Übersetzung für "Übersetzung aus dem deutschen" in Englisch
Dieser
Satz
kommt
mir
schwerfällig
vor
und
ist
möglicherweise
eine
zu
wörtliche
Übersetzung
aus
dem
Deutschen.
This
sentence
seems
awkward
to
me
and
perhaps
is
too
much
of
a
word-for-word
translation
of
the
German.
Tatoeba v2021-03-10
Übersetzung
aus
dem
Original:
Die
Übersetzung
muss
aus
dem
deutschen
Originaltext
vorgenommen
werden.
Translation
from
German
original:
The
translation
must
be
made
from
the
original
German-language
text.Â
Â
ParaCrawl v7.1
Die
Übersetzung
muss
aus
dem
deutschen
Originaltext
vorgenommen
werden,
der
bereits
als
gedruckte
Publikation
vorliegt.
The
translation
must
be
of
the
original
German
text
that
is
already
available
in
a
printed
published
version.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte,
die
Dienste
anzuweisen,
das
zu
korrigieren
und
den
englischen
Text
auf
der
Grundlage
der
korrekten
Übersetzung
aus
dem
deutschen
Text
zu
berichtigen.
I
would
ask
you
to
instruct
the
officials
to
rectify
this
and
to
correct
the
English
text
by
basing
it
on
an
accurate
translation
of
the
German
text.
Europarl v8
Wenn
es
Ihnen
nötig
ist,
eine
Übersetzung
aus
dem
Englischen,
Deutschen,
Französischen,
sowie
aus
anderen
Sprachen
ins
Russische
zu
machen,
so
stehen
wir
Ihnen
gern
zur
Verfügung.
If
you
need
a
translation
from
English,
German,
French
or
other
languages
into
Russian,
we
are
always
glad
to
help
you.
CCAligned v1
Weitere
Funktionen
ermöglichen
leichtes
Umschalten
zwischen
Artikel-Versionen,
individualisierbare
Benutzerkonten
(in
denen
Lesezeichen
und
Anmerkungen
erstellt,
gespeichert
und
mit
anderen
geteilt
werden
können),
integrierte
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
in
mehr
als
100
Sprachen,
und
Links
zu
den
umfassenden
"RILM
Abstracts
of
Music
Literature".
Other
features
include
easy
toggling
between
article
versions,
customizable
user
accounts
(where
bookmarks
and
annotations
can
be
created,
saved,
and
shared
with
others),
integrated
translation
from
German
into
more
than
100
languages,
and
links
to
the
comprehensive
RILM
Abstracts
of
Music
Literature.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
ins
Englische
ist
beispielsweise
preiswerter
als
eine
Übersetzung
aus
dem
Japanischen
ins
Arabische.
For
example,
a
translation
from
Dutch
into
English
will
generally
be
less
expensive
than
a
translation
from
Japanese
into
Arabic.
CCAligned v1
Die
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
ins
Russische
ist
wie
folgt:
"Territorium
unter
der
Autorität
des
Herrschers".
Translation
from
German
language
into
Russian
is
as
follows:
"territory
under
the
authority
of
the
ruler."
ParaCrawl v7.1
Seit
2007
lebt
sie
in
Wien
und
hat
ihre
erste
literarische
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
ins
Albanische
mit
dem
Roman
„Tränen
Lachen"
von
Andrea
Grill
vorgelegt.
Since
2007
she
has
lived
in
Vienna
and
has
now
brought
out
her
first
literary
translation
from
German
to
Albanian,
the
novel
“Tears
Laugh”
by
Andrea
Grill.
ParaCrawl v7.1
Die
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
in
das
Russische
lautet
wie
folgt:
"Gebiet
unter
der
Aufsicht
des
Herrschers".
Translation
from
German
language
into
Russian
is
as
follows:
"territory
under
the
authority
of
the
ruler."
ParaCrawl v7.1
Irischsprachige
Projekte
beinhalten
eine
Übersetzung
ins
Bulgarische
von
Celia
de
Fréines
Gedichtsammlung
Faoi
Chabáistí
is
Ríonacha
(Orpheus
Kiado,
2003)
und
eine
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
ins
Irische
und
Englische
einer
Auswahl
der
Gedichte
von
Hansjörg
Schertenleib
(Coiscéim
2003).
