Übersetzung für "20 jahre" in Englisch

Erst kürzlich wurde 20 Jahre altes Lammfleisch auf dem bulgarischen Markt gefunden.
Just recently, 20 year old lamb meat was found on the Bulgarian market.
Europarl v8

Die Zahl der Alzheimer-Patienten wird sich voraussichtlich alle 20 Jahre verdoppeln.
The number of Alzheimer's patients is thought to double every 20 years.
Europarl v8

Wissenschaftlichen Studien zufolge könnte sich diese Zahl alle 20 Jahre verdoppeln.
Scientific studies suggest that this figure could double every 20 years.
Europarl v8

Dieses Abkommen ist über 20 Jahre alt.
This agreement is over 20 years old.
Europarl v8

Frau Präsidentin, sie war 20 Jahre alt.
Madam President, she was 20 years old.
Europarl v8

Der bevorstehende EU-Russland-Gipfel findet 20 Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer statt.
The forthcoming EU-Russia Summit is taking place 20 years after the fall of the Berlin wall.
Europarl v8

Ich denke 20 Jahre ist wirklich zu lange.
I think 20 years is definitely too long.
Europarl v8

Die Richtlinie ist 20 Jahre alt und spiegelt die heutige Realität nicht wider.
The directive is 20 years old and does not reflect the realities of today.
Europarl v8

Das ERTMS wird daher wahrscheinlich noch für 20 Jahre mit nationalen Systemen koexistieren.
The ERTMS will, therefore, probably coexist with national systems for a period of 20 years.
Europarl v8

Ich war über 20 Jahre lang Kreativer in der Werbung.
I was in creative advertising for more than 20 years.
Europarl v8

Warum sollte Großbritannien für seine wirtschaftlichen Erfolge der vergangenen 20 Jahre bluten?
Why should Britain suffer for its economic success over the last 20 years?
Europarl v8

Das ist der vierte Militärputsch auf den Fidschi-Inseln innerhalb der letzten 20 Jahre.
This is the fourth military coup Fiji has seen in the last 20 years.
Europarl v8

Es spielt keine Rolle, ob das 10 oder 20 Jahre dauert.
It does not matter whether it takes 10 years or 20.
Europarl v8

Die Kommission hat 20 Jahre gebraucht, um das Verursacherprinzip in Recht umzusetzen.
The Commission has taken 20 years to translate the polluter pays principle into legislation.
Europarl v8

Es würde 20 Jahre dauern, sie fertig zu stellen.
It would take twenty years to finish them.
Europarl v8

Die wirtschaftlichen Schäden haben diese Regionen um mehr als 20 Jahre zurückgeworfen.
The economic damage has set these regions back by more than 20 years.
Europarl v8

Morgen ist dies genau 20 Jahre her.
That was 20 years ago tomorrow.
Europarl v8

Und 20 Jahre später überquerten 200 Leute in jedem Flugzeug den Atlantik.
And 20 years later there were 200 people in every airplane crossing the Atlantic.
TED2013 v1.1

Sie liegen 20, 30 Jahre zurück.
These are stories from 20, 30 years ago.
TED2020 v1

Die nächsten 20 Jahre sind entscheidend für unser Handeln.
The next two decades are decisive for what we have to do.
TED2020 v1

Er arbeitete 20 Jahre an diesem Thema.
He has been working on the topic for 20 years.
TED2020 v1

Es wird 20 Jahre oder länger dauern, um verwirklicht zu werden.
It's going to take 20 years or so to come to fruition.
TED2020 v1

Ich kann Ihnen nur raten: bleiben Sie noch 20 Jahre gesund,
And all I can tell you is, stay healthy for 20 years.
TED2020 v1

Die letzten 20 Jahre können in drei Phasen unterteilt werden.
The past 20 years can be divided into three phases.
News-Commentary v14

Das hat die Erfahrung der letzten 20 Jahre gezeigt.
That's what the experience of the last 20 years has been.
TED2013 v1.1

Man kann 20 Jahre bleiben, morgen gehen.
You can stay with me for 20 years, go tomorrow.
TED2020 v1

Alle 20 oder 25 Jahre male ich ein Bild.
And I do a painting every 20 or 25 years. This is the last one.
TED2020 v1

Der ganze Prozess dauert 20 bis 30 Jahre.
The process takes two to three decades.
TED2020 v1