Übersetzung für "Ab folie" in Englisch

Ziehen Sie vorsichtig die Folie ab und entnehmen Sie 1 Kapsel.
Carefully peel back the foil and take out 1 capsule.
ELRC_2682 v1

Klicken Sie ab der nächsten Folie auf die Option "Formatted / Reformatted Wiederherstelleny"
From the next consecutive slide, select the partition you want to recover and click Next
ParaCrawl v7.1

Das Metall scheidet sich dann als dünne Schicht auf einer darüber hinwegbewegen Folie ab.
The metal precipitates then as thin layer on a foil moved above it.
EuroPat v2

Wir nehmen die Folie ab, wir kühlen der Minuten 20-30 abund wir servieren.
We remove a foil, we cool minutes 20-30and we give on a table.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie den Blister entlang der gepunkteten Linie mit einer Schere auf (oder falten Sie die Ecke des Blisters wie beschrieben und ziehen die Folie ab).
Use a pair of scissors to cut the blister along the dotted line (or fold on the corner as shown and pull
ELRC_2682 v1

Schneiden Sie den Blister entlang der gepunkteten Linie mit einer Schere auf (oder falten Sie, wie beschrieben, die Ecke des Blisters und ziehen die Folie ab).
Use a pair of scissors to cut the blister along the dotted line (or fold on the corner as shown and
ELRC_2682 v1

Welche Walzen angetrieben und nichtangetrieben werden, hängt vom Temperaturprogramm (= verschiedene Längenausdehnung der Folie) und vom Material der Folie ab.
Which rollers are driven and which are non-driven, depends on the temperature program (=different degrees of longitudinal stretching of the foil) and the material of the foil.
EuroPat v2

Die Lebensdauer einer Folie (Handbook of Polymer Degradation, Ed. 1, Marcel Dekker Inc., New York, 1992, Kapitel 14: Aspects of Greenhouse Film Stabilization) hängt zum einen ab von der Folie selbst (Material, Stabilisierung, Dicke, Pigment, Füllstoffe), zum anderen von äußeren Einflüssen wie der Gewächshauskonstruktion, dem Klima, sowie dem Kontakt mit Chemikalien, insbesondere Agrarchemikalien (F.J. Barahona, J.M.G. Vasquez, Plasticulture, 65 (1985), 3-10).
The lifetime of a film (Handbook of Polymer Degradation, 1st edition, Marcel Dekker Inc., New York, 1992, Chapter 14: Aspects of Greenhouse Film Stabilization) depends partly on the film itself (material, stabilization, thickness, pigment, fillers) and partly on external influences, such as greenhouse construction, climatic conditions, and contact with chemicals, especially agricultural chemicals (F. J. Barahona, J. M. G. Vasquez, Plasticulture 65, 1985, 3-10).
EuroPat v2

Im folgenden Galvanikbad lagert sich das Metall nur an der Folie ab, der restliche Teilekörper bleibt frei.
In the subsequent galvanic bath the metal is only deposited on the foil and the rest of the component body remains free.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Ernteverfrühung ist möglich, entweder durch eine Überdachung der Pflanzen oder durch das Abdecken mit perforierter Folie ab Februar.
Early harvesting is possible by covering the plants or protecting them with perforated film from February onward.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie dazu die Bügelfolie auf Ihre mit Crystals gefüllte Schablone, ziehen Sie langsam die Folie ab und drücken Sie sie anschließend auf den Stoff.
To do so, lay the iron-on film on your crystal-filled template, slowly peel the film back, and then press it onto the fabric.
ParaCrawl v7.1

Decke die Schüssel mit Folie ab, stelle sie in das Wasser im Topf, decke den Topf mit dem Deckel ab und gare es etwa 12 Minuten.
Cover the bowl with foil, place it in the water in the pot, cover with a lid, and steam for about 12 minutes.
ParaCrawl v7.1

Im Galvanikbad lagert sich das Metall nur an der Folie ab, der restliche Teilekörper bleibt frei.
In the galvanic bath, the metal attaches itself only to the foil and the rest of the part body remains free.
ParaCrawl v7.1

Schneide das Einhorn-Tattoo aus, reinige deine Haut gründlich, ziehe die durchsichtige Folie ab, klebe das Tattoo dann auf die trockene Haut auf und nässe das Papier mit einem feuchten Schwamm.
Cut out the unicorn tattoo, cleanse your skin thoroughly, peel off the clear film, then stick the tattoo on dry skin and wet the paper with a damp sponge.
ParaCrawl v7.1

Die Kühlwalzen 7 der Abzugseinrichtung kühlen die Folie ab und führen die Folie einer Prüfvorrichtung 8 (z.B. für optische Kontrolle auf Einschlüsse) und einer Prüfvorrichtung 9 (z.B. für die Prüfung der chemischen Zusammensetzung) zu.
The cooling rollers 7 of the foil pulling device cool the foil and direct the foil to an examination arrangement 8 (for example, for an optical examination for enclosures) and a testing arrangement 9 (for example, for examining the chemical composition).
EuroPat v2

Bei korrekter Anwendung garantieren wir eine Windbeständigkeit unserer Folie (ab einer Stärke von 280 Mikron) bis 10 Beaufort.
Given a correct application we guarantee the wind resistance of our film (+280 My thick) up to 10 Beaufort
CCAligned v1

Dann nehmen wir die Folie ab und ist protiwen in die Backröhre noch auf etwas Minuten, damit das Huhn sarumjanilas zurückgegeben.
Then we remove a foil and we return a baking sheet in an oven for some minutes that chicken blushed.
ParaCrawl v7.1

Schneide das Unicorn-Tattoo aus, reinige deine Haut gründlich, ziehe die durchsichtige Folie ab, klebe das Tattoo dann auf die trockene Haut auf und nässe das Papier mit einem feuchten Schwamm.
Cut out the unicorn tattoo, cleanse your skin thoroughly, peel off the clear film, then stick the tattoo on dry skin and wet the paper with a damp sponge.
ParaCrawl v7.1

Der Displayschutz wird ganz einfach an Ihre Kamera montiert: Nach einer gründlichen Reinigung des Displays ziehen Sie die hintere Folie ab.
The display protector is simply mounted to the camera: After thoroughly cleaning the display, you remove the back foil.
ParaCrawl v7.1

Dieser aufgegangene Teig wird nun in drei gefettete Backformen verteilt, etwa 3?4 gefüllt, wir decken die Form dann mit Alu-Folie ab.
This dough is now distributed in three greasy baking molds, about Â3?4 filled, we then cover the mold with aluminum foil.
ParaCrawl v7.1

Reinige deine Haut gründlich, ziehe die durchsichtige Folie ab, klebe das Tattoo dann auf die trockene Haut auf und nässe das Papier mit einem feuchten Schwamm.
Thoroughly cleanse your skin, peel off the clear film, then apply the tattoo to the dry skin and wet the paper with a damp sponge.
ParaCrawl v7.1