Übersetzung für "Ab einem umsatz" in Englisch
Erst
ab
einem
jährlichen
Umsatz
von
Fr.
500’000
zahlen
Unternehmen
Gebühren.
Firms
would
only
pay
fees
from
an
annual
turnover
of
CHF500,000.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
Gastronomie
Umsatz
von
1.500,-
Euro
entfällt
die
Clubmiete.
From
a
catering
turnover
of
1.500,-
Euro
the
club
rental
ist
omitted.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
jährlichen
Umsatz
von
CHF
60'000.-
bieten
wir
Ihnen
eine
individuelle
Beratung.
For
an
annual
turnover
from
CHF
60'000.-,
we
offer
an
individual
consultation.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
Gastronomie
Umsatz
von
350,-
Euro
entfällt
die
Saalmiete.
From
a
catering
turnover
of
350,-
Euro
the
rental
ist
omitted.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
jährlichen
Umsatz
von
CHF
60‘000.-
bieten
wir
Ihnen
eine
individuelle
Beratung.
For
an
annual
turnover
from
CHF
60'000.-,
we
offer
an
individual
consultation.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
Umsatz
von
>
40
%
Hydrolysegrad
wurde
die
Fettsäurezusammensetzung
der
freigesetzten
Fettsäuren
analysiert.
From
a
conversion
of
>40%
degree
of
hydrolysis,
the
fatty
acid
composition
of
the
fatty
acids
released
was
analyzed.
EuroPat v2
Ab
einem
Umsatz
von
€
100
pro
Person
und
Aufenthalt
ist
der
Eintritt
frei.
From
a
turnover
of
€
100
per
person
per
stay,
admission
is
free.
CCAligned v1
In
Österreich
ansässige
Kunden
werden
diesem
Segment
ab
einem
bilanziellem
Umsatz
von
mindestens
4
Mio.
EUR
zugeordnet.
Customers
within
Austria
are
assigned
to
this
segment
if
their
annual
revenues
amount
to
EUR
4
million
or
more;
DGT v2019
Ab
einem
monatlichen
Umsatz
für
Telefonate
und
SMS
von
60
Euro
wandelt
er
den
Tarif
für
den
restlichen
Monat
in
eine
Alle-Netze-Flatrate
für
Sprache
und
SMS
um.
After
a
monthly
sales
volume
of
60
Euros
for
calls
and
text
messages,
the
cost
airbag
changes
the
tariff
to
an
all-network
flat
rate
for
voice
and
text
messages
for
the
rest
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
dann
einer
der
geschwindigkeitsbestimmenden
Schritte
ab
einem
bestimmten
erforderlichen
Umsatz
ab
einer
bestimmenden
Glukosekonzentration
limitierend.
One
of
the
rate-determining
steps
is
then
limiting
here
starting
from
a
specific
required
turnover
starting
from
a
determining
glucose
concentration.
EuroPat v2
Firmenkunden
können
ab
einem
getätigten
Umsatz
von
5.000
Euro,
nach
Prüfung
im
Einzelfalle,
auf
Rechnung
beliefert
werden.
Corporate
customers
can
be
on
account
of
supplies
with
a
made
turnover
of
5000€
after
examination
of
each
case.
ParaCrawl v7.1
Der
Unternehmensfokus
liegt
auf
Unternehmen
des
Mittelstandsegmentes
ab
einem
Umsatz
von
EUR
30
Mio.,
die
sich
durch
ein
starkes
Management
(intern
oder
extern),
vorhersagbare
Cashflows
und
Wachstumspotenzial
(Umsatz
und
Ergebnis)
auszeichnen.
Investments
are
directed
towards
mid-size
companies
that
have
a
turnover
from
around
EUR
30
million,
a
strong
internal
or
external
management,
predictable
cash
flows,
and
a
growth
potential
in
terms
of
sales
and
profit
development.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
jährlichen
Umsatz
von
2.500,
–
€
sind
Sie
Gold
Member
und
erhalten
besondere
Vorteile,
die
zeitlich
befristet
sein
und
wechseln
können.
From
an
annual
turnover
of
€
2,500,
you
are
a
Gold
member
and
receive
special
benefits,
which
can
be
temporary
and
can
change.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
Umsatz
von
400.000
Euro
in
den
letzten
12
Monaten
erhält
der
Teilnehmer
automatisch
und
für
die
Dauer
von
einem
Jahr
die
Premium
Firmenkonditionen.
Upward
of
a
turnover
of
€400,000
in
the
last
12
consecutive
months,
the
Participant
Company
will
automatically
be
upgraded
as
a
"Premium"
customer.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
jährlichen
Umsatz
von
5.000
€
sind
Sie
VIP
Member
und
erhalten
besondere
Vorteile,
die
ebenso
zeitlich
befristet
sein
und
wechseln
können.
From
an
annual
turnover
of
€
5,000,
you
are
a
VIP
member
and
receive
special
advantages,
which
can
also
be
limited
in
time
and
can
change.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
Umsatz
von
50
€
im
Veduta
Spa
erhalten
Sie
freien
Eintritt
für
einen
Tag
in
unsere
Saunalandschaft.
From
a
turnover
of
€
50
in
the
Veduta
Spa
you
get
free
entry
to
our
sauna
area
for
one
day.
ParaCrawl v7.1
Um
bereits
ab
einem
Umsatz
von
700
Mio.
Euro
wieder
Gewinne
erwirtschaften
zu
können,
planen
wir
umfangreiche
Transformationsmaßnahmen.
We
are
planning
extensive
transformation
measures
to
generate
profits
from
sales
of
only
€700
million.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwa
100
Mitarbeitern
wickelte
das
Unternehmen
im
Jahr
2013
rund
171.000
TEU
ab,
woraus
ein
Umsatz
in
Höhe
von
50
Mio.
Euro
resultierte.
With
about
100
employees
the
container
operator
handled
171,000
TEU
in
2013,
generating
turnover
of
about
EUR
50
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Profitabilität
im
Sektor
Medizin
war
auch
durch
Vorlaufkosten
für
unsere
neue
Fabrik
in
Malaysia
belastet,
die
2016
operativ
wird
und
ab
dann
einen
Umsatz-
und
Ergebniszuwachs
bringen
wird",
kommentiert
Vorstandsvorsitzender
Thomas
Fahnemann
das
Halbjahresergebnis.
It
will
start
operating
in
2016
and
will
generate
growth
in
revenue
and
earnings",
Semperit
CEO
Thomas
Fahnemann
comments
on
the
company's
results.
ParaCrawl v7.1
Mit
100
Mitarbeitenden
wickelte
das
Unternehmen
in
Privatbesitz
im
Jahr
2013
rund
170.000
TEU
ab,
woraus
ein
Umsatz
in
Höhe
von
47
Mio.
Euro
resultierte.
In
2013
the
private
company
with
around
100
employees
processed
a
total
of
about
171,000
TEU
and
generated
turnover
of
EUR
47
million.
ParaCrawl v7.1