Übersetzung für "Gesundheit" in Englisch
Diese
Millionen
Europäer
zählen
für
mich
ebenso
wie
Ihre
Gesundheit.
These
millions
of
Europeans
are
just
as
important
to
me
as
your
health.
Europarl v8
Das
Problem
der
Gesundheit
von
Müttern
hängt
zum
Teil
mit
der
Finanzierung
zusammen.
Part
of
the
problems
of
mothers'
health
are
related
to
financing.
Europarl v8
Infolge
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
entstehen
neue
Gefahren
für
die
psychische
Gesundheit.
There
could
be
new
risks
for
mental
health
as
a
result
of
the
current
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Als
Arzt
missbillige
ich
die
Einmischung
der
Politik
in
Angelegenheiten
der
öffentlichen
Gesundheit.
As
a
medical
doctor,
I
deprecate
the
interference
of
politics
in
matters
of
public
health.
Europarl v8
Für
den
Schutz
der
Gesundheit
von
Verbrauchern
ist
dies
ein
äußerst
wichtiges
Dokument.
It
is
a
highly
important
document
for
protecting
consumer
health.
Europarl v8
Entweder
geht
es
hier
um
die
Gesundheit
oder
um
den
Markt.
Either
it
is
health
that
takes
precedence
or
it
is
the
market.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Gesundheit
ist
keine
Ware.
Commissioner,
healthcare
is
not
a
good.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Gesundheit
sollte
die
Gesetzesgrundlage
bilden.
The
right
to
health
should
form
the
legal
basis.
Europarl v8
Armut
ist
der
stärkste
negative
Einfluss
auf
die
Gesundheit.
Poverty
is
the
greatest
single
determinant
of
health.
Europarl v8
Die
Gesundheit
der
dortigen
Bevölkerung
kann
folglich
nur
leiden.
The
health
of
the
local
inhabitants
can
only
suffer
as
a
result.
Europarl v8
Ihr
Einsatz
muss
aus
Gründen
der
Sicherheit
und
der
öffentlichen
Gesundheit
eingeschränkt
werden.
It
is
necessary,
for
safety
and
public
health
reasons,
to
restrict
their
use.
Europarl v8
Die
Gesundheit
ist
in
armen
Regionen
immer
besonders
bedroht.
In
fact,
we
find
that
health
is
usually
at
risk
in
areas
of
poverty.
Europarl v8
Das
ist
gerade
im
Bereich
der
Gesundheit
im
Moment
keine
leichte
Aufgabe.
This
is
not
an
easy
task
in
the
field
of
healthcare
at
the
moment.
Europarl v8
Daher
entwickelt
sich
eine
Krise
der
öffentlichen
Gesundheit
von
noch
nie
dagewesenen
Ausmaßen.
Thus,
a
public
health
crisis
is
developing
on
a
scale
never
before
recorded.
Europarl v8
Antibiotika
werden
häufig
eingesetzt,
um
die
Gesundheit
der
Tiere
zu
gewährleisten.
Antibiotics
are
used
frequently
to
ensure
animal
health.
Europarl v8
Es
geht
um
die
Gesundheit
und
das
Leben
der
Menschen.
There
is
also
the
matter
of
health
and
people's
lives
to
be
considered.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
oberstes
Gebot
ist
der
Schutz
der
Gesundheit
der
Verbraucher.
Commissioner,
the
health
of
consumers
is
the
first
consideration.
Europarl v8
Mit
der
Gesundheit
spielt
man
nicht!
We
cannot
play
around
with
health!
Europarl v8
Dies
wäre
im
Interesse
der
Gesundheit!
That
would
be
health-promoting!
Europarl v8
Insofern
hat
er
sehr
wohl
etwas
mit
der
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
zu
tun.
To
that
extent,
it
does
indeed
have
some
connection
with
workers'
health.
Europarl v8
Frau
Breyer
spricht
von
einem
Großangriff
auf
die
Gesundheit.
Mrs
Breyer
talks
about
a
full-scale
attack
on
our
health.
Europarl v8
Die
Gesundheit
der
Menschen,
die
wir
hier
vertreten,
ist
zu
wichtig.
The
health
of
those
we
represent
in
this
House
is
too
important.
Europarl v8
Es
muß
alles
getan
werden,
damit
Gesundheit
und
Verbraucher
geschützt
sind.
Everything
must
be
done
to
respect
public
health
and
to
protect
our
consumers.
Europarl v8
Das
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
muß
wissenschaftlich
ermittelt
werden.
The
risk
to
human
health
must
be
established
scientifically.
Europarl v8
Das
Ergebnis
ist
für
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
von
größter
Bedeutung.
The
outcome
is
of
the
utmost
importance
both
for
human
health
and
for
the
environment.
Europarl v8
Zum
Schutz
der
Gesundheit
der
Bürger
müssen
größte
technische
Anstrengungen
gefordert
werden.
We
must
demand
the
greatest
possible
technical
effort
in
order
to
protect
the
health
of
our
citizens.
Europarl v8