Übersetzung für "10 min" in Englisch

Eine Infusionsgeschwindigkeit von 10 mg/min darf nicht überschritten werden.
The infusion rate must not exceed 10 mg/min.
ELRC_2682 v1

Erbitux darf höchstens mit einer Infusionsgeschwindigkeit von 10 mg/min verabreicht werden.
Erbitux must not be infused more rapidly than 10 mg/ min.
EMEA v3

Eine maximale Infusionsgeschwindigkeit von 10 mg/min darf nicht überschritten werden.
The maximum infusion rate must not exceed 10 mg/ min.
EMEA v3

Vor Gebrauch ist die Säule 10 min zu äquilibrieren.
Allow the column to equilibrate for 10 minutes before use.
DGT v2019

In 10 min. Danke für die Blumen, sie sind herrlich.
In 10 minutes, and thanks for the flowers.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Max, ich hab bloß 10 min Zeit.
And tell Max I've only got 10 more minutes, but I can stretch it.
OpenSubtitles v2018

Da sagt sie, Sie halten sie seit 10 min fest.
She said: "You've been holding it for ten minutes."
OpenSubtitles v2018

Professor Hendricks kommt erst in 10 min, weil seine Uhr nachgeht.
Professor Hendricks won't be here for 10 minutes. We set his clock back.
OpenSubtitles v2018

Ihr in 10 Min. nicht zurück, ich fahren.
Remember, 1 0 minutes you no back, I go.
OpenSubtitles v2018

Halten Sie sich dabei nicht länger als 10 min auf.
It will take at least twenty minutes to mark the smaller bills.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, du Komiker, du hast noch 10 Min.
Listen, big shot, you got only 10 minutes to go.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, Mr. Harding, aber wir haben nur 10 Min.
Pardon me, Mr. Harding, but we only have 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Es war kaum Verkehr, ich hab nur 10 min gebraucht.
I got here in, like, ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Laut Türsteher war er 10 min drin.
The doorman said he stayed 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

So eins kann ich in 10 Min. raushauen.
I'll bet I could bang one out in ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich machte mir die nächsten 10 Min.
I spent the next 10 minutes kicking myself.
OpenSubtitles v2018

Diane, in ungefähr 10 Min... werden 5 Agenten Ihre Haustür aufbrechen.
Look, Diane, in about 10 minutes... five FBI agents are gonna come barreling through that door.
OpenSubtitles v2018

Ich bin erst seit 10 Min. wach.
No, I just got up 10 minutes ago.
OpenSubtitles v2018

Du musst noch 10 Min. warten.
You can wait 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Wolltest du nicht in 10 Min. kommen?
I mean, aren't you gonna be here in 1 0 minutes?
OpenSubtitles v2018

Bei mir war das in 10 Min. geregelt.
It took me 10 minutes. But we were in a hurry.
OpenSubtitles v2018

Sie ließen ihn 10 Min. liegen.
Off the bus, he looked okay. They left him ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie in 10 Min. ins Kommandantenbüro.
You be in the commandant's office in 10 minutes, mister... or we'll hunt you down.
OpenSubtitles v2018

Aber in 10 min habe ich die vernichtet.
It took me almost ten minutes to heal myself.
OpenSubtitles v2018

Die Freizeitzentren Bostalsee und Oberhambach sind ca. 10 min entfernt.
The Bostalsee and Oberhambach recreational areas are each about ten minutes’ drive away.
WikiMatrix v1

Die Suspension wird 10 Min. gerührt, anschließend wird abzentrifugiert.
The suspension was stirred for 10 minutes and then centrifuged.
EuroPat v2