Übersetzung für "Rechtsanspruch" in Englisch

Und das ist keine Gnade, sondern ein Rechtsanspruch!
We are granting them their legal rights.
Europarl v8

Der Anspruch auf Ruhetag muß als Rechtsanspruch gewährleistet und geltend gemacht werden können.
The entitlement to a day of rest must be a legal entitlement and must be one that can be enforced.
Europarl v8

Deshalb haben Forschung und Wissenschaft einen Rechtsanspruch darauf, diesen Standpunkt zu verbessern.
This is why scientists and researchers have a legal entitlement to improve this common position.
Europarl v8

Bis Ende 2006 soll ein Rechtsanspruch auf Ausbildung eingeführt werden.
An individual right to training should be created before the end of 2006.
TildeMODEL v2018

Absatz 2 sollte als Rechtsanspruch des Arbeitnehmers angelegt sein.
"Article 8(2) should constitute a right for workers.
TildeMODEL v2018

Auf Mutterschaftsurlaub besteht kein Rechtsanspruch, doch ist er zum Gewohn­heits­recht geworden.
There is no legal right to maternity leave, but it is common practice.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten ferner einen Rechtsanspruch auf Bewertung prüfen.
Member States should consider an individual right to assessment.
TildeMODEL v2018

Und ich kann euch diesen Rechtsanspruch geben.
And I can give you that legal right.
OpenSubtitles v2018

Da ich dessen König bin, kann niemand den Rechtsanspruch anzweifeln.
Because I am king, no one can question that claim.
OpenSubtitles v2018

Ich werde auf meinen Rechtsanspruch verzichten.
I'll waive my claim.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Rechtsanspruch auf Rückzahlung aller Honorare.
I'm entitled to recoup the whole of your fee.
OpenSubtitles v2018

Für die Träger der Weiterbildung besteht aber kein Rechtsanspruch auf Förderung.
CVET providers, however, have no legal entitlement to support.
EUbookshop v2

Nach diesem Gesetz besteht aber grundsätzlich kein Rechtsanspruch auf Förderungen.
The Act makes no provision, however, for any legal entitlement to such support.
EUbookshop v2

Dies ist der wichtigste Rechtsanspruch auf Beurlaubung.
All employees are entitled to absent themselves from work on individual training leave to take vocational training.
EUbookshop v2

Die Gerichte können jedoch anordnen, daß eine Partei ihren Rechtsanspruch beweist.
The courts may order a party to submit evidence of his claims.
EUbookshop v2

Kein Rechtsanspruch (Bundesanstalt für Arbeit legt Haushaltsrahmen für das Programm fest).
No legal entitlement (Bundesanstalt für Arbeit can operate budgetary ceiling for scheme).
EUbookshop v2

Ich gebe euch den Rechtsanspruch auf das Königreich von East Anglia.
I will give you legal claim to the kingdom of East Anglia.
OpenSubtitles v2018

Es besteht kein Rechtsanspruch auf Gewährung oder eine bestimmte Höhe des Stipendiums.
There is no legal claim to a scholarship grant nor its amount.
CCAligned v1

Kinder ab vollendetem ersten Lebensjahr haben einen Rechtsanspruch auf einen Betreuungsplatz.
Children from the first completed year of life have a legal claim on a childcare place.
ParaCrawl v7.1

Sie haben keinen Rechtsanspruch auf eine Förderung.
You do not have any legal right to a grant.
ParaCrawl v7.1