Übersetzung für "Spezialisierung" in Englisch

Gleichzeitig wird die Spezialisierung der Volkswirtschaften abgebaut.
This lessens the specialisation of the national economies.
Europarl v8

Wir haben für unsere Gesellschaft eine Organisationsform gewählt, die auf Spezialisierung beruht.
We have chosen to organise our society by focusing on specialisation.
Europarl v8

Kurzum, Spezialisierung in den Regionen ist vonnöten.
In short, specialisation within the regions is necessary.
Europarl v8

Die Spezialisierung in diesen Bereichen kann zu neuen und interessanten Berufen führen.
Specialisation in these areas can lead to new and interesting jobs.
Europarl v8

Die Schlagworte lauten Spezialisierung und Vergrößerung.
Key words include specialisation and scaling up.
Europarl v8

Als Erstes muss die europäische Produktion in puncto Qualität und Spezialisierung verbessert werden.
Firstly, we need to stimulate European production in terms of quality and specialisation.
Europarl v8

Mit den Entlassungswellen in Nachrichtenredaktionen im ganzen Land ist auch die Spezialisierung verschwunden.
Given the waves and waves of layoffs at newsrooms across the country, we've lost the art of specialization.
TED2020 v1

Es geht um kortikale Verarbeitung und Spezialisierung des Vorderhirns.
It's all about cortical processing and forebrain specialization.
TED2020 v1

Und das wird zu Spezialisierung geführt haben.
And that will have led to specialization.
TED2020 v1

Vereinbarungen über die Spezialisierung der Dienstleistungserbringung dürften grundsätzlich mit ähnlichen Verbesserungen einhergehen.
Agreements on specialisation in the provision of services can also be said to generally give rise to similar improvements.
JRC-Acquis v3.0

Damit soll im Jugendbereich eine frühzeitige Spezialisierung auf Angriff oder Abwehr verhindert werden.
This restriction is intended to prevent early specialization of players to offence or defence.
Wikipedia v1.0

Angebotsseitig kann Spezialisierung durch die Anzahl von Arbeitskräften eine Grenze gesetzt sein.
Control management is based on the principles of job specialization and the division of labor.
Wikipedia v1.0

Die Spezialisierung der Ärzte führt zu einer Diversifizierung des Krankenhausangebots.
Specialization of doctors leads to diversification of hospital services.
News-Commentary v14

In traditionellen Industriebereichen ist die Spezialisierung meist viel höher als in modernen.
Specialization tends to be much higher in traditional industries than in modern industries.
News-Commentary v14

Kurzum, es gibt so etwas wie eine übermäßige Spezialisierung.
Simply put, there is such a thing as excessive specialization.
News-Commentary v14

Die Spezialisierung in Gefäß- und Schalenproduzenten wurde während der Hochklassik weiter vorangetrieben.
There was further specialization among producers of vessels and cups during the mature Classical Period.
Wikipedia v1.0

Allgemein notwendig sind eine intelligente Spezialisierung und unterschiedliche Profile.
More generally, smart specialisation and distinctive profiles are needed.
TildeMODEL v2018

Die Marktüberwachungsbehörden vereinbaren eine Arbeitsteilung und Spezialisierung, wenn das sachgerecht ist.
Where appropriate, the market surveillance authorities shall agree on work-sharing and specialisation.
DGT v2019

Außerdem zeigt sich bei den europäischen Direktinvestitionen je nach Herkunftsland eine ausgeprägte Spezialisierung.
A marked specialization in European investment according to country of origin is also to be observed.
TildeMODEL v2018

Die Marktüberwachungsbehörden vereinbaren eine Arbeitsteilung und Spezialisierung, wenn dies sachgerecht ist.
Where appropriate, the market surveillance authorities shall agree on work-sharing and specialisation.
TildeMODEL v2018

Die Regierung hat noch keine FuI-Strategie für intelligente Spezialisierung angenommen.
The government has not yet adopted the R & I strategy for smart specialisation.
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbsfähigkeit leidet unter Europas relativ geringer Spezialisierung in Hightech-Sektoren.
Competitiveness is hampered by Europe’s relatively low specialisation in high technology sectors.
TildeMODEL v2018