Übersetzung für "Überwiegen die vorteile" in Englisch
Beim
Internet
überwiegen
weitgehend
die
Vorteile.
The
advantages
of
the
Internet
largely
outweigh
its
disadvantages.
Europarl v8
Nein,
trotz
Problemen
überwiegen
die
Vorteile.
There
are
more
advantages
than
drawbacks,
Mr
Bauchard.
OpenSubtitles v2018
Überdies
überwiegen
die
Vorteile
eines
langsameren
Bevölkerungswachstums
die
Nachteile
der
Anpassungskosten.
Moreover,
the
benefits
of
slower
population
growth
outweigh
the
adjustment
costs.
News-Commentary v14
Insgesamt
überwiegen
die
Vorteile
gegenüber
anderen
Zahlungsarten.
Overall,
the
advantages
outweigh
other
payment
methods.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Public
Cloud
ein
Risiko
oder
überwiegen
die
Vorteile?
Is
using
the
public
cloud
a
risk
or
an
advantage?
CCAligned v1
Dennoch
überwiegen
die
Vorteile
im
Urteil
der
Unternehmen.
Nevertheless,
these
companies
are
convinced
that
the
benefits
outweigh
the
drawbacks.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
dies
vielleicht
drastisch
klingt,
überwiegen
die
Vorteile
bei
weitem.
It
sounds
somewhat
draconian,
but
the
benefits
far
outweigh
the
drawbacks.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
überwiegen
die
Vorteile
ganz
eindeutig.“
For
us,
the
benefits
are
overwhelming.”
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
überwiegen
die
Vorteile
für
den
Anwender
die
Nachteile
bei
der
Herstellung
deutlich.
All
the
same,
the
disadvantages
in
manufacturing
clear
are
outweighed
by
the
advantages
for
the
user.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
aber
überwiegen
die
Vorteile
alle
Ängste.
In
any
case
the
benefits
outrank
the
fears.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
von
Nebenwirkungen
überwiegen
die
möglichen
Vorteile.
The
risk
of
side
effects
outweigh
the
possible
benefits.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
überwiegen
die
Vorteile,
die
Risiken
einer
Vollnarkose.
In
such
circumstances,
the
benefits
outweigh
the
risks
of
general
anesthesia.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
überwiegen
die
Vorteile
meist
die
Nachteile.
Here,
too,
the
advantages
mostly
beat
the
disadvantages.
ParaCrawl v7.1
Während
es
einen
extravaganten
Aufwand
erscheinen
mag,
überwiegen
die
Vorteile
die
Kosten.
While
it
might
seem
an
extravagant
expense,
the
advantages
far
outweigh
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Augenscheinlich
überwiegen
dennoch
die
Vorteile,
wenn
Frauen
mit
einem
Busen
ausgestattet
sind.
However,
when
women
are
equipped
with
breasts
many
adventages
apparently
outweigh.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachteile
überwiegen
deutlich
die
Vorteile.
The
disadvantages
clearly
outweigh
the
advantages.
ParaCrawl v7.1
Und,
wichtiger
noch,
insgesamt
überwiegen
die
Vorteile
der
Immigration
über
die
Nachteile.
More
importantly,
immigration's
overall
benefits
outstrip
the
costs.
News-Commentary v14
Aber
genau
aufgrund
dieser
Zusammenhänge
überwiegen
die
Vorteile
einer
EU-Mitgliedschaft
der
Türkei
über
die
Risiken.
Yet
it
is
precisely
because
of
these
implications
that
the
advantages
of
having
Turkey
inside
the
EU
far
outweigh
the
risks.
News-Commentary v14
Wenn
dies
gelingt,
überwiegen
die
Vorteile,
auch
bezüglich
Arbeitsplatzbilanz
und
Stärkung
des
europäischen
Sozialmodells.
If
this
succeeds,
the
advantages
outweigh
the
disadvantages,
inter
alia
in
terms
of
the
impact
on
employment
and
strengthening
the
European
social
model.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
jedoch
überwiegen
die
Vorteile
der
Teilnahme
der
Firma
Hean
Studio
an
diesem
Projekt
die
Nachteile.
Another
problem
is
that
as
the
managing
director
of
a
small
enterprise,
the
cost
of
travelling
to
project
meetings
around
Europe
is
measured
in
lost
time
and
business.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
der
strengen
Umweltschutzbestimmungen
überwiegen
die
genannten
Vorteile
den
Nachteil
des
höheren
Energieeinsatzes.
Considering
strict
regulations
to
protect
the
environment,
the
advantages
mentioned
outweigh
the
disadvantage
of
the
greater
amount
of
energy
employed.
EuroPat v2
Überwiegen
die
Vorteile
solcher
Vereinbarungen
die
wettbewerbsbeschränkenden
Auswirkungen,
kann
eine
Einzel-
oder
Gruppenfreistellung
erteilt
werden.
Agreements
whose
benefits
outweigh
theiranticompetitive
effects
may
benefit
from
individual
or
block
exemptions.
EUbookshop v2
Die
negativen
Auswirkungen
der
auf
die
Bedürfnisse
der
jeweiligen
Benutzergruppe
Unterbringung
bei
Weitem
überwiegen
die
Vorteile.
The
adverse
impacts
of
accommodating
the
needs
of
the
particular
user
group
significantly
outweigh
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Dieters
kann
durch
Fasten
Gewicht
verlieren,
aber
die
Risiken
deutlich
überwiegen
die
Vorteile.
Dieters
can
lose
weight
fast,
but
the
risks
far
outweigh
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiken
überwiegen
die
Vorteile.
The
risks
outweigh
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verfechter
überwiegen
die
Vorteile
der
Dispergatoren
bei
der
Ölbekämpfung
die
möglichen
Umweltrisiken
bei
Weitem.
For
the
advocates
of
dispersant
use
in
oil-spill
response,
the
benefits
far
outweigh
the
potential
environmental
risks.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
überwiegen
die
Vorteile
von
Online-Casinos
bei
weitem
die
Nachteile,
die
vollständig
lösbar
sind.
Nevertheless,
the
advantages
of
online
casinos
far
outweigh
the
disadvantages,
which
are
completely
solvable.
ParaCrawl v7.1
Beim
bildbasierten
Visual-Servoing
überwiegen
hier
jedoch
die
Vorteile,
weshalb
dieses
Verfahren
zu
bevorzugen
ist.
In
image-based
visual
servoing
the
advantages
are
predominant
here,
however,
which
is
why
this
is
the
preferred
method.
EuroPat v2