Übersetzung für "Ecken und kanten" in Englisch
Die
Serie
ist
echt,
anders,
hat
Ecken
und
Kanten.
Because
this
show
is
real,
it's
edgy,
it's
different.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
so
ihre
Ecken
und
Kanten,
aber
sie
gehört
zur
Familie.
Yeah.
She's
fine.
She's
a
little
rough
around
the
edges,
but
she's
family.
OpenSubtitles v2018
Die
Figur
muss
Ecken
und
Kanten
haben,
sodass
Denis
Leary
sagen
würde:
I
want
this
character
to
be
really
edgy,
the
kind
of
character
Denis
Leary
would
be
offered
and
then
say:
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
meine
Frauen
lieber
mit
Ecken
und
Kanten.
I
like
my
ladies
with
a
little
more
danger
around
the
edges.
OpenSubtitles v2018
Man
entwickelt
sich
durch
Herausforderung
und
Schattenseiten
und
Ecken
und
Kanten
weiter.
Life
is
about
challenges
and
shadows
and
corners
and
feeling
weird.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
überall
ekelige
Dinge
in
den
Ecken
und
Kanten.
There
are
disgusting
things
in
corners
and
on
edges
all
over
this
place.
OpenSubtitles v2018
Du
schaffst
es
wirklich,
meine
Ecken
und
Kanten
zu
glätten.
You
really
do
smooth
out
my
rough
edges,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
sie
ihre
Ecken
und
Kanten
hat,
wir
brauchen
6
Jäger.
She's
a
little
rough
around
the
edges,
but
we
need
six
hunters.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schließlich
auch
Ecken
und
Kanten.
Feel
free
to
smooth
out
your
old
pal's
rough
edges.
OpenSubtitles v2018
Echte
Jungs
haben
Ecken
und
Kanten.
Real
boys
have
rough
edges.
OpenSubtitles v2018
Die
Ecken
und
Kanten
geschliffen,
das
Krumme
zurechtgebogen,
The
rough
places
plain,
the
crooked
straight,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
die
Alkalialuminiumsilikat-Kristallite
abgerundete
Ecken
und
Kanten
aufweisen.
It
is
advantageous
if
the
alkali
metal
aliminosilicate
crystallites
have
rounded
corners
and
edges.
EuroPat v2
Die
Platte
1
weist
eine
RechteckForm
mit
abgerundeten
Ecken
und
Kanten
auf.
The
plate
1
has
a
rectangular
configuration
with
rounded
corners
and
edges.
EuroPat v2
Ecken
und
Kanten
der
Verstärkungselemente
werden
durch
das
textilartige
oder
textilähnliche
Material
abgedeckt.
Corners
and
edges
of
the
reinforcing
elements
are
covered
by
the
textile
or
textile-like
material.
EuroPat v2
Ecken
und
Kanten
können
verrundet
sein.
Corners
and
edges
can
be
rounded
off.
EuroPat v2
Es
ist
gut,
wenn
die
Beziehung
Ecken
und
Kanten
hat.
I-i
like
a
relationship
with
a
little
edge
to
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
die
Alkali-
aluminiumslllkat-Kristallite
abgerundete
Ecken
und
Kanten
aufweisen.
It
is
advantageous
if
the
alkali
metal
aluminosilicate
crystallites
have
rounded
corners
and
edges.
EuroPat v2
Du
kannst
da
nicht
an
allen
Ecken
und
Kanten
sparen.
You
can't
cut
corners.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
Sie
die
Ecken
und
Kanten
und
Höhenänderungen
loszuwerden.
Then
you
need
to
get
rid
of
the
rough
edges
and
altitude
changes.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Ecken
und
Kanten
beginnen,
danach
die
Flächen
sprühen.
Start
with
the
corners
and
edges
and
then
spray
the
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ecken
und
Kanten
in
unsere
ausführlich
Bilder
Galerie
hergegeben.
All
edges
and
corners
from
all
angels
photographed
and
shown
in
our
photo
gallery.
ParaCrawl v7.1