Übersetzung für "Überzeugt nicht" in Englisch

Also mich hat diese Antwort überhaupt nicht überzeugt.
So this answer did not convince me at all.
Europarl v8

Weil Sie mich bisher noch nicht überzeugt haben.
Because you have not convinced me yet.
Europarl v8

Meine Fraktion ist davon überzeugt, daß Beitrittsverträge nicht vom Kontinuitätsprinzip abweichen dürfen.
My group is convinced that accession contracts should not deviate from the continuity principle.
Europarl v8

Die 2 %ige Flexibilitätsmarge reicht da nicht aus und überzeugt auch nicht.
The 2 % flexibility margin is not enough, nor is it convincing.
Europarl v8

Zweitens bin ich von Ihrer Argumentation über brasilianisches Rindfleisch nicht überzeugt.
Secondly, I am not convinced about your argument regarding Brazilian beef.
Europarl v8

Auch das Argument des Interessenkonfliktes bei Ausschreibungen überzeugt mich nicht.
Nor am I convinced by the argument of possible conflicts of interest in tendering procedures.
Europarl v8

Schwerverbrecher überzeugt man nicht immer nur durch Verhandeln.
It is not always possible to win over big-time villains by negotiation alone.
Europarl v8

Wir sind nicht überzeugt davon, dass dies geschehen sollte.
We are not convinced that should be the case.
Europarl v8

Wie ich einsehen musste, ist das Parlament davon nicht überzeugt.
I recognise that Parliament is not convinced on this.
Europarl v8

Dieses Modell überzeugt nicht, da es an ausreichenden Begründungen fehlt.
This model is not convincing because it lacks sufficient justification.
Europarl v8

Und in diesem Moment sind sie davon nicht überzeugt.
And right now, they are not convinced.
Europarl v8

Unsere Wähler werden von diesem unserem Anliegen nicht überzeugt sein.
Our electorate will not be convinced of our concern.
Europarl v8

Wir sind von der Notwendigkeit dieser neuen Struktur nicht überzeugt.
We are not convinced of the need for this new structure.
Europarl v8

Viele sind von der Präsenz der NATO-Truppen in ihrem Land nicht überzeugt.
Many are unconvinced about the presence of NATO forces in the country.
GlobalVoices v2018q4

Aber einer meiner Schüler, eine Studienanfängerin namens Charlotte, war nicht überzeugt.
But one of my students, a freshman named Charlotte, was not convinced.
TED2013 v1.1

Aber auch King war von diesem Gebiet als Siedlungsgebiet nicht überzeugt.
However, King also was not impressed with the area.
Wikipedia v1.0

Der Vorstand war nicht überzeugt und reorganisierte die Unternehmensstruktur.
The board was not convinced and reorganised the company structure.
Wikipedia v1.0

Ich bin nicht überzeugt, dass das der Fall ist.
I am not convinced that this is the case.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, Tom hätte Maria davon überzeugt, das nicht zu kaufen.
I thought Tom had convinced Mary not to buy that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin nicht überzeugt, dass Tom die Wahrheit sagt.
I'm not convinced that Tom is telling the truth.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass Tom nicht überzeugt ist.
I know that Tom is unconvinced.
Tatoeba v2021-03-10

Maria sagte, sie sei nicht überzeugt.
Mary said that she was unconvinced.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin nicht überzeugt, dass Tom und Maria recht haben.
I'm not convinced that Tom and Mary are right.
Tatoeba v2021-03-10

Obgleich die Argumente sehr vernünftig waren, war er nicht überzeugt.
Although the arguments were rational, he was not convinced.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin immer noch nicht überzeugt, dass das funktionieren wird.
I'm still not convinced it's going to work.
Tatoeba v2021-03-10

Ich zum Beispiel bin nicht überzeugt.
I, for one, am not convinced.
News-Commentary v14

Ich bin von diesen Argumenten nicht überzeugt.
I am not convinced by these arguments.
News-Commentary v14

Ich kann zwar ein Verbrechen nicht ausschließen, aber überzeugt bin ich nicht.
While I cannot rule out the possibility of foul play, I am unconvinced.
News-Commentary v14