Übersetzung für "Amnesty international" in Englisch
Amnesty
International
hat
auch
unsere
Aufmerksamkeit
bezüglich
ihrer
Notlage
gefordert.
Amnesty
International
has
also
called
our
attention
to
their
plight.
Europarl v8
Amnesty
International
fordert
eine
unabhängige
Untersuchung
der
Gewalttaten.
Amnesty
International
is
calling
for
an
independent
investigation
to
be
made
about
the
violence.
Europarl v8
Berichte
von
Amnesty
International
und
von
Human
Rights
Watch
sprechen
Bände.
Reports
by
Amnesty
International
and
Human
Rights
Watch
speak
volumes.
Europarl v8
Nach
Berichten
von
Amnesty
International
sitzen
sie
unter
inhumanen
Bedingungen
weiter
in
Haft.
According
to
reports
by
Amnesty
International,
they
are
still
being
held
in
prison
under
inhumane
conditions.
Europarl v8
Sie
werden
sehr
schlecht
behandelt,
laut
einem
Bericht
von
Amnesty
International.
They
are
being
treated
very
badly
according
to
a
report
from
Amnesty
International.
Europarl v8
Amnesty
International
zum
Beispiel
schlägt
wegen
dieser
Situation
seit
den
Wahlen
ständig
Alarm.
Amnesty
International,
for
example,
is
still
alarmed
at
this
situation,
even
after
the
elections.
Europarl v8
Amnesty
International
verurteilt
die
institutionalisierte
Folter.
Amnesty
International
condemns
the
institutionalised
torture
that
takes
place
in
these
countries.
Europarl v8
Amnesty
International
hat
auf
Verletzungen
der
Menschenrechte
in
China
aufmerksam
gemacht.
Amnesty
International
has
drawn
attention
to
violations
of
human
rights
in
China.
Europarl v8
Einige
NRO
wie
z.
B.
Amnesty
International
mussten
sich
davon
distanzieren.
Some
NGOs,
including
Amnesty
International,
had
to
disassociate
themselves
from
it.
Europarl v8
Die
Menschenrechtsorganisation,
die
wir
hier
erwähnen
möchten,
ist
Amnesty
International.
The
human
rights
organisation
we
want
to
mention
here
is
Amnesty
International.
Europarl v8
An
der
SFOR
der
NATO
wurde
von
Amnesty
International
Kritik
wegen
Menschenrechtsverletzungen
geübt.
NATO's
SFOR
was
criticised
by
Amnesty
International
for
human
rights
violations.
Europarl v8
Einem
Bericht
von
Amnesty
International
zufolge
sind
40
%
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Unemployment
has
reached
40%,
according
to
a
report
by
Amnesty
International.
Europarl v8
Laut
Amnesty
International
sind
einige
von
ihnen
Jugendliche.
Amnesty
International
has
claimed
that
some
of
them
are
juveniles.
Europarl v8
Mittlerweile
wird
die
chinesische
Hauptstadt
auf
Hochglanz
poliert,
so
Amnesty
International.
In
the
meantime
the
Chinese
capital
is
undergoing
a
slick
clean-up,
says
Amnesty
International.
Europarl v8
Amnesty
International
hat
ebenfalls
aufgerufen,
die
Petition
der
Kampagne
zu
unterschreiben:
Amnesty
International
has
also
called
for
signing
the
campaign
petition:
GlobalVoices v2018q4
Amnesty
International:
'Spirale
der
Gewalt
gefährdet
Rechtsstaatlichkeit
in
Venezuela'
Amnesty
International:
'Spiral
of
Violence
a
Threat
to
Rule
of
Law
in
Venezuela'
·
Global
Voices
GlobalVoices v2018q4
Der
Gesamtbericht
ist
auf
der
spanischsprachigen
Internetpräsenz
von
Amnesty
International
nachzulesen.
You
can
read
the
complete
report
in
the
Spanish-language
version
of
the
Amnesty
International
website.
GlobalVoices v2018q4
Amnesty
International
erklärte,
beide
Männer
seien
politische
Häftlinge.
Amnesty
International
has
declared
both
men
to
be
prisoners
of
conscience.
GlobalVoices v2018q4
Er
trat
1988
auf
der
weltweiten
Amnesty
International
Human
Rights
Now!
He
was
a
featured
performer
in
the
1988
worldwide
Amnesty
International
Human
Rights
Now!
Wikipedia v1.0
Diesen
Song
widmete
die
Gruppe
Amnesty
International.
The
Song
dedicated
to
the
Amnesty
International.
Wikipedia v1.0
Sänger
Freddy
Lim
ist
Vorsitzender
der
taiwanesischen
Abteilung
von
Amnesty
International.
Singer
Freddy
Lim
is
currently
the
Chairman
of
the
Taiwan
chapter
of
Amnesty
International.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
Mitglied
von
"Transparency
International
Polska"
sowie
von
Amnesty
International.
Kudrycka
is
a
member
of
Transparency
International
Polska
and
Amnesty
International.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Berlinale
wurde
der
Film
mit
dem
Amnesty
International
Preis
ausgezeichnet.
Giger
Award
for
the
Best
International
Film
at
The
Neuchâtel
International
Fantastic
Film
Festival,
and
a
special
mention
Amnesty
International
Film
Prize
at
the
2008
Berlin
Film
Festival.
Wikipedia v1.0
Tuncel
arbeitete
auch
für
internationale
Organisationen
wie
UNDP
und
Amnesty
International.
She
has
also
worked
with
international
organizations
including
UNDP
and
Amnesty
International.
Wikipedia v1.0