Übersetzung für "Ecken und kanten" in Englisch

Die Serie ist echt, anders, hat Ecken und Kanten.
Because this show is real, it's edgy, it's different.
OpenSubtitles v2018

Sie hat so ihre Ecken und Kanten, aber sie gehört zur Familie.
Yeah. She's fine. She's a little rough around the edges, but she's family.
OpenSubtitles v2018

Die Figur muss Ecken und Kanten haben, sodass Denis Leary sagen würde:
I want this character to be really edgy, the kind of character Denis Leary would be offered and then say:
OpenSubtitles v2018

Ich mag meine Frauen lieber mit Ecken und Kanten.
I like my ladies with a little more danger around the edges.
OpenSubtitles v2018

Man entwickelt sich durch Herausforderung und Schattenseiten und Ecken und Kanten weiter.
Life is about challenges and shadows and corners and feeling weird.
OpenSubtitles v2018

Hier sind überall ekelige Dinge in den Ecken und Kanten.
There are disgusting things in corners and on edges all over this place.
OpenSubtitles v2018

Du schaffst es wirklich, meine Ecken und Kanten zu glätten.
You really do smooth out my rough edges, don't you?
OpenSubtitles v2018

Auch wenn sie ihre Ecken und Kanten hat, wir brauchen 6 Jäger.
She's a little rough around the edges, but we need six hunters.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schließlich auch Ecken und Kanten.
Feel free to smooth out your old pal's rough edges.
OpenSubtitles v2018

Echte Jungs haben Ecken und Kanten.
Real boys have rough edges.
OpenSubtitles v2018

Die Ecken und Kanten geschliffen, das Krumme zurechtgebogen,
The rough places plain, the crooked straight,
OpenSubtitles v2018

Es ist vorteilhaft, wenn die Alkalialuminiumsilikat-Kristallite abgerundete Ecken und Kanten aufweisen.
It is advantageous if the alkali metal aliminosilicate crystallites have rounded corners and edges.
EuroPat v2

Die Platte 1 weist eine RechteckForm mit abgerundeten Ecken und Kanten auf.
The plate 1 has a rectangular configuration with rounded corners and edges.
EuroPat v2

Ecken und Kanten der Verstärkungselemente werden durch das textilartige oder textilähnliche Material abgedeckt.
Corners and edges of the reinforcing elements are covered by the textile or textile-like material.
EuroPat v2

Ecken und Kanten können verrundet sein.
Corners and edges can be rounded off.
EuroPat v2

Es ist gut, wenn die Beziehung Ecken und Kanten hat.
I-i like a relationship with a little edge to it.
OpenSubtitles v2018

Es ist vorteilhaft, wenn die Alkali- aluminiumslllkat-Kristallite abgerundete Ecken und Kanten aufweisen.
It is advantageous if the alkali metal aluminosilicate crystallites have rounded corners and edges.
EuroPat v2

Du kannst da nicht an allen Ecken und Kanten sparen.
You can't cut corners.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen Sie die Ecken und Kanten und Höhenänderungen loszuwerden.
Then you need to get rid of the rough edges and altitude changes.
ParaCrawl v7.1

Mit den Ecken und Kanten beginnen, danach die Flächen sprühen.
Start with the corners and edges and then spray the surfaces.
ParaCrawl v7.1

Alle Ecken und Kanten in unsere ausführlich Bilder Galerie hergegeben.
All edges and corners from all angels photographed and shown in our photo gallery.
ParaCrawl v7.1