Übersetzung für "Reflex" in Englisch
Wir
müssen
also
hart
daran
arbeiten,
diesem
Reflex
entgegenzuwirken.
We
therefore
have
to
work
hard
to
counter
this
reflex.
Europarl v8
Das
ist
vielleicht
ein
Reflex
auf
die
Zustände
in
den
Mitgliedstaaten.
That
may
be
a
response
to
conditions
in
the
Member
States.
Europarl v8
Es
ist
dieses
Hirn,
das
diesen
Reflex
auslöst.
It's
this
brain
which
makes
this
reflex.
TED2013 v1.1
Der
Orgasmus
ist
ein
Reflex
des
vegetativen
Nervensystems.
Orgasm
is
a
reflex
of
the
autonomic
nervous
system.
TED2020 v1
Dieser
Reflex
verschwindet
im
Laufe
der
ersten
sechs
Monate.
The
reflex
normally
disappears
by
three
to
four
months
of
age,
though
it
may
last
up
to
six
months.
Wikipedia v1.0
Der
Gastrokolische
Reflex
ist
eine
Reaktion
des
Dickdarmes
auf
eine
Reizung
des
Magens.
Thus,
this
reflex
is
responsible
for
the
urge
to
defecate
following
a
meal.
Wikipedia v1.0
Waaske
konstruierte
auch
sämtliche
Nachfolgemodelle
bis
hin
zur
Edixamat
Reflex
und
der
Edixa-Electronica.
Waaske
further
designed
all
the
successors
to
the
Edixa,
including
the
Edixamat
reflex
and
the
Edixa
Electronica.
Wikipedia v1.0
Nahrung
ist
der
unkonditionierte
Reiz
und
Sabbern
ist
der
unkonditionierte
Reflex.
We
call
the
food
an
unconditioned
stimulus,
and
we
call
salivation
the
unconditioned
response.
TED2020 v1
Stehlen
ist
einfach
nur
ein
Reflex.
A
mere
reflex
action.
OpenSubtitles v2018
In
Europa
muss
ein
echter
„digitaler
Reflex"
entstehen.
Europe
needs
to
have
a
"digital
reflex".
TildeMODEL v2018
Willst
du
etwas,
das
kein
Reflex
ist?
You
want
a
signal
that's
not
a
reflex?
OpenSubtitles v2018
Wie
ein
Reflex,
den
ich
nicht
aufhalten
kann.
Like
a
reflex,
I
can't
stop
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sicherheitsnetz
wurde
zu
meinem
Reflex.
My
safety
net
became
my
reflex.
OpenSubtitles v2018
Ein
kognitiver
Fehler
löste
meinen
'Guten
Samariter'
-Reflex
aus.
A
cognitive
error
triggered
my
Good
Samaritan
reflex.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
ist
"The
Reflex".
I
think
that's
The
Reflex.
OpenSubtitles v2018