Übersetzung für "Produzieren" in Englisch
Rinder
produzieren
Methan
und
das
ist
schlecht
für
das
Weltklima.
Cattle
produce
methane,
and
that
is
bad
for
the
global
climate.
Europarl v8
Zum
Beispiel
können
einige
Staaten
nicht
einmal
genug
für
ihren
eigenen
Verbrauch
produzieren.
For
example,
some
states
cannot
even
produce
enough
to
cover
their
own
consumption.
Europarl v8
Das
heißt,
unsere
Landwirte
produzieren
Nahrungsmittel
von
höchster
Qualität.
That
means
that
our
farmers
produce
food
of
the
highest
quality.
Europarl v8
Zwangsquoten
produzieren
noch
immer
keine
neuen
Filme
und
Programme.
Compulsory
quotas
have
never
produced
new
films
and
programmes.
Europarl v8
Kraftwerke
produzieren
zu
einem
Drittel
Strom
und
zu
zwei
Dritteln
Abwärme.
Power
stations
produce
one-third
of
electricity
and
two-thirds
of
waste
heat.
Europarl v8
Lassen
Sie
die
Landwirte
die
Nahrungsmittel
produzieren.
Let
the
farmers
produce
the
food.
Europarl v8
Sie
sollen
schließlich
Lebensmittel
produzieren
und
keine
Bücher
schreiben.
Their
job
is
to
produce
food,
not
to
write
books.
Europarl v8
Wenn
wir
weniger
Treibhausgase
produzieren
wollen,
verabschieden
wir
also
weniger
Freihandelsabkommen.
If
we
want
to
produce
less
greenhouse
gases,
let
us
agree
fewer
free
trade
agreements.
Europarl v8
Sie
produzieren
die
gute
Nahrung,
die
die
Grundlage
unserer
guten
Gesundheit
ist.
They
produce
the
good
food
that
is
the
basis
of
our
good
health.
Europarl v8
Bauern
sind
unter
den
derzeitigen
Bedingungen
nicht
imstande,
weiterhin
Milch
zu
produzieren.
Farmers
cannot
continue
to
produce
milk
under
the
current
conditions.
Europarl v8
Wir
produzieren
eine
Menge
an
Nahrungsmitteln.
We
produce
a
lot
of
food.
Europarl v8
Schließlich
produzieren
europäische
Landwirte
Nahrungsmittel
höchster
Qualität
und
nach
höchsten
Standards.
Lastly,
European
farmers
produce
food
to
the
highest
quality
and
standards.
Europarl v8
Solche
Unternehmen
treiben
keinen
Handel,
produzieren
nicht
und
konkurrieren
nicht
am
Markt.
Such
companies
do
not
trade,
produce
or
compete
in
the
market.
DGT v2019
Auf
unserem
Kontinent
produzieren
wir
nur
60
%
unserer
eigenen
Bedürfnisse.
In
our
continent,
Europe,
we
produce
only
60%
of
our
requirements.
Europarl v8
Lebensmittelhersteller
können
weiterhin
produzieren,
wie
sie
wollen.
Food
manufacturers
can
continue
to
produce
whichever
way
they
want
to.
Europarl v8
Viele
Sprüche
produzieren
wir,
aber
wir
machen
hier
wenig
Politik.
We
produce
a
great
many
words
but
not
much
policy.
Europarl v8
Wir
werden
dieses
System
brauchen,
solange
wir
Überschüsse
produzieren.
As
long
as
we
have
surpluses
this
system
will
be
necessary.
Europarl v8
Diejenigen,
die
bessere
Qualität
produzieren,
können
also
demnächst
ohne
Beihilfen
zurechtkommen.
Those
who
produce
better
quality
will
therefore
be
able
to
manage
without
subsidies
at
a
later
date.
Europarl v8
Will
man
im
Sommer
produzieren,
muß
man
bewässern.
And
in
order
to
produce
crops
in
the
summer
you
have
to
irrigate.
Europarl v8
Wir
brauchen
diesen
weniger
gefährlichen
Stoff
ja
nur
in
ausreichendem
Maß
zu
produzieren.
We
only
need
to
produce
this
less
dangerous
substance
in
sufficient
quantities
and
we
have
the
same
potential
for
causing
damage.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
ein
erstes
Interesse
daran,
dass
wir
lesbare
Texte
produzieren.
Parliament
is
keen
that
we
should
produce
readable
texts.
Europarl v8
Wir
müssen
künftig
schneller
konsolidierte
Texte
produzieren.
We
must
produce
consolidated
texts
more
quickly
in
future.
Europarl v8
Wir
werden
weit
mehr
davon
brauchen,
als
wir
zur
Zeit
produzieren.
We
will
need
far
more
of
them
than
we
are
at
present
producing.
Europarl v8
Aber
Automobile
produzieren
auch
Abfall,
und
das
ist
heute
Abend
unser
Thema.
Cars,
though,
also
produce
waste,
and
that
is
what
we
are
discussing
this
evening.
Europarl v8