Übersetzung für "Gesundheitswesen" in Englisch

Steigende Ausgaben im Pensions- und Gesundheitswesen sind demnach gewiss.
As a result, spending on pensions and healthcare is certain to rise.
Europarl v8

Noch einmal: Das meinen wir mit Sicherheit im Gesundheitswesen.
I repeat, that is what health safety is all about.
Europarl v8

Ferner müssen die Beschäftigten im Gesundheitswesen besser geschult werden.
In addition, the knowledge of those working in the health needed to be improved.
Europarl v8

C. Dienstleistungen sonstiger stationärer Einrichtungen im Gesundheitswesen (ausgenommen Krankenhäuser)
For the purpose of asset management, incorporation as a specialised management company (no branches) is required.
DGT v2019

Tatsächlich kann sie zur Schaffung tausender Arbeitsplätze auch im Gesundheitswesen führen.
In fact, it may lead to the creation of thousands of jobs in the hospitality sector as well.
Europarl v8

Wir müssen die Beschäftigten im Gesundheitswesen in den Entwicklungsländern unterstützen.
We must support health workers in developing countries.
Europarl v8

So besteht beispielsweise ein dringender Innovationbedarf im Gesundheitswesen und beim Umweltschutz.
For example, there is a pressing need for innovation in the areas of public health and environmental protection.
Europarl v8

Die Nahrungsmittelsicherheit und das Gesundheitswesen haben dabei höchste Priorität.
Food security and the health sector represent the main priority.
Europarl v8

Die Einführung der Patientenmobilität wird nicht nur Auswirkungen auf das Gesundheitswesen haben.
Introducing patient mobility will not only have an impact on healthcare.
Europarl v8

Das Gesundheitswesen muß diese Unterschiede berücksichtigen und ausreichende Ressourcen zur Verfügung stellen.
We must therefore ensure that these differences are taken account of in health services and medical care.
Europarl v8

Dies ist eine Notlage für das Gesundheitswesen bei einer alternden Bevölkerung.
This is a public health emergency for an ageing population.
Europarl v8

Gleichstellung gibt es weder in Wirtschaft, Politik und Bildung noch im Gesundheitswesen.
Gender equality is a feature neither of economics, politics, education nor health care.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten außerdem ihr Gesundheitswesen verbessern und auch die Altersarmut bekämpfen.
Member States should also improve their health systems and fight poverty among the elderly as well.
Europarl v8

Das Gesundheitswesen ist eine nationale Angelegenheit und muss es auch bleiben.
Health is and should remain a national issue.
Europarl v8

Außerdem verfügen wir über Einrichtungen, die das Gesundheitswesen verteuern.
We also have facilities that are making healthcare more expensive.
Europarl v8

Die Themen Gesundheitswesen und Altenpflege sind wichtige Themen, die uns alle betreffen.
The issue of health care and care for the elderly is an important one and of concern to us all.
Europarl v8

Gesundheitswesen und Altenpflege nehmen traditionell einen hohen Stellenwert auf unserer liberalen Tagesordnung ein.
Health care and care for the elderly are issues that have traditionally occupied prominent places on our Liberal agenda.
Europarl v8

Das Gesundheitswesen ist zum Beispiel einer dieser Bereiche.
Health, for example, is one such policy.
Europarl v8

Ferner sollte unserer Meinung nach das Gesundheitswesen nicht Gegenstand der Dienstleistungsrichtlinie sein.
We also believe that issues concerned with healthcare should not be dealt with in the draft Services Directive.
Europarl v8

Außerdem befassen wir uns sehr intensiv mit dem Gesundheitswesen.
We are also working hard on health services.
Europarl v8

Die Patientenrechte müssen Teil der künftigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Gesundheitswesen sein.
Patients' rights should be part of future Community health legislation.
Europarl v8

Im Übrigen gibt es im Gesundheitswesen eine Fülle von Desiderata.
Apart from that, there is a great deal people want done in the health care sector.
Europarl v8

Die Europäische Union unterstützt das Gesundheitswesen, sie unterstützt das Bildungswesen.
The European Union is supporting public health and it is supporting education.
Europarl v8

Zu einem angemessenen Gesundheitswesen gehört die Vorbeugung.
A proper public health policy implies disease prevention.
Europarl v8

Ich denke dabei an das Gesundheitswesen und an den öffentlichen Verkehr.
The care sector and public transport spring to mind.
Europarl v8

In der EU sind davon eine Million Arbeitnehmer im Gesundheitswesen betroffen.
This affects one million health workers across the EU.
Europarl v8

Mehrere europäische Rechtsvorschriften verbieten die ethnische Diskriminierung im Gesundheitswesen.
Discrimination on an ethnic basis in health is banned by several European laws.
Europarl v8

Ich halte Ausnahmeregelungen für das Gesundheitswesen sowie für soziale Dienstleistungen für positiv.
I think it good that health and health care, together with social services, are to be exempt.
Europarl v8