Übersetzung für "Muttersprache" in Englisch
Kinder
haben
das
Recht,
mit
ihren
Eltern
in
deren
Muttersprache
zu
sprechen.
Children
have
the
right
to
speak
with
their
parents
in
their
mother
tongue.
Europarl v8
Rumänien
bietet
den
ethnischen
Minderheiten
eine
umfangreiche
Bildung
in
ihrer
Muttersprache.
Romania
offers
ethnic
minorities
wide-ranging
instruction
in
their
mother
tongue.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Sie
haben
jedermann
zum
Sprechen
seiner
Muttersprache
ermutigt.
Mr
President,
you
have
encouraged
everyone
to
use
their
mother
tongue.
Europarl v8
Sie
haben
Schulen,
wo
Unterricht
in
ihrer
Muttersprache
stattfindet.
They
have
schools
where
instruction
is
given
in
their
mother
tongues.
Europarl v8
In
Rumänien
können
Minderheiten
in
ihrer
Muttersprache
plädieren.
In
Romania,
minorities
can
address
courts
in
their
mother
tongue.
Europarl v8
Englisch
ist
meine
Muttersprache,
ich
bin
jedoch
kein
Engländer,
sondern
Ire.
English
is
my
mother
tongue,
but
I
am
not
English:
I
am
Irish.
Europarl v8
Sprechen
Sie
-
wenn
möglich
-
in
Ihrer
Muttersprache.
Speak
in
your
mother
tongue,
if
this
is
possible.
Europarl v8
Ich
werde
jetzt
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
I
shall
now
continue
in
my
mother
tongue.
Europarl v8
Ich
werde
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
I
shall
continue
in
my
mother
tongue.
Europarl v8
Ich
muss
nun
einige
wichtige
Anmerkungen
machen
und
wechsele
daher
in
meine
Muttersprache.
I
have
some
important
remarks
to
make
now
and
I
shall
change
to
my
mother
tongue.
Europarl v8
Ich
werde
nun
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
I
shall
now
use
my
mother
tongue.
Europarl v8
Der
Gebrauch
der
Muttersprache
muss
jedem
Bürger
möglich
sein.
It
must
be
possible
for
all
citizens
to
use
their
mother
tongue.
Europarl v8
Er
schrieb
in
seiner
Muttersprache,
in
Englisch.
He
wrote
in
his
own
language,
English.
Europarl v8
Er
erhält
nicht
zu
allen
Anklagedokumenten
Zugang
in
seiner
Muttersprache.
He
does
not
have
access
in
his
own
language
to
all
the
documents
relating
to
the
charge
made
against
him.
Europarl v8
Jeder
Mensch
hat
das
Recht,
seine
Muttersprache
zu
benutzen.
Everyone
has
the
right
to
use
his
or
her
mother
tongue.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
damit
steht
der
Respekt
gegenüber
der
eigenen
Muttersprache.
Connected
with
that
is
a
respect
for
one’s
native
language.
Europarl v8
Es
gibt
nicht
eine
gemeinsame
europäische
Muttersprache,
sondern
sehr
viele.
There
is
no
single
European
mother
tongue,
but
a
great
many.
Europarl v8
Kreativität
in
Ihrer
Muttersprache
ist
der
Weg.
Creativity
in
your
mother
tongue
is
the
path.
TED2020 v1
Was
wenn
seine
Muttersprache
spanisch
wäre
und
alle
stattdessen
spanisch
gelernt
hätten?
What
if
his
first
language
was
Spanish,
and
everyone
learned
Spanish
instead?
TED2020 v1
Wie
Sie
wohl
schon
vermuteten,
ist
meine
Muttersprache
Französisch.
So
as
you
can
guess,
my
mother
tongue
is
French.
TED2013 v1.1
Wir
sahen
ausländische
Terroristen,
die
in
ihrer
Muttersprache
twitterten,
We
had
foreign
terrorist
fighters
tweeting
in
their
own
languages.
TED2020 v1
Die
Muttersprache
des
Kindes
ist
in
diesem
Fall
nicht
Englisch.
The
child's
native
language
is
such
a
case
is
not
English.
TED2020 v1
Und
die
Muttersprache
eines
Kindes
mit
so
einem
Gehirn
wird
reduziert.
And
the
native
language
for
a
child
with
such
a
brain
is
degraded.
TED2020 v1
Bereits
1880
gaben
nur
noch
45,7
%
der
Einwohner
Romanisch
als
Muttersprache
an.
In
1880
only
45.7%
spoke
Romansh
as
a
first
language,
while
in
1900
it
was
only
33.61%.
Wikipedia v1.0
Ausgangs-
und
ausschließliche
Unterrichtssprache
in
der
GÜM
ist
die
Muttersprache.
Language
education
is
the
teaching
and
learning
of
a
foreign
or
second
language.
Wikipedia v1.0
Bereits
1880
gaben
nur
noch
80
%
der
Einwohnerschaft
Romanisch
als
Muttersprache
an.
However,
in
1880,
only
80.1%
of
the
inhabitants
spoke
Romansch
as
their
native
language.
Wikipedia v1.0
Adewale
spricht
neben
seiner
Muttersprache
Yoruba
noch
Englisch,
Italienisch
und
Swahili.
He
is
fluent
in
several
languages
including
Yoruba,
Italian,
and
Swahili.
Wikipedia v1.0