Übersetzung für "Abc-waffen" in Englisch
Abrüstung
unterstützt
die
Abrüstung
von
ABC-Waffen
durch
Vermittlungs-
und
Informationsarbeit
sowie
vertrauensbildende
Maßnahmen.
Legacy
of
the
Cold
War
supports
nuclear,
biological
and
chemical
weapon
disarmament
through
mediation
and
information
work
as
well
as
confidence-building
measures.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
nicht
gemeldete
ABC-Waffen
finden,
haben
sie
das
Recht,
sie
zu
zerstören.
If
they
find
undeclared
chemical
or
biological
weapons,
they
have
the
right
to
destroy
them.
Europarl v8
Wir
unterstreichen
die
Gefhrdung
der
internationalen
und
regionalen
Stabilitt
durch
die
Weiterverbreitung
von
ABC-Waffen.
We
underline
the
risk
to
international
and
regional
stability
posed
by
the
spread
of
NBC
weapons.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Existenz
der
ABC-Waffen
aber
ist
heute
eine
globale
Zerstörung
und
Vernichtung
denkbar
geworden.
Due
to
the
existence
of
NBC
weapons
a
global
destruction
and
annihilation
has
become
possible
nowadays.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
an
weltweit
gehorteten
ABC-Waffen
genügt,
um
die
Bevölkerung
der
Erde
mehrere
Male
auszurotten.
The
stock
of
hoarded
NBC
weapons
worldwide
is
sufficient
to
eradicate
the
population
of
the
world
several
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
teilt
viele
der
von
der
Verbreitung
von
ABC-Waffen
ausgehenden
Risiken
mit
ihren
Partnern.
The
Alliance
shares
with
its
Partners
many
of
the
risks
arising
from
the
proliferation
of
NBC
weapons.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
sind
wir
froh,
dass
wir
die
Präventionsmittel
für
Menschenrechte
und
Demokratie
in
der
Welt,
für
die
Bekämpfung
von
ABC-Waffen
und
Landminen
ausweiten
konnten.
That
is
why
we
are
pleased
that
we
have
been
able
to
expand
the
resources
for
preventive
measures:
to
promote
human
rights
and
democracy
around
the
world
and
to
combat
ABC
weapons
and
land
mines.
Europarl v8
Der
Bereich
Außenpolitik
ist
angesprochen
worden:
die
umfangreichen
Hilfen
für
den
Wiederaufbau
auf
dem
Balkan,
die
Hilfen
für
Afghanistan
und
die
dort
verfolgten
und
gepeinigten
Menschen,
die
Bekämpfung
von
AIDS,
der
gesundheitlichen
Geißel
der
Welt,
Abrüstungsmaßnahmen,
die
wir
brauchen,
um
nicht
nur
Landminen
zu
reduzieren,
sondern
auch
ABC-Waffen,
aber
zum
Beispiel
auch
auf
dem
Balkan
mit
einer
Polizeitruppe
dafür
zu
sorgen,
dass
hier
Frieden
einkehren
kann.
The
field
of
foreign
policy
has
been
mentioned:
extensive
aid
for
reconstruction
in
the
Balkans,
aid
for
Afghanistan
and
for
the
people
persecuted
and
harassed
there,
the
fight
against
the
global
scourge
of
AIDS,
the
disarmament
measures
that
we
need
to
reduce
not
only
the
number
of
landmines
but
also
chemical
and
biological
weapons,
and
also,
for
example
sending
a
police
task
force
to
the
Balkans
to
ensure
that
peace
can
enter
there.
Europarl v8
Das
Zweite
ist
das
Thema
Abrüstung,
ein
Beitrag
zur
Abrüstung
von
ABC-Waffen,
ein
technischer
Beitrag
zur
Vernichtung
dieser
Waffen.
The
second
is
the
issue
of
disarmament,
a
contribution
towards
the
abolition
of
nuclear,
bacteriological
and
chemical
weapons,
a
technical
contribution
to
their
destruction.
Europarl v8
Die
Geschichte
der
Massenvernichtungswaffen
in
Polen
umfasst
die
Programme
zur
Entwicklung
von
ABC-Waffen
während
des
Kalten
Krieges
in
der
Volksrepublik
Polen.
During
the
Cold
War,
Soviet
nuclear
warheads
were
stockpiled
in
Poland
and
designated
to
deploy
within
the
People's
Army
of
Poland.
Wikipedia v1.0
Die
EU-Regelung
für
Exportkontrollen
bei
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
trägt
ebenfalls
maßgeblich
dazu
bei,
dass
staatliche
und
nichtstaatliche
Akteure
nicht
so
leicht
Zugang
zu
Stoffen
erhalten,
die
zur
Herstellung
von
ABC-Waffen
verwendet
werden
könnten.
