Übersetzung für "Geschäftsordnung" in Englisch

Dann kommen wir zu den einminütigen Ausführungen nach Artikel 144 der Geschäftsordnung.
That brings us to the one-minute speeches on important political issues under Rule 144 of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich habe gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung einen Entschließungsantrag erhalten.
I have received one motion for a resolution pursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung habe ich sechs Entschließungsanträge erhalten.
I have received six motions for resolutions tabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich werde mich ganz streng an die Geschäftsordnung halten.
I am going to adhere absolutely strictly to the Rules of Procedure.
Europarl v8

Entsprechend der Geschäftsordnung wäre Herrn Burns nun das Wort erteilt worden.
Pursuant to the Rules of Procedure, Mr Burns was going to be given the floor now.
Europarl v8

Mir liegen sechs Entschließungsanträge gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung vor.
I have received six motions for resolutiontabled in accordance with Rule 103(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Das entspricht nicht den Regeln der Geschäftsordnung.
This does not comply with the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich habe einen Entschließungsantrag gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung erhalten.
I have received one motion for a resolutiontabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Gemäß der Geschäftsordnung können am Ende einer Aussprache persönliche Bemerkungen gemacht werden.
Pursuant to the Rules of Procedure, personal statements may be made at the end of a debate.
Europarl v8

Herr Clark, Sie haben einen Antrag zur Geschäftsordnung und halten keine Rede.
Mr Clark, you have a point of order not a speech.
Europarl v8

Es liegen mir sechs Entschließungsanträge gemäß Artikel 37 Absatz 2 der Geschäftsordnung vor.
I have received six motions for resolutions pursuant to Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich habe sieben Entschließungsanträge nach Artikel 37(2) der Geschäftsordnung erhalten.
I have received seven motions for resolutions pursuant to Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Herr Kollege, das ist nicht zur Geschäftsordnung, was Sie dort erklären.
Mr Moretti, what you are saying is not a point of order.
Europarl v8

Wir werden uns nicht auf eine Grundsatzdiskussion einlassen, die Geschäftsordnung ist eindeutig.
We are not going to have a debate on the merits when the Rules of Procedure are completely clear.
Europarl v8

Die Geschäftsordnung kann im Verlauf der Aussprachen nicht einfach geändert werden.
The Rules of Procedure cannot be amended in the course of debate.
Europarl v8

Es können Beschlüsse gefaßt werden, doch die Geschäftsordnung kann nicht geändert werden.
Decisions may be taken but the Rules may not be amended.
Europarl v8

Vorher hat sich aber noch Frau Stenius zur Geschäftsordnung gemeldet.
But first Mrs Stenius has asked to speak on a point of order.
Europarl v8

Das Wort hat Herr Tomlinson zur Geschäftsordnung.
Mr Tomlinson has the floor on a point of order.
Europarl v8

Wir kommen gemäß den Bestimmungen der Geschäftsordnung zur Wahl des Präsidenten.
The next item is the election of the President, in accordance with the Rules of Procedure.
Europarl v8

Es liegt ein eindeutiger Verstoß gegen die Geschäftsordnung vor.
There has been a clear breach of the Rules.
Europarl v8

In diesem Fall ist das zuständige Gremium der Ausschuß für Geschäftsordnung.
The responsible body is the Committee on the Rules of Procedure.
Europarl v8

Ich habe sieben Entschließungsanträge gemäß Artikel 37 Absatz 2 der Geschäftsordnung erhalten.
I have received seven motions for resolutions tabled under rule 37, paragraph 2, of the Rules of Procedure.
Europarl v8

Das Wort hat Herr Hallam zur Geschäftsordnung.
Mr Hallam has the floor on a point of order.
Europarl v8

Herr Andersson möchte eine Anmerkung zur Geschäftsordnung machen.
Mr Andersson, on a point of order.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe eine Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung.
Mr President, on a point of order.
Europarl v8

Herr Präsident, es handelt sich um eine Bemerkung zur Geschäftsordnung.
Mr President, on a point of order.
Europarl v8