Übersetzung für "Neuerung" in Englisch
Die
Beauftragung
der
ESMA
bleibt
daher
die
einzige
wirkliche
und
positive
Neuerung.
Thus,
the
appointment
of
ESMA
remains
the
only
real
and
positive
change.
Europarl v8
Die
Bürgerinitiative
ist
eine
wichtige
Neuerung
des
Vertrages
von
Lissabon.
The
citizens'
initiative
is
a
major
innovation
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Eine
zweite
Neuerung
in
diesem
Bericht
betrifft
das
Interesse
für
die
regionale
Dimension.
A
second
innovation
in
this
report
is
the
interest
devoted
to
the
interregional
dimension.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
ist
eine
wirkliche
Neuerung
und
scheint
uns
besonders
stichhaltig.
We
think
that
this
innovative
suggestion
is
particularly
pertinent.
Europarl v8
Eine
wichtige
Neuerung
ist
die
Einrichtung
sicherer
Telekommunikationsverbindungen.
A
key
innovation
is
the
establishment
of
a
secure
telecommunications
network.
Europarl v8
Die
Neuerung
besteht
in
der
Beziehung
zwischen
den
Dingen.
The
innovation
lies
in
the
thing-to-thing
relationship.
Europarl v8
Auch
dies
ist
eine
sehr
wichtige
Neuerung.
That,
too,
is
a
very
important
innovation.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
mit
dieser
Neuerung
behutsam
verfahren
müssen.
The
House
will
have
to
deal
with
this
new
situation
very
carefully
in
terms
of
procedure.
Europarl v8
Selbstverständlich
findet
nicht
jede
Neuerung
unmittelbar
Eingang
in
die
breite
Öffentlichkeit.
Needless
to
say,
not
every
innovation
is
immediately
accessible
to
the
public
at
large.
Europarl v8
Diese
zweifellos
wichtige
Neuerung
kann
jedoch
nur
der
erste
Schritt
sein.
This
innovation
is
doubtless
important,
but
can
be
only
the
first
step.
Europarl v8
Das
ist
das
einigende
Element,
die
große
Neuerung
in
diesem
Finanzplan.
This
is
the
unifying
point,
the
major
change
in
this
financial
proposal.
Europarl v8
Wie
Herr
Novelli
sagte,
handelt
es
sich
um
eine
Neuerung.
As
Mr
Novelli
said,
it
is
an
innovation.
Europarl v8
Später
soll
diese
Neuerung
auch
auf
die
Pässe
der
EU-Bürger
ausgedehnt
werden.
In
the
near
future,
this
innovation
will
be
extended
to
the
passports
of
Community
citizens
as
well.
Europarl v8
Die
zweite
Neuerung
ist
die
Nachhaltigkeit,
mit
der
wir
den
Ansatz
verfolgen.
The
second
new
aspect
is
sustainability,
which
we
are
pursuing
with
this
approach.
Europarl v8
Dies
scheint
eine
Neuerung
zu
sein,
und
dabei
ist
es
doch
logisch!
This
appears
to
be
an
innovative
approach,
and
yet
it
is
only
logical!
Europarl v8
Dabei
muss
jede
Neuerung
in
Abhängigkeit
von
dem
angestrebten
Ziel
geprüft
werden.
Having
said
that,
every
innovation
has
to
be
assessed
in
the
light
of
the
objectives
being
sought.
Europarl v8
Wenn
es
sich
um
eine
Neuerung
handelt,
sollte
man
sie
uns
erläutern.
If
this
is
a
new,
innovative
practice,
then
it
should
be
explained
to
us.
Europarl v8
Dies
ist
eine
weitere,
von
uns
angeregte
Neuerung.
This
is
another
innovation
which
we
have
proposed.
Europarl v8
Eine
derartige
Neuerung
würde
zu
erheblicher
Steuerflucht
führen.
The
introduction
of
such
a
tax
would
give
rise
to
considerable
tax
evasion.
Europarl v8
Das
ist
eine
neue
Auslegung
der
Geschäftsordnung,
eine
Neuerung
des
Parlaments.
This
is
a
new
interpretation
of
the
Rules
of
Procedure,
a
new
innovation
by
Parliament.
Europarl v8
Die
jüngste
Neuerung
ist
ein
Ozon-Deodorierer,
der
entstehende
Gerüche
schnell
beseitigt.
The
most
recent
introduction
is
the
ozone
deodorant
system
that
can
quickly
eliminate
smells.
Wikipedia v1.0
Wichtigste
Neuerung
war
die
Unterstützung
von
USB
2.0
auf
allen
sechs
Ports.
The
most
important
innovation
was
the
support
of
USB
2.0
on
all
six
ports.
Wikipedia v1.0
Diese
Neuerung
hatte
die
entscheidende
Unterstützung
des
Chazon
Ish.
This
innovation
had
the
crucial
support
of
the
Chazon
Ish.
Wikipedia v1.0
Eine
andere
Neuerung
ist
die
Integration
des
chinesischen
Marketing-Dienstleisters
Insenz.
Another
innovation
is
the
integration
of
the
Chinese
marketing
service
provider
Insenz.
Wikipedia v1.0