Übersetzung für "Ab 40 jahren" in Englisch

Halten Sie sich an die Grundlagen der Ernährung für Frauen ab 40 Jahren.
Stick to the basic principles of nutrition for women from 40 years.
CCAligned v1

Ab 40 Jahren nimmt die Qualität der Sicht aus der Nähe ab.
From the age of 40, the quality of your near vision starts to become impaired.
CCAligned v1

Nuch sucht einen ehrlichen Mann ab 40 Jahren, Nichtraucher und wenig Alkohol.
Nuch searches an honest man over 40 years, non-smoking and only few alcohol.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko der Arterienverkalkung nimmt ab etwa 40 Jahren fortlaufend zu.
The risk of hardening of the arteries increases progressively from around the age of 40.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf nach einer Lesebrille tritt meist bei Menschen ab 40 Jahren auf.
Presbyopia occurs in almost all people over 40 years of age.
ParaCrawl v7.1

Die von mehreren Mitgliedstaaten eingeführten Anreize gelten häufig für die Altergruppe ab 40 Jahren.
Incentives introduced by several Member States often address wider age groups from 40 plus.
TildeMODEL v2018

Bluthochdruck - ein Problem, das besonders für Männer und Frauen ab 40 Jahren relevant ist.
High blood pressure - a problem that is particularly relevant for men and women aged 40 years.
ParaCrawl v7.1

Die Move Ya DVD Best Ager eignet sich perfekt für Teilnehmer ab 40 Jahren.
The Move Ya DVD Best Ager is perfect for participants from 40 years onwards.
ParaCrawl v7.1

Einmal im Jahr sollte daher jeder Mann ab 40 Jahren eine Krebsfrüherkennungsuntersuchung beim Urologen durchführen lassen.
Every man at the age of 40 and above should therefore see his urologist and undergo screening once a year.
ParaCrawl v7.1

Wenn er von jetzt ab in 40 Jahren so alt wie Nancy Brown ist, wird es weitere zweieinhalb Milliarden Menschen auf dem Planeten geben.
When he, 40 years from now, is the age of Nancy Brown, there are going to be another two and a half billion people on the planet.
TED2013 v1.1

Es ist also deutlich zu machen, dass es nicht ausreicht, eine Politik für die Altersgruppen ab 40 oder 50 Jahren zu verfolgen.
In view of the preceding comments, it should be noted that a policy for age groups over 40-50 does not go far enough.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen, die darauf abzielen, physisch und psychisch auch länger im Erwerbsleben verbleiben zu können (u.a. Anreize zum Ausbau des Gesundheitsschutzes am Arbeits­platz ab 40 Jahren; flächendeckende betriebliche Programme zur Gesundheitsförderung und Prävention sowie zum Arbeitnehmerschutz);
Measures aimed at making workers physically and mentally capable of remaining longer in active employment (e.g. incentives for the development of health protection in the workplace from the age of 40; generally available company health promotion, preventative medicine and employee protection programmes).
TildeMODEL v2018

Diese Beiträge werden 3 Jahre lang für Arbeitnehmer ab 40 Jahren gezahlt, die mindestens zwölf Monate arbeitslos waren, und 2 Jahre lang für Personen ab 30 Jahren, die zwölf Monate arbeitslos waren.
These contributions are paid for 3 years for 40 year-olds or older who have been unemployed for 12 months minimum and for 2 years for 30 year-olds or older who have been unemployed for 12 months.
EUbookshop v2

In der EU hat sich im Zeitraum zwischen 2002 und 2005 der Anteil der gemeldeten Patienten im Alter ab 40 Jahren, die wegen Opiatproblemen behandelt wurden, mehr als verdoppelt (von 8,6 % auf 17,6 %).
In Europe, between 2002 and 2005, the proportion of reported patients aged 40 or over being treated for opiate problems more than doubled (from 8.6 % to 17.6 %).
EUbookshop v2

Im Gesamtwert der verschiedenen Renten sind Doppelzählungen, insbesondere für die Altersgruppen ab 40 Jahren, enthalten.
The total of the various pensions includes some double counting, especially for the age groups for 40 years and over.
EUbookshop v2

Das TEES war ein einjähriges Projekt in drei Phasen für Arbeitslose ab 40 Jahren, die länger als sechs Monate arbeitslos gewesen waren.
The TEES was a one-year-long project spread over three phases for unemployed people aged 40 and over, who had been unemployed for more than six months.
EUbookshop v2

Wahrscheinlich dürfte Erfahrung auch ein Grund dafür sein, warum Unternehmer im Alter ab 40 Jahren die Entwicklung ihrer Geschäftstätigkeit weniger optimistisch sehen (siehe Abbildung 7).
It is perhaps also true that experience is one reason why entrepreneurs aged 40 and over view the development of their business activity less optimistically (see Figure 7).
EUbookshop v2

Dieses Projekt wurde in Deutschland, Griechenland,Schweden und im Vereinigten Königreich zur Unterstützungder örtlichen Arbeitsämter durchgeführt, die mit der Integration von Gruppen junger (16-25 Jahre) underwachsener Arbeitsloser (ab 40 Jahren) in den Arbeitsmarkt beauftragt sind.
This project, carried out in Germany, Greece, Sweden and the United Kingdom, was designed to support localemployment agencies in their efforts to help integrategroups of young people (16–25 years old) and unemployedadults (aged 40 and over) into the labour market.
EUbookshop v2

Es sei darauf verwiesen, dass die aktuelle Arbeitslosenquote von 6% eher strukturell bedingt ist, denn sie betrifft Zielgruppen wie Zuwanderer, Frauen und Personen ab 40 Jahren.
It should be noted that the current unemployment of 6% is the more structural one and affects some target groups such as immigrants, women, and persons over 40.
EUbookshop v2

Mehr als 60 % der Mütter haben ihr erstes Kind im Alter zwischen 30 und 39 Jahren, und 6,6 % der Frauen haben Kinder ab 40 Jahren - eine der höchsten Zahlen im Vergleich zu anderen europäischen Ländern.
In fact, 60% of mothers have their first child between the ages of 30 and 39, and 6.6% of women have their first child at the age of 40 and onwards - one of the highest numbers compared to other European countries.
ParaCrawl v7.1

Recette Merveilleuse Firming Radiance ist ein Anti-Aging Treatment speziell für Frauen ab 40 Jahren und bietet eine effektive Lösung für festere und straffere Haut und mehr Ausstrahlung.
The Recette Merveilleuse Firming Radiance serum is an anti-aging treatment designed specifically for women over 40 and provides an effective solution for firmer, more radiant skin.
ParaCrawl v7.1

Alle Männer ab 40 Jahren sollten jährlich eine digital-rektale Untersuchung der Prostata sowie eine jährliche PSA-Wertmessung durchführen lassen.
All men 40 years of age and older should have a digital rectal examination of the prostate as well as an annual PSA-level check.
ParaCrawl v7.1

Um altersbedingte Sehstörungen frühzeitig zu erkennen, wird eine regelmäßige Untersuchung der Augen ab 40 Jahren empfohlen.
Regular eye examinations from the age of 40 are recommended to detect any age-related vision problems.
ParaCrawl v7.1