Moreover,
the
functioning
of
the
EU's
export
control
regime
for
dual-use
items
significantly
contributes
to
limiting
the
access
of
state
and
non-state
actors
to
materials
which
could
be
used
to
make
chemical,
biological
or
nuclear
weapons.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
diese
Äußerung
unsere
Hoffnungen
ein
wenig
schmälert,
sind
wir
überzeugt,
daß
in
Stockholm,
wo
im
Gegensatz
zu
Genf
die
europäischen
Regierungen
vertreten
sind,
wir
eine
aktivere
und
entscheidendere
Rolle
spielen
müßten
als
dies
in
Genf
möglich
war,
wo
—
ich
wiederhole
—
wir
nicht
vertreten
waren,
eine
Rolle,
die
zur
gegenseitigen,
ausgewogenen
und
kontrollierten
Verringerung
der
in
Europa
aufgestellten
oder
auf
Europa
gerichteten
Waffen
beiträgt,
mit
dem
Endziel
eines
Verhandlungsabkommens,
das
die
nukleare
Abrüstung,
die
Schaffung
einer
kernwaffenfreien
Zone
auf
dem
europäischen
Kontinent
und
das
„Einfrieren"
der
Er
probung,
Produktion
und
Stationierung
von
ABC-Waffen
beinhaltet.
Although
this
statement
disappoints
us
somewhat,
we
are
convinced
that
in
Stockholm
where,
unlike
Geneva,
the
European
governments
will
be
present,
more
active
and
incisive
steps
must
be
taken
than
in
Geneva
where,
as
I
have
said,
we
were
not
present,
steps
which
would
aim
to
obtain
a
reciprocal,
balanced
and
controlled
reduction
of
the
armaments
deployed
in,
or
aimed
at,
Europe,
with
a
view
to
an
eventual
agreement
on
negotiations
to
dimantle
nuclear
arms,
create
nuclear-free
zones
on
the
European
continent
and
to
freeze
research
into,
and
the
production
and
deployment
of
nuclear,
chemical
or
bacteriological
weapons.
EUbookshop v2
Diese
Gespräche
beinhalten
gemeinsame
Initiativen
zur
maritimen
Sicherheit,
zur
Terrorismusbekämpfung,
zur
Verbreitung
von
ABC-Waffen,
zur
Katastrophenvermeidung
und
-bewältigung
und
zur
Energiesicherheit.
These
discussions
include
joint
initiatives
on
maritime
security,
counterterrorism,
weapons
proliferation,
disaster
prevention
and
management,
and
energy
security.
News-Commentary v14
Wir
haben
selbstverständlich
schon
zu
Beginn
jener
Entschließung
die
Verpflichtung
der
irakischen
Regierung
bestätigt
und
unterstrichen,
die
Kontrolle
der
Vereinten
Nationen
im
Hinblick
auf
die
Zerstörung
von
ABC-Waffen
zu
akzeptieren
und
zu
fördern
sowie
zur
Aufklärung
des
Schicksals
der
verschwundenen
Personen
in
Kuwait
beizutragen.
At
the
beginning
of
that
resolution
we
of
course
confirmed
and
underlined
the
Iraqi
Government'
s
obligation
to
accept
and
encourage
the
United
Nations'
controls
with
a
view
to
the
destruction
of
ABC
weapons
and
to
trace
the
disappeared
Kuwaiti
citizens.
Europarl v8
Wir
begrten
deshalb
die
verstrkten
Bestrebungen,
Fhigkeiten
und
Konzepte,
die
erforderlich
sind,
um
abzuschrecken
und,
wenn
notwendig,
dem
Einsatz
von
ABC-Waffen
wirksam
zu
begegnen,
in
der
NATO-Verteidigungsplanung
zu
bercksichtigen
und
dabei
den
Schutz
der
an
der
Peripherie
der
NATO
oder
darber
hinaus
eingesetzten
Krfte
besonders
zu
verstrken
sowie
den
Schutz
vor
biologischen
Waffen
zu
verbessern.
We
therefore
welcomed
the
increased
attention
which
Alliance
defence
planning
is
now
paying
to
the
capabilities
and
concepts
needed
to
deter
and,
if
necessary,
respond
to,
the
use
of
NBC
weapons,
with
particular
emphasis
on
enhancing
protection
for
deployed
forces
at
or
beyond
NATO's
periphery
and
improving
protection
against
biological
weapons.
ParaCrawl v7.1
Wir
begrssen
den
Fortschritt
der
NATO-Militrbehrden
bei
der
Umsetzung
der
politischen
Leitlinien
der
Allianz
fr
militrische
Operationen
unter
ABC-Bedingungen,
die
die
Anpassung
der
operationellen
Doktrin,
Konzepte
und
Plne
der
NATO
erleichtern
und
Ausbildung
und
bungen
schwerpunktmssig
auf
die
mit
ABC-Waffen
und
ihren
Trgersystemen
verbundenen
Risiken
ausrichten
werden.
