Übersetzung für "Ersetzung" in Englisch

Ich befürworte daher die Ersetzung dieses Themas durch eine Aussprache über Thailand.
Therefore, I move for this to be replaced with a discussion on Thailand.
Europarl v8

Ich erinnere mich genau, wer die sofortige Ersetzung der zurückgetretenen Kommission forderte.
I remember those people who asked for the immediate replacement of the Commission that had resigned.
Europarl v8

Auch dürfte die Übernahme von IFRS 5 zur Ersetzung von IAS 35 führen.
Furthermore, adoption of IFRS 5 should lead to a replacement of IAS 35.
DGT v2019

Aber wir sagen Nein zum Verfahren der Ersetzung der Kooperation durch Konsultation.
But we say 'no' to replacing the cooperation procedure with the consultation procedure.
Europarl v8

Wir stimmen deshalb dem Vorschlag auf Ersetzung zu.
We therefore agree with the substitution proposal.
Europarl v8

Ersetzung, Verringerung und Verfeinerung von Tierversuchen sind eine Frage der Zivilisation.
The replacement, reduction and refinement of animal tests are a question of civilisation.
Europarl v8

Ersetzt die gegebene Zeichenkette mit der angegebenen Ersetzung überall.
Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement.
KDE4 v2

Die Ersetzung des ausgeschlossenen Mitglieds oder Vorsitzenden wird gemäß Artikel 3 gewährleistet.
Replacement of the excluded member or Chairperson shall be ensured in accordance with Article 3.
DGT v2019

Auch die Ersetzung von Torf ist ökologisch sehr vorteilhaft;
Also the replacement of peat yields high environmental benefits.
TildeMODEL v2018

Auch sollten Konzepte für eine raschere Ersetzung bestehender nicht konformer Modelle gefördert werden.
Schemes to increase the replacement rate for existing non-compliant models should also be encouraged.
TildeMODEL v2018

Das Problem der zunehmenden Resistenz wird vor der Ersetzung berücksichtigt werden müssen.
The problem of development of resistance will have to be considered before substituting a product.
TildeMODEL v2018

Es sollten Vorschriften zur Ersetzung von Pflanzenpässen und Pflanzengesundheitszeugnissen erlassen werden.
It is appropriate to provide for the replacement of plant passports and of phytosanitary certificates.
DGT v2019

Besondere Aufmerksamkeit sollte der wirksamen Ersetzung von Heizungsanlagen gewidmet werden.
Special attention should be given to the effective replacement of heating installations.
TildeMODEL v2018

Die Ersetzung des Papiervordrucks E 111 dürfte diese Etappe erleichtern.
The replacement of the paper E111 form should make this stage easier.
TildeMODEL v2018

Die Ersetzung durch Weizen hätte Umweltvorteile, ein Übergang zu Mais dagegen nicht.
Substitution by wheat would have environmental benefits; a switch to maize would not.
TildeMODEL v2018

Die Ersetzung kann nur unter Mitgliedern derselben Gruppe erfolgen.
Replacement may only take place between members of the same group.
TildeMODEL v2018

Die Ersetzung primärer fossiler Brennstoffe durch EE-Brennstoffe ist weniger effizient.
Substituting primary fossil fuel use with renewable fuels is less effective.
TildeMODEL v2018

Ersetzung der Wörter "können ... werden" durch "werden".
Replacement of the words “can be “ by “are”.
TildeMODEL v2018

Dies sollte insbesondere nicht zur Ersetzung von Arbeitsplätzen führen.
In particular it should not result in job substitution.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls berücksichtigt wurden die Kosten für die Ersetzung von Personal.
The estimate includes an amount for replacement costs.
TildeMODEL v2018

Für die Ersetzung findet das Verfahren des Artikels 214 Absatz 2 Anwendung.
The procedure laid down in Article 214( 2) shall be applicable for the replacement of the President.
TildeMODEL v2018