Übersetzung für "Rückgang der produktion" in Englisch

Diese negative Entwicklung fällt mit dem Rückgang der Produktion ab 2002 zusammen.
This negative development coincides with the reduced production since 2002.
DGT v2019

Die Entkoppelung der Beihilfen wird zu einem Rückgang der Produktion führen.
Decoupling aid will result in reduced production.
Europarl v8

Der entsprechende Einbruch bei den Stahlpreisen übertraf noch den Rückgang der Produktion.
The corresponding slump in steel prices outstripped the decline in production.
TildeMODEL v2018

Dies spiegelt einen Rückgang der Produktion wider.
This reflects a fall in the production levels.
DGT v2019

Nordamerika verzeichnet einen deutlichen Rückgang bei der PKW-Produktion.
North America has recorded a noticeable fall in passenger vehicle production.
TildeMODEL v2018

Seit 1981 ist allerdings ein Rückgang der europäi­schen Produktion zu beobachten.
Since 1981, however, European production has fallen.
EUbookshop v2

Der für 1992 erwartete weitere Rückgang der Produktion dürfte zu größeren Arbeitsplatzverlusten führen.
Moreover, the highly specialized and monopolistic Soviet production structure continued to be a check on independent economic policy.
EUbookshop v2

Eine Verringerung des Konsums führt zu einem Rückgang der Produktion.
Reducing consumption will cause a decrease in production.
Europarl v8

Ein Rückgang der HGH-Produktion wurde jetzt direkt mit den Auswirkungen des Alterns verbunden.
A decrease in HGH production has now been linked directly to the effects of aging.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache für den Rückgang der Produktion ist nicht ausschließlich auf Trockenheit.
The cause of the fall in production is not exclusive to drought.
ParaCrawl v7.1

In 2011 die Witterungsverhältnisse zu einem alarmierenden Rückgang der landwirtschaftlichen Produktion geführt.
In 2011 climatic conditions have led to an alarming decline in agricultural production.
ParaCrawl v7.1

Der algebraische Ausdruck, die den Rückgang der Produktion darstellt, ist:
The algebraic expression which represents the decline in output is:
ParaCrawl v7.1

Und im März 2011 und überhaupt verzeichnete einen Rückgang in der industriellen Produktion.
And in March 2011 and at all recorded a decline in industrial production.
ParaCrawl v7.1

Der Rückgang der Produktion von Sexualhormonen beginnt bei etwa 25 Jahren.
The decrease in the production of sex hormones begins at about 25 years.
ParaCrawl v7.1

Eine negative Folge des Erdölreichtums war jedoch ein Rückgang der landwirtschaftlichen Produktion, die vernachlässigt wurde.
One negative result of the new wealth from petroleum, however, was a decline in agricultural production, largely through neglect.
Wikipedia v1.0

Wie unten dargelegt verlief der Rückgang der Produktion schneller als die Verringerung der Produktionskapazitäten.
As outlined below, production decreased faster than the reduction in capacity.
JRC-Acquis v3.0

Der daraus resultierende Rückgang der Produktion und der Einnahmen hat zu der starken Wirtschaftsrezession beigetragen.
The resultant fall in income and output was a contributing factor to the deep economic recession.
TildeMODEL v2018

Der Rückgang in Produktion und Verbrauch geht mit einem Anstieg der Importe und der Produktionskosten einher.
A fall in production and consumption has been accompanied by a rise in imports and production costs.
Europarl v8

Der Rückgang der Produktion und der Preise wird sich auf das landwirtschaftliche Einkommen niederschlagen.
The drop in production and prices will have an impact on growers’ incomes.
TildeMODEL v2018

Daher könnte der Rückgang der EU-Stahl-produktion gegenüber dem ersten Halbjahr 2001 noch stärker ausfallen.
Community steel production could, as a result, fall considerably below the level in the first half of 2001.
EUbookshop v2

Dieser Rückgang der Produktion ging Hand in Hand mit einer galoppierenden Inflation und stark anschwellenden Haushaltsdefiziten.
This decline in output went hand in hand with runaway inflation and soaring budget deficits.
EUbookshop v2

Der Rückgang der Produktion in den mittel­ und osteuropäischen Ländern insgesamt dürfte 1997 zum Still­stand kommen.
1997 is expected to mark an end to the decrease in out put in Central and eastern European countries as a whole.
EUbookshop v2