Übersetzung für "2 bis 4" in Englisch

Die Nummern 2 bis 4 erhalten folgende Fassung:
Points 2 to 4 are replaced by:
DGT v2019

Die Blütenstiele sind 2 bis 4 Millimeter lang.
The fruit is a 4–5-seeded pod around long.
Wikipedia v1.0

Das Dosierungsintervall kann nach Erreichen eines Steady-States 2 bis 4 Wochen betragen.
The dosage interval when steady state has been reached varies from 2 - 4 weeks.
EMEA v3

Das Dosisintervall kann nach Erreichen eines Steady-States 2 bis 4 Wochen betragen.
The dosage interval when steady state has been reached varies from 2 to 4 weeks.
EMEA v3

Die Patienten sind nach 2- bis 4-wöchiger Behandlung mit Montelukast zu überprüfen.
Patients should be evaluated after 2 to 4 weeks of treatment with montelukast.
EMEA v3

Die Tabletten werden in 2 bis 4 aufgeteilten Dosen eingenommen.
The tablets are taken in 2 to 4 divided doses.
ELRC_2682 v1

Die Kapseln werden in 2 bis 4 aufgeteilten Dosen eingenommen.
The capsules are taken in 2 to 4 divided doses.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird Ihnen zunächst ein Rezept für 2 bis 4 Wochen ausstellen.
Your doctor will give you an initial prescription for 2 to 4 weeks.
ELRC_2682 v1

Nach 2 bis 4 Wochen wird die Behandlung erneut beurteilt.
After 2 to 4 weeks the treatment will be reassessed.
ELRC_2682 v1

Sie werden über einen Zeitraum von 2 bis 4 Wochen angewendet.
They are used over a period of 2 to 4 weeks.
ELRC_2682 v1

Die Spitzen-Plasmakonzentrationen von GS-331007 wurden 2 bis 4 Stunden nach der Anwendung erreicht.
Peak plasma concentration of GS-331007 was observed between 2 to 4 hours post-dose.
ELRC_2682 v1

Das Auftauen jedes Infusionsbeutels dauert etwa 2 bis 4 Minuten.
Thawing of each infusion bag takes approximately 2 to 4 minutes.
ELRC_2682 v1

Die Gesamt-Clearance lag durchschnittlich bei 2 bis 4 ml/min/kg;
Total clearance averaged 2 to 4 ml/min/kg.
ELRC_2682 v1

Die Halbwertszeit dieser initialen Phase beträgt etwa 2 bis 4 Minuten.
The half-life of this initial phase is approximately 2 to 4 minutes.
ELRC_2682 v1

Ähnliche Ergebnisse wurden für die Genotypen 2 und 4 bis 6 erzielt.
Results were similar for genotypes 2 and 4-6.
ELRC_2682 v1

Absatz 2 Unterabsätze 2 bis 4 dieses Artikels gelten entsprechend.
The second to fourth subparagraphs of paragraph 2 of this Article shall apply mutatis mutandis.
TildeMODEL v2018

Die Merkmale der Hell-Dunkel-Grenze müssen den Vorschriften der Absätze 2 bis 4 entsprechen.
The characteristics of the cut-off line shall comply with the requirements set out in paragraphs 2 to 4.
DGT v2019

Artikel 64 Absätze 2 bis 4 gelten entsprechend.“
Article 64 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis.”
TildeMODEL v2018

Für die Nachschuss-Risikoperiode gelten die in den Absätzen 2 bis 4 festgelegten Mindestfristen.
The margin period of risk is subject to the minimum periods set out in paragraphs 2 to 4.
TildeMODEL v2018