Übersetzung für "Berechnung anstellen" in Englisch

Die Klugheit muss diese Berechnung anstellen.
Prudence has to make this calculation.
ParaCrawl v7.1

Daraus lässt sich folgende Berechnung anstellen:
From this, the following calculation can be made:
CCAligned v1

Würden die Mitgliedstaaten einmal eine Berechnung anstellen und dabei das Risiko von Fehlurteilen, die Rechtsmittel und die Wiederaufnahmeverfahren, den Ansehensverlust eines Rechtssystems als Ganzes sowie die gelegentlich vom Straßburger Gerichtshof oder auch von innerstaatlichen Gerichten zugesprochenen Schadensersatzleistungen einkalkulieren, dann würden sie sehen, dass es sehr viel teurer wäre, diese grundlegenden Rechte nicht von einem verantwortlichen Staat finanzieren zu lassen.
If Member States make a calculation taking in the risk of a miscarriage of justice, the legal remedies and the retrials, the loss of reputation of a justice system as a whole and sometimes the damages awarded by the Strasbourg Court or by domestic courts, then it is much more expensive not to have these basic rights financed by a responsible state.
Europarl v8

Wenn Sie eine einfache arithmetische Berechnung anstellen, werden Sie feststellen, daß wir nicht mehr schaffen können in dieser Fragestunde, der letzten mit Frau Ferrero-Waldner, um ihre Meinung zu weiteren Fragen kennenzulernen.
If you cared to do a simple calculation, you would realise that we could not progress any further in this Question Time, which is the last one in which we shall have the opportunity to hear Mrs Ferrero-Waldner's opinion on other issues.
Europarl v8

Möglicherweise musst du eine schnelle Berechnung anstellen oder Statistiken verwenden, um deinen nächsten Schritt zu planen.
You might have to make a quick calculation or use statistics in order to plan your next move.
ParaCrawl v7.1

Man müßte eine Berechnung anstellen über die Zehntausende oder Hunderttausende von Menschenleben, die die Komitees zur Verteidigung der Revolution gerettet haben, und zwar einfach durch das Programm der Blutspenden, und das sind sehr wohl Menschenrechte (Beifall).
One would have to calculate the tens or hundreds of thousands of lives that the Committees for the Defense of the Revolution have saved with the blood donation program alone, and those really are human rights. (APPLAUSE)
ParaCrawl v7.1

Hier müssen die Mitgliedstaaten jeweils ihre eigenen Berechnungen anstellen.
Individual Member States have to make their own calculations.
Europarl v8

Dank meines ausgelassenen Fahrstils musste ich im i3 tatsächlich ein paar Berechnungen anstellen.
In the i3, thanks to my exuberant driving, I was indeed having to do some maths.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich muss einige Berechnungen anstellen.
All right, um, I gotta run some numbers.
OpenSubtitles v2018

Lass uns mal ein paar Berechnungen anstellen.
Let's do some calculations.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zuordnung von Formeln können Sie in einer Auswertungsvariante eigene Berechnungen anstellen.
By assigning formulas, you can perform your own calculations in an analysis variant.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zuordnung der Formeln können Sie in einer Auswertungsvariante eigene Berechnungen anstellen.
By assigning formulas, you can perform your own calculations in an analysis variant.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zuordnung von Formeln können Sie in der Auswertungsvariante eigene Berechnungen anstellen.
By assigning formulas, you can perform your own calculations in the analysis variant.
ParaCrawl v7.1

Dank BoostSolutions Calculations component können Sie komplexe Berechnungen anstellen.
With BoostSolutions calculation component, you can do complex calculations.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zuordnung von Formeln können Sie in dem Kalkulationsschema eigene Berechnungen anstellen.
By assigning formulas, you can perform your own calculations in the costing schedule.
ParaCrawl v7.1

Man kann einige Berechnungen anstellen und es scheint eine ziemlich erstaunliche Anzahl zu sein.
Now, you can run some numbers and that happens to be quite an astonishing number.
TED2020 v1

Man kann daher Berechnungen des Begrenzten anstellen, ohne die Großartigkeit des Kosmos herabzuwürdigen.
Thus one can make calculations of the finite without demeaning the grandeur of Cosmos.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Ahnung haben über Ihre Anforderungen, dann Möglicherweise müssen Sie einige Berechnungen anstellen.
If you have no idea about your requirements then you may have to make some calculations.
ParaCrawl v7.1

Was die Berechnung angeht, so ist unsere Berechnung von 22,1 % anstelle der 1997 festgelegten 23,5 % einfach eine Frage der Glaubwürdigkeit.
With regard to the calculation, our calculation of 22.1%, instead of the 23.5% established in 1997, is a response to issues of credibility.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach müssen wir für jeden Rechtsakt sorgfältige Berechnungen anstellen, einen Kostenvoranschlag machen und diesen unserer Regelung zugrunde legen.
To me it seems that we have to calculate every piece of legislation carefully, we must make an estimation and base our legislation on that.
Europarl v8

Deshalb nehme ich an, dass die Landwirte ihre Berechnungen anstellen und schauen werden, der Anbau welcher Kulturen für sie unterm Strich am attraktivsten ist.
Therefore, I presume that farmers will make their calculations and look at the bottom line of the most attractive way of arranging their future production.
Europarl v8