Übersetzung für "Rettungsdienst rufen" in Englisch

Ich kam nicht auf die Idee, den Rettungsdienst zu rufen.
I didn't even think to call for help.
OpenSubtitles v2018

Wann kann ich den Rettungsdienst rufen?
When can I call an ambulance?
ParaCrawl v7.1

Jemand muss den Rettungsdienst rufen!
I need... I need somebody to call 911 for me, please.
OpenSubtitles v2018

Erst nach 25 Minuten den Rettungsdienst rufen, mit einem Schwerverletzten neben sich, wie nennen Sie das?
And what do you call waiting 25 minutes to call for help as a man is dying beside you?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht wissen, wann der Druck zwischen 180 und 80 liegt, was bedeutet das, sollten Sie sofort einen Rettungsdienst rufen, da Arzneimittel abhängig von der Ursache und den Voraussetzungen, die zu Gesundheitsproblemen führen, verschrieben werden sollten.
If you do not know when the pressure is 180 to 80, what does this mean, you should immediately call an ambulance, because medicines should be prescribed depending on the cause and the prerequisites that led to health problems.
ParaCrawl v7.1

Um einen Rettungsdienst zu rufen, wählen Sie 1669 für einen Krankenwagen, 199 für die Feuerwehr und 191 für die Polizei.
To call for emergency services while, dial 1669 for an ambulance, 199 for the fire department, and 191 for the police.
ParaCrawl v7.1

Aus Angst, den Rettungsdienst zu rufen, der jetzt von der Polizei geführt wird, wurde Hamdan in ein privates Krankenhaus gebracht.
Afraid to call the ambulance service, now run by the police, Hamdan was rushed to a private hospital.
ParaCrawl v7.1

Schauen Sie auch bei fremden Kindern nicht weg: Sind sie im Hitzestau allein im Auto eingeschlossen, zögern Sie nicht, die Polizei oder den Rettungsdienst zu rufen.
Do not just walk away when you see other children: If they are locked in cars in very hot weather, do not hesitate to call the police or rescue services.
ParaCrawl v7.1

Der Club warnt auch davor, beim Parken auf schattenspendende Bäume zu vertrauen – der Schatten verschiebt sich allzu schnell durch die Sonnenwanderung. Vergessen Sie auch nicht, dass Kinder viel Flüssigkeit brauchen: Reichen sie kühle und möglichst ungesüßte Getränke. Schauen Sie auch bei fremden Kindern nicht weg: Sind sie im Hitzestau allein im Auto eingeschlossen, zögern Sie nicht, die Polizei oder den Rettungsdienst zu rufen.
Also bear in mind that children need more lquid: Give them cold and sugarfree drinks. Do not just walk away when you see other children: If they are locked in cars in very hot weather, do not hesitate to call the police or rescue services.
ParaCrawl v7.1