Übersetzung für "Tarif" in Englisch

Den Drittländern gegenüber bedarf es bei einem gemeinsamen Tarif auch gemeinsamer Zölle.
In the face of third parties, common tariffs must be matched with common customs.
Europarl v8

In Richtung Gießen gilt ab Neustadt der Tarif des Rhein-Main-Verkehrsverbundes (RMV).
In the direction of Gießen the section from Neustadt is within the tariff zone of the Rhine-Main Transport Association ("Rhein-Main-Verkehrsverbund", RMV).
Wikipedia v1.0

Dieser Tarif beruht auf der Kombinierten Nomenklatur und umfaßt:
The tariff shall be based on the Combined Nomenclature and include:
JRC-Acquis v3.0

Der Tarif wird den Fluggästen auf Anfrage mitgeteilt.
The tariff shall be made available to passengers on request.
TildeMODEL v2018

Insoweit sei der Tarif ein privatwirtschaftlicher Preis.
Users could not have predicted that tariffs set in December 2004 would become aid by virtue of a government measure adopted in June 2006.
DGT v2019

Sämtlichen Roamingkunden ist ein Tarif im Sinn von Absatz 2 anzubieten.
All roaming customers shall be offered a tariff as set out in paragraph 2.
DGT v2019

Daher kommt Italien zu dem Schluss, dass der Tarif keine Überkompensierung bewirkt.
Italy thus concludes that the tariff does not involve any overcompensation.
DGT v2019

Für welchen Zeitraum wird der feste Tarif garantiert?
For how long is the fixed tariff guaranteed?
DGT v2019

Dieser Tarif gilt für alle west- und osteuropäischen Länder,
These tariffs cover the European Union, the countries of eastern Europe,
TildeMODEL v2018