Übersetzung für "Meineid leisten" in Englisch

Wenn du einen Meineid leisten willst ... - Ich hab gar nicht ausgesagt!
You want to perjure yourself, that's one thing.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte einen Meineid leisten, aber sie wollte nicht?
You asked her to perjure herself in court and she would not?
OpenSubtitles v2018

Aber die Kirche kann keinen Meineid leisten!
But the Church can't perjure itself.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte dich nicht, einen Meineid zu leisten.
I'm not asking you to perjure yourself.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte einen Meineid leisten müssen.
I'd have had to perjure myself.
OpenSubtitles v2018

Und dorthin sind Sie unterwegs, wenn Sie einen Meineid leisten.
And that's where you're headed if you perjure yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie verstehen, dass wenn Sie einen Meineid leisten...
If you perjure yourself--
OpenSubtitles v2018

Ich werde keinen Meineid leisten oder die Behörden belügen.
Cyrus, I will not perjure myself or lie to the authorities.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebraucht Meineid zu leisten.
You made me perjure myself.
OpenSubtitles v2018

Ich rate Ihnen mit Nachdruck, keinen Meineid zu leisten, nur um sie zu schützen.
I strongly advise, you do not commit perjury to protect her.
OpenSubtitles v2018

Wenn er beschlossen hat, einen Meineid zu leisten, können wir nichts dran ändern.
If he's decided to perjure himself, there's nothing we can do.
OpenSubtitles v2018

Sie nahmen ihren Computer mit und zwangen ihre Kollegin, einen Meineid zu leisten.
They took her computer and forced her colleague to perjure herself.
ParaCrawl v7.1

Aber sie hat sich selbst in diese Position manövriert und ich muss Sie eindringlich ermahnen, keinen Meineid zu leisten,
But she put herself in this position. I advise you to not commit perjury to protect her from--
OpenSubtitles v2018

Hoffen Sie um ihretwillen, dass dieser Antrag durchgeht, weil ich Ihnen jetzt bereits sage, dass ich unter Eid keinen Meineid leisten werde, um Sie zu schützen.
You'd better hope this motion works, because if they put me under oath I will not commit perjury to protect you.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einen Eid schwören, bevor wir mit der Anhörung begannen und ich will keinen Meineid leisten, deshalb bin ich rechtlich dazu verpflichtet, es zu verneinen.
I had to swear an oath before we began this deposition and I don't wanna perjure myself, so I have a legal obligation to say no.
OpenSubtitles v2018

Weh denen, die einen Meineid leisten und lügen… ihr Richter, der Allmächtige Gott Israels, wird sie nicht freisprechen.
Woe to those who perjure themselves and lie… Their Judge, God Almighty of Israel, is not going to acquit them.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aussage, dass die in der Benachrichtigung enthaltenen Informationen zutreffend sind, und Ihre Versicherung unter der Gefahr, einen Meineid zu leisten, dass Sie dazu berechtigt sind, im Namen des Inhabers des ausschließlichen Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wurde.
A statement that the information in the notification is accurate and, under penalty of perjury, that you are authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed;
ParaCrawl v7.1

Wegen der Tasche, die wahrscheinlich zu dem Mann gehört, der angeblich von meinem Balkon gestoßen wurde und dessen Verbindung zu einem bekannten Verbrecher, den ich, gegen jede Vernunft, in meinem Haus verstecke. Das alles habe ich morgen vor einem Sub-Komitee des Senates zu erklären, um keinen Meineid zu leisten.
The pouch presumably being carried by the man who was allegedly pushed off my balcony, and whose connection to the known felon I harbored in my house against all good sense, I'm going to have to explain to avoid perjuring myself before a Senate sub-committee tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Du willst, dass ich einen Meineid leiste?
You want me to perjure myself?
OpenSubtitles v2018

Sie fabrizierten Beweise und zwangen ihre Kollegen dazu, Meineide zu leisten.
They fabricated evidence and forced her colleagues to perjure themselves in their testimonies.
ParaCrawl v7.1

Wenn du wieder ein Autokennzeichen aus Privatgründen überprüfst, einen Meineid leistest oder Informationen an Nick weitergibst - wärst du so freundlich, es mir nicht mitzuteilen?
The next time you PNC a vehicle for your own purpose, or perjure yourself in court, or disclose confidential information to Nick, can you not tell me about it?
OpenSubtitles v2018

Nur ich mit ihm schlafe, bedeutet es nicht, dass ich einen Meineid leiste, um ihn zu schützen.
Just because I'm sleeping with him doesn't mean I'd perjure myself to protect him.
OpenSubtitles v2018