Übersetzung für "Produzieren" in Englisch

Rinder produzieren Methan und das ist schlecht für das Weltklima.
Cattle produce methane, and that is bad for the global climate.
Europarl v8

Zum Beispiel können einige Staaten nicht einmal genug für ihren eigenen Verbrauch produzieren.
For example, some states cannot even produce enough to cover their own consumption.
Europarl v8

Das heißt, unsere Landwirte produzieren Nahrungsmittel von höchster Qualität.
That means that our farmers produce food of the highest quality.
Europarl v8

Zwangsquoten produzieren noch immer keine neuen Filme und Programme.
Compulsory quotas have never produced new films and programmes.
Europarl v8

Kraftwerke produzieren zu einem Drittel Strom und zu zwei Dritteln Abwärme.
Power stations produce one-third of electricity and two-thirds of waste heat.
Europarl v8

Lassen Sie die Landwirte die Nahrungsmittel produzieren.
Let the farmers produce the food.
Europarl v8

Sie sollen schließlich Lebensmittel produzieren und keine Bücher schreiben.
Their job is to produce food, not to write books.
Europarl v8

Wenn wir weniger Treibhausgase produzieren wollen, verabschieden wir also weniger Freihandelsabkommen.
If we want to produce less greenhouse gases, let us agree fewer free trade agreements.
Europarl v8

Sie produzieren die gute Nahrung, die die Grundlage unserer guten Gesundheit ist.
They produce the good food that is the basis of our good health.
Europarl v8

Bauern sind unter den derzeitigen Bedingungen nicht imstande, weiterhin Milch zu produzieren.
Farmers cannot continue to produce milk under the current conditions.
Europarl v8

Wir produzieren eine Menge an Nahrungsmitteln.
We produce a lot of food.
Europarl v8

Schließlich produzieren europäische Landwirte Nahrungsmittel höchster Qualität und nach höchsten Standards.
Lastly, European farmers produce food to the highest quality and standards.
Europarl v8

Solche Unternehmen treiben keinen Handel, produzieren nicht und konkurrieren nicht am Markt.
Such companies do not trade, produce or compete in the market.
DGT v2019

Auf unserem Kontinent produzieren wir nur 60 % unserer eigenen Bedürfnisse.
In our continent, Europe, we produce only 60% of our requirements.
Europarl v8

Lebensmittelhersteller können weiterhin produzieren, wie sie wollen.
Food manufacturers can continue to produce whichever way they want to.
Europarl v8

Viele Sprüche produzieren wir, aber wir machen hier wenig Politik.
We produce a great many words but not much policy.
Europarl v8

Wir werden dieses System brauchen, solange wir Überschüsse produzieren.
As long as we have surpluses this system will be necessary.
Europarl v8

Diejenigen, die bessere Qualität produzieren, können also demnächst ohne Beihilfen zurechtkommen.
Those who produce better quality will therefore be able to manage without subsidies at a later date.
Europarl v8

Will man im Sommer produzieren, muß man bewässern.
And in order to produce crops in the summer you have to irrigate.
Europarl v8

Wir brauchen diesen weniger gefährlichen Stoff ja nur in ausreichendem Maß zu produzieren.
We only need to produce this less dangerous substance in sufficient quantities and we have the same potential for causing damage.
Europarl v8

Das Parlament hat ein erstes Interesse daran, dass wir lesbare Texte produzieren.
Parliament is keen that we should produce readable texts.
Europarl v8

Wir müssen künftig schneller konsolidierte Texte produzieren.
We must produce consolidated texts more quickly in future.
Europarl v8

Wir werden weit mehr davon brauchen, als wir zur Zeit produzieren.
We will need far more of them than we are at present producing.
Europarl v8

Aber Automobile produzieren auch Abfall, und das ist heute Abend unser Thema.
Cars, though, also produce waste, and that is what we are discussing this evening.
Europarl v8