Übersetzung für "15. oktober" in Englisch

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2005.
DGT v2019

Der 15. Oktober ist wirklich der Zieltermin für den Abschluß der Verhandlungen.
15 October is indeed the target date for the conclusion of the negotiation.
Europarl v8

Die anderen Mitgliedstaaten wurden am 15. Oktober 2004 über den Antrag unterrichtet.
The other Member States were informed of the request on 15 October 2004.
DGT v2019

Aufgenommen am 15. Oktober 2012 von Amine Ghrabi, auf Flickr geteilt.
Photo taken by Amine Ghrabi on October 15, 2012, shared on Flickr.
GlobalVoices v2018q4

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 1984 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 1984.
JRC-Acquis v3.0

Die Zahlungen müssen von den Zahlstellen vor dem 15. Oktober 1994 geleistet werden.
The payments made by the disbursing agencies must be effected before 15 October 1994.
JRC-Acquis v3.0

Zahlungen sind bis zum 15. Oktober desselben Jahres vorzunehmen.
Payments shall be carried out before 15 October of the same year.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten können diesen Termin jedoch bis auf den 15. Oktober verlegen.
However, Member States may postpone this date until 15 October.
JRC-Acquis v3.0

Sie gilt für die ab 15. Oktober 1990 hergestellten Mengen Kasein und Kaseinat.
It shall apply to casein and caseinates produced from 15 October 1990.
JRC-Acquis v3.0

Sie ist ab 15. Oktober 1990 anwendbar.
It shall apply from 15 October 1990.
JRC-Acquis v3.0

Alle Organe übersenden dem Rechnungshof ihre Antworten spätestens am 15. Oktober.
Each institution shall address its reply to the Court of Auditors by 15 October at the latest.
TildeMODEL v2018

Am 15. Oktober 1998 gab der Wirtschafts- und Sozialausschuß eine befürwortende Stellungnahme ab.
The Economic and Social Committee delivered a favourable opinion on 15 October 1998.
TildeMODEL v2018

Der geänderte Vorschlag der Kommission wurde dem Rat am 15. Oktober 1999 übermittelt.
The amended Commission proposal was forwarded to the Council on 15 October 1999.
TildeMODEL v2018

Alle Organe übermitteln dem Rechnungshof ihre Antworten spätestens am 15. Oktober.
Each institution shall address its reply to the Court of Auditors by 15 October.
TildeMODEL v2018

Die jährliche Sitzung fand im Wales am 15. Oktober 2002 statt.
The annual review meeting was held in Wales on 15 October 2002.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme wird voraussichtlich auf der EWSA-Plenartagung am 15. Oktober 2014 verabschiedet.
The Opinion is scheduled for adoption at the EESC Plenary on 15 October.
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluß wurde durch das neue Präsidium am 15. Oktober 1998 bestätigt.
This decision was confirmed by the new Bureau on 15 October 1998.
TildeMODEL v2018

Er war seit dem 15. Oktober 2007 Mitglied und gehörte folgenden Fachgruppen an:
He had been a Committee member since 15 October 2007 and was a member of the following sections:
TildeMODEL v2018

Die Lage wird spätestens am 15. Oktober 2008 überprüft.
The situation shall be reassessed by 15 October 2008 at the latest.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 15. Oktober 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 15 October 2011.
DGT v2019

Am 15. Oktober 2011 bestand die Belegschaft aus 3470 Personen [7].
On 15 October 2011 the workforce consisted of 3470 people [7].
DGT v2019

Die Kommission übermittelt der ICCAT diese Daten jährlich bis zum 15. Oktober.
The Commission shall transmit the reports to the ICCAT Secretariat by 15 October each year.
DGT v2019

Die Kommission setzt diesen Koeffizienten spätestens am 15. Oktober 2006 fest.
The Commission shall fix this coefficient not later than 15 October 2006.
DGT v2019