Übersetzung für "Tarif" in Englisch
Den
Drittländern
gegenüber
bedarf
es
bei
einem
gemeinsamen
Tarif
auch
gemeinsamer
Zölle.
In
the
face
of
third
parties,
common
tariffs
must
be
matched
with
common
customs.
Europarl v8
In
Richtung
Gießen
gilt
ab
Neustadt
der
Tarif
des
Rhein-Main-Verkehrsverbundes
(RMV).
In
the
direction
of
Gießen
the
section
from
Neustadt
is
within
the
tariff
zone
of
the
Rhine-Main
Transport
Association
("Rhein-Main-Verkehrsverbund",
RMV).
Wikipedia v1.0
Dieser
Tarif
beruht
auf
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
umfaßt:
The
tariff
shall
be
based
on
the
Combined
Nomenclature
and
include:
JRC-Acquis v3.0
Der
Tarif
wird
den
Fluggästen
auf
Anfrage
mitgeteilt.
The
tariff
shall
be
made
available
to
passengers
on
request.
TildeMODEL v2018
Insoweit
sei
der
Tarif
ein
privatwirtschaftlicher
Preis.
Users
could
not
have
predicted
that
tariffs
set
in
December
2004
would
become
aid
by
virtue
of
a
government
measure
adopted
in
June
2006.
DGT v2019
Sämtlichen
Roamingkunden
ist
ein
Tarif
im
Sinn
von
Absatz
2
anzubieten.
All
roaming
customers
shall
be
offered
a
tariff
as
set
out
in
paragraph
2.
DGT v2019
Daher
kommt
Italien
zu
dem
Schluss,
dass
der
Tarif
keine
Überkompensierung
bewirkt.
Italy
thus
concludes
that
the
tariff
does
not
involve
any
overcompensation.
DGT v2019
Für
welchen
Zeitraum
wird
der
feste
Tarif
garantiert?
For
how
long
is
the
fixed
tariff
guaranteed?
DGT v2019
Dieser
Tarif
gilt
für
alle
west-
und
osteuropäischen
Länder,
These
tariffs
cover
the
European
Union,
the
countries
of
eastern
Europe,
TildeMODEL v2018