Übersetzung für "Durchfluss" in Englisch
Dafür
mussten
wir
Bakterien
einbinden
und
deren
Durchfluss
steuern.
To
do
that,
we
needed
to
contain
bacteria
and
be
able
to
control
their
flow.
TED2020 v1
Überprüfen
Sie
vor
Ihrer
ersten
Injektion
mit
jedem
neuen
Pen
den
Durchfluss.
With
each
new
pen,
check
the
flow
Check
the
flow
before
your
first
injection
with
each
new
pen.
ELRC_2682 v1
Überprüfen
Sie
immer
den
Durchfluss,
bevor
Sie
injizieren.
Always
check
the
flow
before
you
inject.
ELRC_2682 v1
Bei
den
Instrumenten
kann
es
sich
um
Durchfluss-
oder
Doppeleinlassinstrumente
handeln.
IRMS
instruments
may
be
of
continuous
flow
or
dual
inlet
configuration.
ELRC_2682 v1
Dies
ist
normal,
aber
Sie
müssen
den
Durchfluss
dennoch
überprüfen.
This
is
normal,
but
you
must
still
check
the
flow.
ELRC_2682 v1
Dies
stellt
den
Durchfluss
der
Lösung
sicher.
This
makes
sure
that
the
solution
flows.
ELRC_2682 v1
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
immer
vor
der
Injektion
den
Durchfluss
überprüfen.
It
is
important
always
to
check
the
flow
before
you
inject.
ELRC_2682 v1
Siehe
Schritt
2
„Überprüfen
Sie
den
Durchfluss“.
See
step
2
‘Check
the
flow'.
ELRC_2682 v1
Menge
und
Durchfluss
der
Prozessabwässer
unter
Angabe,
ob
außergewöhnliche
Abwässer
enthalten
sind,
The
amount
and
flow
rate
of
discharged
process
waste
waters
as
well
as
an
indication
of
whether
exceptional
discharges
are
included.
DGT v2019
Ein
interessanter
hydrologischer
Punkt,
der
den
Durchfluss
eines
Wasserlaufs
beeinflusst.
A
hydro
point
of
interest
that
affects
the
flow
of
a
watercourse.
DGT v2019
Andere
Durchmesser
können
verwendet
werden,
wenn
der
Durchfluss
entsprechend
angepasst
wird.
Use
of
other
diameters
is
possible
provided
that
the
flow-rate
is
adjusted
accordingly.
DGT v2019
Öffnen
und
Schließen
der
Löcher
regelt
den
Durchfluss,
und
somit
die
Schubleistung.
Covering
more
or
fewer
of
the
holes
will
allow
for
a
variable
fuel
flow
and...
increase
throttleability.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wie
dick
die
Rohre
sind...
der
Durchfluss
bleibt
gleich.
Whatever
the
size
of
the
pipe,
the
flow-rate
is
constant.
Same
here.
OpenSubtitles v2018
Auf
halben
Durchfluss,
Menge
drosseln.
Come
down
to
half
flow,
give
me
a
little
volume.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wann
denkst
du
werden
wir
einen
Durchfluss
erreichen
?
Great,
now,
when
do
you
think
we
will
have
achieved
flow?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
uberhaupt
keinen
organischen
Durchfluss.
There's
absolutely
no
organic
flow
through.
OpenSubtitles v2018