Übersetzung für "Weißbuch" in Englisch

Im Bereich des Sports bleibt das Weißbuch der einzige und wichtigste Referenzpunkt.
In the area of sport, the White Paper remains the single most important reference point.
Europarl v8

Mit dem Weißbuch verlieren wir nur Zeit.
With the White Paper, we are just wasting time.
Europarl v8

Das Weißbuch der Kommission ist in dieser Hinsicht ein sehr brauchbares Instrument.
The Commission's White Paper is a very useful tool in this exercise.
Europarl v8

Über die Grundlagen und technischen Fragen gibt das Weißbuch selbst Auskunft.
For those of a more serious or technical turn of mind, there is the White Paper itself.
Europarl v8

Natürlich wird dieses Weißbuch über den Binnenmarkt noch durch weitere zu ergänzen sein.
Naturally, this White Paper on the internal market will be supplemented by others.
Europarl v8

Hierzu hält sich die Kommission in ihrem Weißbuch sehr bedeckt.
The Commission falls very short of this in the White Paper.
Europarl v8

Die Wahrheit wird sich am Weißbuch und dem dazugehörigen strategischen Plan zeigen.
The truth will become apparent when we see the White Paper and the accompanying strategic plan.
Europarl v8

Der Rothe-Bericht gibt eine große Zahl wichtiger Anregungen für das Weißbuch.
The Rothe report includes a large number of important ideas for the White Paper.
Europarl v8

Ich möchte mich mit dem Weißbuch der Kommission auf dieser Grundlage befassen.
I want to address this paper on that basis.
Europarl v8

In seinem Bericht billigt Herr Sarlis das Weißbuch in seiner jetzigen Form nicht.
In his report, Mr Sarlis does not approve of the White Paper as it stands.
Europarl v8

In dem Bericht wird vorgeschlagen, jährlich ein Weißbuch zur Verteidigung auszuarbeiten.
The report proposes that a White Paper on defence be drawn up every year.
Europarl v8

Das Europäische Parlament wurde nämlich nur zu einem Weißbuch konsultiert.
In fact, Parliament was only consulted on the White Paper.
Europarl v8

Ein neues Weißbuch zur Ergänzung ist zu begrüßen.
A new White Paper is a welcome development.
Europarl v8

Wir erwarten, daß diese Punkte in Ihr Weißbuch aufgenommen werden.
We definitely want to see them in your White Paper.
Europarl v8

Die Kommission will jetzt aber ein Weißbuch vorlegen.
However, the Commission now wants to produce a White Paper.
Europarl v8

Wir brauchen das Weißbuch so schnell wie möglich, Frau Kommissarin.
We need the White Paper as soon as possible, Commissioner.
Europarl v8

Grundlage für die Mitteilung der Kommission war das Weißbuch über die Europäische Sozialpolitik.
The Commission communication was based on the White Paper on European Social Policy.
Europarl v8

Ich begrüße sehr das Weißbuch über die erneuerbaren Energien.
I very much welcome the White Paper on renewable energy.
Europarl v8

Ein Weißbuch ist aber keine Richtlinie.
But a White Paper is not a directive.
Europarl v8

Ihr Weißbuch darf keinesfalls ein Verzögerungsmanöver sein.
Its White Paper certainly must not be used as a delaying tactic.
Europarl v8

Das Grünbuch liegt bereits lange hinter uns, das Weißbuch liegt vor uns.
The Green Paper is long behind us and we have the White Paper to come.
Europarl v8

Und schließlich brauchen wir ein Weißbuch über die territoriale Kohäsion.
Finally, there must be a White Paper on territorial cohesion.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieser Vorschlag in Ihrem Weißbuch enthalten sein wird.
I hope that this proposal will appear in your White Paper.
Europarl v8

In dieser Hinsicht, Herr Präsident, muß das Weißbuch stark überarbeitet werden.
In this connection, Mr President, the white paper must be considerably amended.
Europarl v8

Das Weißbuch soll ebenfalls spezielle Maßnahmen zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen enthalten.
The White Paper will also contain a series of special measures for the promotion of renewable energy sources.
Europarl v8

Aber so setzen wir jetzt alle Hoffnungen und Erwartungen auf das angekündigte Weißbuch.
So we are now placing great hope and expectations in the announced White Paper.
Europarl v8

Im Fall der Verhütung von Umweltschäden haben wir ein Weißbuch abgefaßt.
We have prepared a White Paper on the prevention of damage to the environment.
Europarl v8

Herr Präsident, das Weißbuch der Kommission atmet die Notwendigkeit großen Eifers.
Mr President, the Commission's White Paper is full of the necessity for great foresight.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe