Übersetzung für "Demokratisierung" in Englisch

Ich halte dies für einen wichtigen Weg zur Demokratisierung.
I find this is an important path towards democratisation.
Europarl v8

Wir begrüßen die Demokratisierung in diesen Ländern sehr und sollten sie unterstützen.
We very much welcome the democratising tendencies in these countries and we should support them.
Europarl v8

Diese Wahlen können der Anfang einer möglichen und notwendigen Demokratisierung sein.
These elections may represent the beginning of a possible and necessary democratization.
Europarl v8

Da gehört eben die volle Verwirklichung der Demokratisierung, der Demokratie, dazu.
These include the process of full democratization, that is to say, democracy.
Europarl v8

Erinnert sich der Rat an das Ziel der Demokratisierung Jugoslawiens?
Does the Council still remember the aim of democratising Yugoslavia?
Europarl v8

Mehr Offenheit ist für die Demokratisierung der EU von entscheidender Bedeutung.
Greater openness is vital for the process of democratisation in the EU.
Europarl v8

Dies ist ein entscheidender Faktor für die Demokratisierung der Europäischen Union.
This is very important for the democratisation of the European Union.
Europarl v8

Allerdings behindern die Marktmechanismen eine Demokratisierung im Energiesektor.
Market mechanisms hamper the role of democracy in energy consumption.
Europarl v8

Der Schlüssel für eine dauerhafte Stabilisierung der Regionen wird die Demokratisierung Serbiens sein.
The key to the lasting stabilisation of the region will be the democratisation of Serbia.
Europarl v8

Denn nur Demokratisierung bringt uns weiter.
It is true that only democratisation will take us forwards.
Europarl v8

Schließlich ist eine durchgreifende Demokratisierung der WTO-Strukturen unerläßlich.
Finally, the third area. Radical democratisation of the structures of the WTO is essential.
Europarl v8

Wir müssen selbst die Umgestaltung unserer Institutionen, die Demokratisierung in Angriff nehmen.
We need to start reforming our institutions ourselves, to democratise ourselves.
Europarl v8

Der Schlüssel zur Demokratisierung in der Republik Moldau liegt immer noch in Moskau.
The key to democratisation in the Republic of Moldova still lies in Moscow.
Europarl v8

Wie können wir die Demokratisierung in der Türkei unterstützen?
How can we assist with the democratisation of Turkey?
Europarl v8

Es weckt die Hoffnung auf die Einleitung eines Wandels und auf Demokratisierung.
It awakens hope for the introduction of change and for democratisation.
Europarl v8

Eine echte Demokratisierung Jugoslawiens könnte eine Lösung für den Kosovo erleichtern.
Genuine democratization in Yugoslavia would facilitate a solution for Kosovo.
Europarl v8

Bei der Demokratisierung muß ganz am Anfang begonnen werden.
The cultivation of democracy has to begin at the beginning.
Europarl v8

Tampere muß den Ausgangspunkt für eine umfassende Demokratisierung bilden.
After Tampere, we must have total democracy.
Europarl v8

Die Demokratisierung der EU muß vorangebracht werden.
We must make progress with the democratisation of the EU.
Europarl v8

Ist der Fortschritt bei der Demokratisierung in Belarus zufrieden stellend?
Is the progress of democratisation in Belarus satisfactory?
Europarl v8

Anders kann es keine wirkliche Demokratisierung der Türkei geben.
Otherwise there can be no real democratisation in Turkey.
Europarl v8

Er wurde getötet, um die Normalisierung, Demokratisierung und Europäisierung Serbiens aufzuhalten.
They killed him in order to stop the normalisation, democratisation and Europeanisation of Serbia.
Europarl v8

Die gescheiterte Demokratisierung stärkt die Konzentration der bestehenden Machtverhältnisse.
It is the failure of democratization which reinforces the concentration of real power.
Europarl v8

Aber er ist nicht bereit, Konzessionen in Richtung Demokratisierung zu machen.
But he is not prepared to make concessions in the direction of democratisation.
Europarl v8

Trotz aller gegenteiliger Berichte ist der neue Machthaber Abubakar eher zur Demokratisierung bereit.
Despite all the conflicting reports, the new ruler, Abubakar, has become more willing to undertake democratization.
Europarl v8

Möge dieses Signal dem chilenischen Volk helfen, den Prozeß der Demokratisierung abzuschließen.
It is to be hoped that this signal will help the Chilean people to complete their process of democratization.
Europarl v8

Dieser verfassungswidrige Regierungswechsel ist ein ernster Rückschlag für die Demokratisierung.
This unconstitutional change of government is a serious setback for democratisation.
Europarl v8

Der Prozess der Demokratisierung ist natürlich unerlässlich.
Democracy is vital, of course.
Europarl v8