Übersetzung für "Flüchtling" in Englisch
Heute
wurde
sie
zum
zweiten
Mal
Flüchtling
im
eigenen
Land.
Today
she
has
become
a
refugee
in
her
own
country
for
the
second
time.
Europarl v8
Deshalb
war
sie
ganz
bestimmt
kein
Flüchtling
bona
fide,
ganz
im
Gegenteil.
She
was
thus
anything
but
a
bona
fide
refugee.
Europarl v8
Cesare
Battisti
ist
kein
politischer
Flüchtling.
Cesare
Battisti
is
not
a
political
refugee.
Europarl v8
Welcher
Flüchtling
verlässt
seine
Heimat
freiwillig?
Where
are
the
refugees
who
willingly
leave
their
homeland?
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
jeden
Flüchtling
als
einen
potenziellen
Terroristen
ansehen.
We
cannot
allow
ourselves
to
perceive
every
refugee
as
a
potential
terrorist.
Europarl v8
Im
Libanon
kommt
ein
Flüchtling
auf
drei
Libanesen.
Now,
in
Lebanon,
we
have
one
refugee
per
three
Lebanese.
TED2020 v1
Ich
bin
dieser
Flüchtling,
ich
bin
dieses
Mädchen.
I
am
that
refugee,
and
I
am
that
girl.
TED2013 v1.1
Wie
ein
Flüchtling,
weil
er
die
UN
repräsentiert.
Like
a
refugee.
Because
he
represents
the
U.N.
TED2013 v1.1
Nach
1975
lebte
Ahmed
als
politischer
Flüchtling
in
England.
After
1975,
Ibrahim
Ahmed
emigrated
to
Britain
as
a
political
refugee.
Wikipedia v1.0
Vorher
war
er
als
Flüchtling
staatenlos.
He
had
previously
been
classified
as
stateless,
since
he
had
been
born
to
parents
who
had
been
refugees.
Wikipedia v1.0
In
Österreich
wurde
er
als
politischer
Flüchtling
anerkannt.
In
Austria
he
was
accepted
as
a
political
refugee.
Wikipedia v1.0
Man
denke
an
Somaya,
einen
Flüchtling
der
dritten
Generation
in
Kenia.
Consider
Somaya,
a
third-generation
refugee
in
Kenya.
News-Commentary v14
Von
hundert
Menschen
weltweit
ist
heute
einer
ein
Flüchtling
oder
Vertriebener.
One
in
every
hundred
people
in
the
world
today
is
either
a
refugee
or
internally
displaced.
News-Commentary v14
Ich
bin
1947
als
Flüchtling
aus
Ungarn
in
Großbritannien
angekommen.
I
arrived
in
Britain
from
Hungary
in
1947
as
a
refugee.
News-Commentary v14
Hier
mehr
Gedichte
darüber,
was
es
bedeutet,
ein
Flüchtling
zu
sein:
Here
is
more
poetry
about
what
it's
like
to
be
a
refugee:
GlobalVoices v2018q4
Das
heißt,
da
dachten
wir,
er
sei
ein
Flüchtling.
That
is
we
thought
at
the
time
he
was
a
fugitive.
OpenSubtitles v2018
Lebt
zurzeit
in
Frankreich
als
politischer
Flüchtling.
I
came
to
France
as
a
political
refugee.
OpenSubtitles v2018
Toto
ist
ein
Flüchtling,
vor
seinen
Gläubigern,
nehme
ich
an.
Toto's
a
refugee
from
his
creditors,
I
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Flüchtling,
kein
Verräter.
I'm
a
refugee,
not
a
traitor.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
Sie
nicht,
ich
bin
es
gewohnt,
ein
Flüchtling
zu
sein.
You
forget.
I'm
used
to
being
a
refugee.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
aus
wie
ein
Flüchtling
an
Halloween.
You'll
still
look
like
a
fugitive
from
Halloween.
OpenSubtitles v2018
Er
beantragte
dort
die
Anerkennung
als
Flüchtling
und
die
Erteilung
eines
Aufenthaltstitels.
He
applied
there
for
refugee
status
and
a
residence
permit.
TildeMODEL v2018