Übersetzung für "Neid" in Englisch

Es gibt bereits genügend Neid in vielen anderen Zusammenhängen.
Enough envy predominates in plenty of other contexts.
Europarl v8

Die Rechnung stimmte, und Stepan Arkadjewitschs Neid tat Ljewin wohl.
The tale was correct, and Oblonsky's envy gratified Levin.
Books v1

Denn er wußte, daß ihn die Hohenpriester aus Neid überantwortet hatten.
For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
bible-uedin v1

Also, Steven Spielberg, erblasse vor Neid.
So, Steven Spielberg, eat your heart out.
TED2013 v1.1

Wie dürfte der Neid sich gegen ihn regen?
What envy would hinder him?
Books v1

Denn er wußte wohl, daß sie ihn aus Neid überantwortet hatten.
For he knew that for envy they had delivered him.
bible-uedin v1

Der Geschäftssinn der Juden führte nicht selten zu Neid.
Not seldom, the Jews’ business acumen led to envy.
Wikipedia v1.0

Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.
Envy and jealousy are the private parts of the human soul.
Tatoeba v2021-03-10

Jeder weiß ja, dass Glück und Reichtum Neid hervorruft.
Everyone knows that luck and wealth elicit envy.
Tatoeba v2021-03-10

Gier, Geiz und Neid waren Todsünden.
Greed, avarice, and envy were among the deadly sins.
News-Commentary v14

Mittelmäßigkeit laß den Neid dir nicht solche Gedanken eingeben!
Mediocrity, no: do not let envy prompt you to the thought.
Books v1

Al Gore wird blass vor Neid.
Al Gore, eat your heart out.
TED2020 v1

Ich bin ganz gelb vor Neid.
I'm green with envy.
OpenSubtitles v2018

Alle meine Freundinnen platzen vor Neid.
All my friends are envying me.
OpenSubtitles v2018

Der Neid war übermäßig, er vergiftete meine Seele.
Envy was eating me up so much that it had poisoned my guts.
OpenSubtitles v2018

Orpheus muss gelb vor Neid sein, ob unseres Poeten Lucanus.
Orpheus at this moment must be as yellow with envy as our poet Lucan.
OpenSubtitles v2018

Sie platzten vor Neid bei meinem Vortrag.
They wept with envy when I read my paper.
OpenSubtitles v2018

Alice sah meinen Ring, und sie ist grün vor Neid.
Alice has seen my ring, and she is green with envy.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Stadt soll vor Neid sterben!
I want the whole town to die of envy!
OpenSubtitles v2018

Weil sie zu Neid und Feigheit verdammt sind.
Because they are cursed with envy and cowardice.
OpenSubtitles v2018