Übersetzung für "Demokratisierung" in Englisch
Ich
halte
dies
für
einen
wichtigen
Weg
zur
Demokratisierung.
I
find
this
is
an
important
path
towards
democratisation.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
Demokratisierung
in
diesen
Ländern
sehr
und
sollten
sie
unterstützen.
We
very
much
welcome
the
democratising
tendencies
in
these
countries
and
we
should
support
them.
Europarl v8
Diese
Wahlen
können
der
Anfang
einer
möglichen
und
notwendigen
Demokratisierung
sein.
These
elections
may
represent
the
beginning
of
a
possible
and
necessary
democratization.
Europarl v8
Da
gehört
eben
die
volle
Verwirklichung
der
Demokratisierung,
der
Demokratie,
dazu.
These
include
the
process
of
full
democratization,
that
is
to
say,
democracy.
Europarl v8
Erinnert
sich
der
Rat
an
das
Ziel
der
Demokratisierung
Jugoslawiens?
Does
the
Council
still
remember
the
aim
of
democratising
Yugoslavia?
Europarl v8
Mehr
Offenheit
ist
für
die
Demokratisierung
der
EU
von
entscheidender
Bedeutung.
Greater
openness
is
vital
for
the
process
of
democratisation
in
the
EU.
Europarl v8
Dies
ist
ein
entscheidender
Faktor
für
die
Demokratisierung
der
Europäischen
Union.
This
is
very
important
for
the
democratisation
of
the
European
Union.
Europarl v8
Allerdings
behindern
die
Marktmechanismen
eine
Demokratisierung
im
Energiesektor.
Market
mechanisms
hamper
the
role
of
democracy
in
energy
consumption.
Europarl v8
Der
Schlüssel
für
eine
dauerhafte
Stabilisierung
der
Regionen
wird
die
Demokratisierung
Serbiens
sein.
The
key
to
the
lasting
stabilisation
of
the
region
will
be
the
democratisation
of
Serbia.
Europarl v8
Denn
nur
Demokratisierung
bringt
uns
weiter.
It
is
true
that
only
democratisation
will
take
us
forwards.
Europarl v8
Schließlich
ist
eine
durchgreifende
Demokratisierung
der
WTO-Strukturen
unerläßlich.
Finally,
the
third
area.
Radical
democratisation
of
the
structures
of
the
WTO
is
essential.
Europarl v8
Wir
müssen
selbst
die
Umgestaltung
unserer
Institutionen,
die
Demokratisierung
in
Angriff
nehmen.
We
need
to
start
reforming
our
institutions
ourselves,
to
democratise
ourselves.
Europarl v8
Der
Schlüssel
zur
Demokratisierung
in
der
Republik
Moldau
liegt
immer
noch
in
Moskau.
The
key
to
democratisation
in
the
Republic
of
Moldova
still
lies
in
Moscow.
Europarl v8
Wie
können
wir
die
Demokratisierung
in
der
Türkei
unterstützen?
How
can
we
assist
with
the
democratisation
of
Turkey?
Europarl v8
Es
weckt
die
Hoffnung
auf
die
Einleitung
eines
Wandels
und
auf
Demokratisierung.
It
awakens
hope
for
the
introduction
of
change
and
for
democratisation.
Europarl v8
Eine
echte
Demokratisierung
Jugoslawiens
könnte
eine
Lösung
für
den
Kosovo
erleichtern.
Genuine
democratization
in
Yugoslavia
would
facilitate
a
solution
for
Kosovo.
Europarl v8
Bei
der
Demokratisierung
muß
ganz
am
Anfang
begonnen
werden.
The
cultivation
of
democracy
has
to
begin
at
the
beginning.
Europarl v8
Tampere
muß
den
Ausgangspunkt
für
eine
umfassende
Demokratisierung
bilden.
After
Tampere,
we
must
have
total
democracy.
Europarl v8
Die
Demokratisierung
der
EU
muß
vorangebracht
werden.
We
must
make
progress
with
the
democratisation
of
the
EU.
Europarl v8
Ist
der
Fortschritt
bei
der
Demokratisierung
in
Belarus
zufrieden
stellend?
Is
the
progress
of
democratisation
in
Belarus
satisfactory?
Europarl v8
Anders
kann
es
keine
wirkliche
Demokratisierung
der
Türkei
geben.
Otherwise
there
can
be
no
real
democratisation
in
Turkey.
Europarl v8
Er
wurde
getötet,
um
die
Normalisierung,
Demokratisierung
und
Europäisierung
Serbiens
aufzuhalten.
They
killed
him
in
order
to
stop
the
normalisation,
democratisation
and
Europeanisation
of
Serbia.
Europarl v8
Die
gescheiterte
Demokratisierung
stärkt
die
Konzentration
der
bestehenden
Machtverhältnisse.
It
is
the
failure
of
democratization
which
reinforces
the
concentration
of
real
power.
Europarl v8
Aber
er
ist
nicht
bereit,
Konzessionen
in
Richtung
Demokratisierung
zu
machen.
But
he
is
not
prepared
to
make
concessions
in
the
direction
of
democratisation.
Europarl v8
Trotz
aller
gegenteiliger
Berichte
ist
der
neue
Machthaber
Abubakar
eher
zur
Demokratisierung
bereit.
Despite
all
the
conflicting
reports,
the
new
ruler,
Abubakar,
has
become
more
willing
to
undertake
democratization.
Europarl v8
Möge
dieses
Signal
dem
chilenischen
Volk
helfen,
den
Prozeß
der
Demokratisierung
abzuschließen.
It
is
to
be
hoped
that
this
signal
will
help
the
Chilean
people
to
complete
their
process
of
democratization.
Europarl v8
Dieser
verfassungswidrige
Regierungswechsel
ist
ein
ernster
Rückschlag
für
die
Demokratisierung.
This
unconstitutional
change
of
government
is
a
serious
setback
for
democratisation.
Europarl v8
Der
Prozess
der
Demokratisierung
ist
natürlich
unerlässlich.
Democracy
is
vital,
of
course.
Europarl v8