Übersetzung für "Amnesty international" in Englisch

Amnesty International hat auch unsere Aufmerksamkeit bezüglich ihrer Notlage gefordert.
Amnesty International has also called our attention to their plight.
Europarl v8

Amnesty International fordert eine unabhängige Untersuchung der Gewalttaten.
Amnesty International is calling for an independent investigation to be made about the violence.
Europarl v8

Berichte von Amnesty International und von Human Rights Watch sprechen Bände.
Reports by Amnesty International and Human Rights Watch speak volumes.
Europarl v8

Nach Berichten von Amnesty International sitzen sie unter inhumanen Bedingungen weiter in Haft.
According to reports by Amnesty International, they are still being held in prison under inhumane conditions.
Europarl v8

Sie werden sehr schlecht behandelt, laut einem Bericht von Amnesty International.
They are being treated very badly according to a report from Amnesty International.
Europarl v8

Amnesty International zum Beispiel schlägt wegen dieser Situation seit den Wahlen ständig Alarm.
Amnesty International, for example, is still alarmed at this situation, even after the elections.
Europarl v8

Amnesty International verurteilt die institutionalisierte Folter.
Amnesty International condemns the institutionalised torture that takes place in these countries.
Europarl v8

Amnesty International hat auf Verletzungen der Menschenrechte in China aufmerksam gemacht.
Amnesty International has drawn attention to violations of human rights in China.
Europarl v8

Einige NRO wie z. B. Amnesty International mussten sich davon distanzieren.
Some NGOs, including Amnesty International, had to disassociate themselves from it.
Europarl v8

Die Menschenrechtsorganisation, die wir hier erwähnen möchten, ist Amnesty International.
The human rights organisation we want to mention here is Amnesty International.
Europarl v8

An der SFOR der NATO wurde von Amnesty International Kritik wegen Menschenrechtsverletzungen geübt.
NATO's SFOR was criticised by Amnesty International for human rights violations.
Europarl v8

Einem Bericht von Amnesty International zufolge sind 40 % von Arbeitslosigkeit betroffen.
Unemployment has reached 40%, according to a report by Amnesty International.
Europarl v8

Laut Amnesty International sind einige von ihnen Jugendliche.
Amnesty International has claimed that some of them are juveniles.
Europarl v8

Mittlerweile wird die chinesische Hauptstadt auf Hochglanz poliert, so Amnesty International.
In the meantime the Chinese capital is undergoing a slick clean-up, says Amnesty International.
Europarl v8

Amnesty International hat ebenfalls aufgerufen, die Petition der Kampagne zu unterschreiben:
Amnesty International has also called for signing the campaign petition:
GlobalVoices v2018q4

Amnesty International: 'Spirale der Gewalt gefährdet Rechtsstaatlichkeit in Venezuela'
Amnesty International: 'Spiral of Violence a Threat to Rule of Law in Venezuela' · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Der Gesamtbericht ist auf der spanischsprachigen Internetpräsenz von Amnesty International nachzulesen.
You can read the complete report in the Spanish-language version of the Amnesty International website.
GlobalVoices v2018q4

Amnesty International erklärte, beide Männer seien politische Häftlinge.
Amnesty International has declared both men to be prisoners of conscience.
GlobalVoices v2018q4

Er trat 1988 auf der weltweiten Amnesty International Human Rights Now!
He was a featured performer in the 1988 worldwide Amnesty International Human Rights Now!
Wikipedia v1.0

Diesen Song widmete die Gruppe Amnesty International.
The Song dedicated to the Amnesty International.
Wikipedia v1.0

Sänger Freddy Lim ist Vorsitzender der taiwanesischen Abteilung von Amnesty International.
Singer Freddy Lim is currently the Chairman of the Taiwan chapter of Amnesty International.
Wikipedia v1.0

Sie ist Mitglied von "Transparency International Polska" sowie von Amnesty International.
Kudrycka is a member of Transparency International Polska and Amnesty International.
Wikipedia v1.0

Auf der Berlinale wurde der Film mit dem Amnesty International Preis ausgezeichnet.
Giger Award for the Best International Film at The Neuchâtel International Fantastic Film Festival, and a special mention Amnesty International Film Prize at the 2008 Berlin Film Festival.
Wikipedia v1.0

Tuncel arbeitete auch für internationale Organisationen wie UNDP und Amnesty International.
She has also worked with international organizations including UNDP and Amnesty International.
Wikipedia v1.0