We
welcome
the
progress
being
made
by
the
NATO
Military
Authorities
to
implement
the
Alliance
Policy
Guidelines
for
Military
Operations
in
an
NBC
Weapons
Environment,
which
will
facilitate
the
adaptation
of
NATO's
operational
doctrine,
concepts,
and
plans
and
focus
training
and
exercises
on
the
risks
posed
by
NBC
weapons
and
their
means
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Einige
Staaten,
darunter
solche
an
der
Peripherie
des
Bündnis-ses
und
in
anderen
Regionen,
verkaufen
oder
verschaffen
sich
ABC-Waffen
und
Trä-germittel
bzw.
versuchen
sie
sich
zu
verschaffen.
Some
states,
including
on
NATO's
periphery
and
in
other
regions,
sell
or
acquire
or
try
to
acquire
NBC
weapons
and
delivery
means.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
insgesamt
verbesserten
Sicherheitsumfelds
gibt
die
Weiterverbreitung
atomarer,
biologischer
und
chemischer
(ABC-)Waffen
und
deren
Trgermittel
dem
Bndnis
weiterhin
Anlass
zur
Sorge.
Despite
the
improved
overall
security
environment,
the
proliferation
of
chemical,
biological,
and
nuclear
weapons
and
their
delivery
means
continues
to
be
a
matter
of
concern
for
the
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Einige
Staaten,
darunter
solche
an
der
Peripherie
des
Bndnis-ses
und
in
anderen
Regionen,
verkaufen
oder
verschaffen
sich
ABC-Waffen
und
Tr-germittel
bzw.
versuchen
sie
sich
zu
verschaffen.
Some
states,
including
on
NATO's
periphery
and
in
other
regions,
sell
or
acquire
or
try
to
acquire
NBC
weapons
and
delivery
means.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Abschreckung
des
Einsatzes
von
ABC-Waffen
tragen
sie
zu
den
Bemühungen
des
Bünd-nisses
um
die
Verhinderung
der
Verbreitung
dieser
Waffen
und
ihrer
Trägermittel
bei.
By
deterring
the
use
of
NBC
weapons,
they
contribute
to
Alliance
efforts
aimed
at
preventing
the
proliferation
of
these
weapons
and
their
delivery
means.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
die
Schwachstellen
der
NATO-Streitkrfte
im
Einsatz
weiter
zu
reduzieren
und
gleichzeitig
ihre
Flexibilitt
und
Wirksamkeit
trotz
der
Prsenz
von
ABC-Waffen,
der
von
ihnen
ausgehenden
Bedrohung
oder
ihres
Einsatzes
aufrechtzuerhalten.
The
aim
in
doing
so
will
be
to
further
reduce
operational
vulnerabilities
of
NATO
military
forces
while
maintaining
their
flexibility
and
effectiveness
despite
the
presence,
threat
or
use
of
NBC
weapons.
ParaCrawl v7.1
Wir
beauftragen
daher
den
Stndigen
NATO-Rat,
fr
den
Washingtoner
Gipfel
Vorschlge
fr
eine
Initiative
zu
erarbeiten,
um
sicherzustellen,
da
die
Allianz
ber
die
politischen
und
militrischen
Fhigkeiten
verfgt,
um
den
Herausforderungen
angemessen
und
wirksam
begegnen
zu
knnen,
die
sich
aus
der
Proliferation
von
ABC-Waffen
und
ihrer
Trgermittel
ergeben.
We
therefore
task
the
Council
in
Permanent
Session
to
prepare
for
the
Washington
Summit
proposals
for
an
initiative
to
ensure
that
the
Alliance
has
the
political
and
military
capabilities
to
address
appropriately
and
effectively
the
challenges
of
the
proliferation
of
NBC
weapons
and
their
means
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
deshalb
gleichermassen
wichtig,
das
Verteidigungsdispositiv
des
Bndnisses
gegen
ABC-Waffen
weiterhin
zu
verbessern,
indem
die
notwendigen
Fhigkeiten
fr
unsere
Streitkrfte
bereitgestellt
und
unsere
Einsatzdoktrin,
Plne,
Ausbildung
und
bungen
angepasst
werden,
um
die
mit
diesen
Waffen
verbundenen
Risiken
umfassender
zu
bercksichtigen.
It
is
therefore
equally
important
to
continue
to
improve
the
Alliance's
defence
posture
against
NBC
weapons
by
providing
the
necessary
capabilities
to
our
forces
and
adapting
our
doctrine,
plans,
training
and
exercises
to
reflect
more
fully
the
risks
posed
by
these
weapons.
ParaCrawl v7.1