Übersetzung für "Vermögen" in Englisch
Wir
müssen
die
Strafen
für
Menschenhändler
erhöhen,
ihr
Vermögen
konfiszieren.
We
need
to
increase
the
penalties
for
traffickers
of
human
beings,
confiscating
their
assets.
Europarl v8
Was
Begeisterung,
Energie
und
Charme
vermögen,
alles
das
wurde
vollbracht.
Everything
which
enthusiasm,
energy
and
charm
could
do
has
been
done.
Europarl v8
Die
Kultur
ist
ein
bedeutendes
Vermögen.
Culture
is
a
significant
asset.
Europarl v8
Die
Union
gibt
jedes
Jahr
ein
Vermögen
für
Studien
aus.
The
Union
pays
out
a
fortune
on
studies
every
year.
Europarl v8
Harsche
Worte
vermögen
indessen
meine
Einstellung
zur
Zusammenarbeit
nicht
zu
erschüttern.
Hard
words
do
not
in
any
way
detract
from
my
appreciation
of
the
cooperation.
Europarl v8
Kann
er
mit
einem
besseren
Zugang
zu
den
Krisenfonds
mehr
Vermögen
aufbauen?
Can
it
assemble
more
assets
with
increased
access
to
crisis
funds?
Europarl v8
Bei
Vermögen,
Entwicklung
und
Lebensstandard
gibt
es
zwischen
ihnen
große
Unterschiede.
There
are
major
differences
between
them
in
terms
of
wealth,
development
and
standard
of
living.
Europarl v8
Vermögen
wir
ihnen
etwas
Gleichwertiges
entgegenzusetzen?
Do
we
have
anything
similar
to
set
against
this?
Europarl v8
Er,
der
sein
gesamtes
Vermögen
der
Spekulation
verdankt.
He
who
owes
his
entire
fortune
to
speculation.
Europarl v8
Sie
belasten
einseitig
die
öffentlichen
Kassen
und
Haushalte
und
schonen
die
privaten
Vermögen.
You
are
placing
a
burden
on
the
public
coffers
and
budgets
on
the
one
hand
and
protecting
private
assets
on
the
other.
Europarl v8
Es
werden
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche
und
zur
Konfiskation
von
kriminell
angeeignetem
Vermögen
gebraucht.
Measures
are
required
with
regard
to
money
laundering
and
the
confiscation
of
criminally
obtained
assets.
Europarl v8
Die
verbleibenden
20
%
sollten
durch
Grundpfandrechte
und
Vermögen
besichert
werden.
The
remaining
20
%
was
to
be
secured
by
liens
and
property.
DGT v2019
Wenn
wir
diese
Verknüpfung
nicht
herzustellen
vermögen,
vergeben
wir
uns
eine
Chance.
If
we
are
unable
to
make
that
link
I
believe
we
will
be
missing
a
chance.
Europarl v8
Viele
haben
damit
ihr
Vermögen
verloren
und
manche
ihre
einzige
Altersversorgung.
As
a
result
many
lost
their
assets
and
some
the
only
provision
that
they
had
made
for
their
retirement.
Europarl v8
Ihr
Zugang
zu
Bildung,
Arbeit
und
Vermögen
ist
stark
eingeschränkt.
Their
access
to
education,
work
and
property
is
severely
restricted.
Europarl v8
Sie
arbeiten
sehr
hart
und
ersparen
der
Gesellschaft
ein
Vermögen.
They
work
very
hard
and
save
society
a
fortune.
Europarl v8
Es
wurde
Vermögen
vernichtet,
und
das
eigentliche
Ziel
wurde
nicht
erreicht.
Fortunes
have
been
wiped
out
and
the
actual
aim
of
the
scheme
has
not
been
achieved.
Europarl v8
Doch
wie
man
sieht,
vermögen
sie
gegen
die
Realitäten
nichts
auszurichten.
However,
it
is
clear
that
fines
are
not
going
to
change
the
reality
of
the
situation.
Europarl v8
Sie
stehlen
dem
Land
sein
Vermögen
und
Eigentümer.
They
rob
the
country's
wealth
and
assets.
Adam
explains:
Mandatory
conscription
is
not
found
in
any
developed
country,
any
Western
country,
nor
the
USA.
GlobalVoices v2018q4
Sie
setzen
Ihr
Vermögen
darauf,
anscheinend
haben
Sie
das
mehrmals
gemacht,
You
bet
your
fortune
on
it,
and
you
seem
to
have
done
that
multiple
times.
TED2013 v1.1
Ich
habe
ein
Vermögen
drüben
bei
Pixar
gemacht.
I
made
a
fortune
over
at
Pixar.
TED2020 v1
So
begann
er
mit
Immobilien
sein
Vermögen
aufzubauen.
So
his
fortune
began
in
real
estate
development.
News-Commentary v14