Übersetzung für "Eurozone" in Englisch

Ähnlich sind die finanzpolitischen Probleme in der Eurozone größer als außerhalb von ihr.
Similarly, fiscal problems are bigger in the euro area than outside it.
Europarl v8

Dazu müssen wir die wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Eurozone verstärken.
To do so, we need to reinforce economic coordination in the euro area.
Europarl v8

Die Zeit, die die Eurozone durchläuft, ist schwierig.
The period the euro area is going through is a difficult one.
Europarl v8

Andere Länder außerhalb der Eurozone sehen sich ebenfalls sehr schwierigen Zeiten gegenüber.
Other countries outside the euro area are also facing very difficult times.
Europarl v8

Dahinter aber ist die gesamte Eurozone in Gefahr.
Behind them, however, the entire euro area is at risk.
Europarl v8

Ich hätte nie gedacht, dass die Eurozone zu einem solidaritätsfreien Raum wird.
I never imagined the euro area becoming a zone in which there is no solidarity.
Europarl v8

Dabei basiert die Funktion der Eurozone genau auf dem Konzept der Solidarität.
The very operation of the euro area is based on the concept of solidarity.
Europarl v8

Zweitens muss die strukturelle Abhängigkeit der Eurozone von endlichen Ressourcen beendet werden.
Secondly, the structural dependency of the euro area on finite resources must be brought to an end.
Europarl v8

Meine Fraktion ist froh, dass das Vereinigte Königreich außerhalb der Eurozone bleibt.
My party is pleased that the UK remains outside the eurozone.
Europarl v8

Der Beitritt zur Eurozone zu diesem Zeitpunkt ist nicht nur ein Privileg.
Joining the eurozone at this moment is not just a privilege.
Europarl v8

Aber wir haben gehandelt, den Haushaltsplan ausgeglichen und sind der Eurozone beigetreten.
However, we acted, balanced the budget and entered the euro zone.
Europarl v8

Deshalb war die gemeinsame Außenvertretung der Eurozone so wichtig.
That is why the common external representation of the euro was so important.
Europarl v8

Für die Länder der Eurozone sind die Werte in Euro auszuweisen.
For the euro-zone countries, the figures should be expressed in euros.
DGT v2019

Die Eurozone wurde nie geprüft, aber das kommt bald.
The euro zone has never been tested but it is about to be.
Europarl v8

Zudem müssen die Bedingungen für den Beitritt zur Eurozone flexibler gestaltet werden.
In addition, the terms for joining the euro area must be made more flexible.
Europarl v8

Die Eurozone als Ganzes hat die Rezession hinter sich gelassen.
The euro area as a whole is no longer in recession.
Europarl v8

Jetzt stranguliert es Griechenland und andere Mitgliedstaaten der Eurozone.
Now it is strangling Greece and other client states of the euro.
Europarl v8

Das sollte eine Warnung für jedes andere Land außerhalb der Eurozone sein.
This should be a warning for any country outside the eurozone.
Europarl v8

Einige Mitgliedstaaten der Eurozone haben nun mit genau den gleichen Problemen zu kämpfen.
Certain euro Member States are facing the same issues right now.
Europarl v8

Sie betrifft die Europäische Union und aufgrund der getroffenen Entscheidungen die Eurozone.
It concerns the European Union and, because of the decisions taken, it concerns the euro area.
Europarl v8

Dies sollte eine Warnung für Länder außerhalb der Eurozone sein.
This should be a warning to countries outside the eurozone.
Europarl v8

Es ist wahrhaftig in der Eurozone gefangen.
It is truly imprisoned in the eurozone.
Europarl v8

Ich vertrete das letzte Land, welches der Eurozone beitreten soll.
I represent the last country to join the euro area.
Europarl v8

Meine Frage lautet: Ist das Bild eines Vorzimmers zur Eurozone attraktiv?
My question is this: is this image of an ante-room to the euro area attractive?
Europarl v8

Andere Länder außerhalb der Eurozone befinden sich anscheinend in einer weniger begünstigten Lage.
Other countries outside the eurozone appear to be in a less-favoured position.
Europarl v8

Es ist ferner falsch, den Zusammenhang zwischen Kohäsionsfonds und Eurozone zu leugnen.
It is also wrong to dispute the connection between the Cohesion Fund and the euro area.
Europarl v8

Die Eurozone ist zu einem Fels makroökonomischer Stabilität geworden.
The euro area has become a rock of macroeconomic stability.
Europarl v8