.
ParaCrawl v7.1

Einige Staaten, darunter solche an der Peripherie des Bündnis-ses und in anderen Regionen, verkaufen oder verschaffen sich ABC-Waffen und Trä-germittel bzw. versuchen sie sich zu verschaffen.
Some states, including on NATO's periphery and in other regions, sell or acquire or try to acquire NBC weapons and delivery means.
ParaCrawl v7.1

Trotz des insgesamt verbesserten Sicherheitsumfelds gibt die Weiterverbreitung atomarer, biologischer und chemischer (ABC-)Waffen und deren Trgermittel dem Bndnis weiterhin Anlass zur Sorge.
Despite the improved overall security environment, the proliferation of chemical, biological, and nuclear weapons and their delivery means continues to be a matter of concern for the Alliance.
ParaCrawl v7.1

Einige Staaten, darunter solche an der Peripherie des Bndnis-ses und in anderen Regionen, verkaufen oder verschaffen sich ABC-Waffen und Tr-germittel bzw. versuchen sie sich zu verschaffen.
Some states, including on NATO's periphery and in other regions, sell or acquire or try to acquire NBC weapons and delivery means.
ParaCrawl v7.1

Durch die Abschreckung des Einsatzes von ABC-Waffen tragen sie zu den Bemühungen des Bünd-nisses um die Verhinderung der Verbreitung dieser Waffen und ihrer Trägermittel bei.
By deterring the use of NBC weapons, they contribute to Alliance efforts aimed at preventing the proliferation of these weapons and their delivery means.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die Schwachstellen der NATO-Streitkrfte im Einsatz weiter zu reduzieren und gleichzeitig ihre Flexibilitt und Wirksamkeit trotz der Prsenz von ABC-Waffen, der von ihnen ausgehenden Bedrohung oder ihres Einsatzes aufrechtzuerhalten.
The aim in doing so will be to further reduce operational vulnerabilities of NATO military forces while maintaining their flexibility and effectiveness despite the presence, threat or use of NBC weapons.
ParaCrawl v7.1

Wir beauftragen daher den Stndigen NATO-Rat, fr den Washingtoner Gipfel Vorschlge fr eine Initiative zu erarbeiten, um sicherzustellen, da die Allianz ber die politischen und militrischen Fhigkeiten verfgt, um den Herausforderungen angemessen und wirksam begegnen zu knnen, die sich aus der Proliferation von ABC-Waffen und ihrer Trgermittel ergeben.
We therefore task the Council in Permanent Session to prepare for the Washington Summit proposals for an initiative to ensure that the Alliance has the political and military capabilities to address appropriately and effectively the challenges of the proliferation of NBC weapons and their means of delivery.
ParaCrawl v7.1

Es ist deshalb gleichermassen wichtig, das Verteidigungsdispositiv des Bndnisses gegen ABC-Waffen weiterhin zu verbessern, indem die notwendigen Fhigkeiten fr unsere Streitkrfte bereitgestellt und unsere Einsatzdoktrin, Plne, Ausbildung und bungen angepasst werden, um die mit diesen Waffen verbundenen Risiken umfassender zu bercksichtigen.
It is therefore equally important to continue to improve the Alliance's defence posture against NBC weapons by providing the necessary capabilities to our forces and adapting our doctrine, plans, training and exercises to reflect more fully the risks posed by these weapons.
ParaCrawl v7.1