Irish
language
projects
included
a
translation
into
Bulgarian
of
Celia
de
Fréine's
poetry
collection
Faoi
Chabáistí
is
Ríonacha
into
Bulgarian
(Orpheus
Kiado,
2003)
and
a
translation
into
Irish
and
English
from
German
of
a
selection
of
Hansjörg
Schertenleib's
poetry
(Coiscéim,
2003).
ParaCrawl v7.1
Das
AA
unterstützt
überwiegend
die
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
in
andere
Sprachen,
daneben
existiert
ein
kleines
Programm
zur
Förderung
der
Übersetzung
literarischer
Werke
aus
Asien,
Afrika
und
Lateinamerika
ins
Deutsche.
We
sponsor
mainly
the
translation
of
German
works
into
other
languages,
but
we
also
have
a
small
programme
to
help
fund
German
translations
of
literary
works
from
Asia,
Africa
and
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Wir
bereiten
alle
Bewerbungsunterlagen
für
Sie
vor,
einschließlich
der
Übersetzung
von
Dokumenten
aus
dem
Deutschen
oder
Englischen
ins
Chinesische.
We
will
prepare
all
the
application
documents
for
you,
including
a
translation
of
all
the
documents
from
German/English
into
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Amerikanische
Verleger
werden
gebeten,
sechs
Exemplare
einer
Übersetzung
aus
dem
Deutschen
ins
Englische
bei
folgender
Adresse
einzureichen:
Goethe-Institut
New
York
Helen
und
Kurt
Wolff
Prize
Attn:
Walter
Schlect
30
Irving
Place
New
York,
NY
10003
Einsendeschluss
ist
der
31.
Januar
2019
.
American
publishers
are
invited
to
submit
six
copies
of
a
published
translation
from
the
German
language
into
English
to
the
following
address:
Goethe-Institut
New
York
Helen
and
Kurt
Wolff
Prize
Attn:
Walter
Schlect
30
Irving
Place
New
York,
NY
10003
The
deadline
for
submissions
is
January
31,
2019
.
ParaCrawl v7.1
Ich
übersetze
aus
dem
Deutschen
bzw.
Englischen
in
das
Chinesische,
meiner
Muttersprache.
I
translate
from
German
or
English
into
my
mother
language
Chinese.
CCAligned v1
Niederländisch-Übersetzungen
aus
dem
Deutschen,
Englischen
und
Französischen
erstellen
wir
hausintern.
We
do
translations
from
German,
English
and
French
to
Dutch
internally.
CCAligned v1
Seit
2007
ist
er
als
freier
Übersetzer
aus
dem
Deutschen
tätig.
Since
2007,
he
has
been
working
as
a
freelance
translator
from
German.
ParaCrawl v7.1
Auf
besondere
Nachfrage
fertige
ich
auch
Übersetzungen
aus
dem
Deutschen
ins
Englische
an.
Upon
special
request,
I
also
provide
translations
from
German
into
English.
CCAligned v1
Die
diesjährige
Ehrung
würdigt
eine
herausragende
literarische
Übersetzung
aus
dem
Italienischen
ins
Deutsche.
This
year's
award
recognizes
an
outstanding
literary
translation
from
Italian
into
German.
ParaCrawl v7.1
Viele
Gäste
übersetzen
aus
dem
Deutschen
oder
ins
Deutsche.
Many
of
our
guests
translate
from
or
into
German.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
korrigiere
und
lektoriere
ich
und
fertige
Übersetzungen
aus
dem
Englischen
ins
Deutsche
an.
Besides,
I
am
proofreading
and
editing
as
well
as
translating
from
English
into
German.
CCAligned v1
Ich
bin
freiberuflicher
Übersetzer
aus
dem
Englischen
und
Deutschen
ins
Spanische,
meine
Muttersprache.
I
am
a
freelance
translator
from
English
and
German
into
Spanish,
my
native
language.
CCAligned v1
Ich
übersetze
seit
1999
–
aus
dem
Deutschen,
Polnischen
und
Finnischen
ins
Englische.
I
have
been
translating
since
1999
and
work
from
Polish,
German
and
Finnish
into
English.
CCAligned v1
Nach
Einstellung
der
Zeitschrift
redigierte
Szijj
eine
Internet-Zeitschrift
und
war
als
Übersetzer
aus
dem
Deutschen
tätig.
After
the
magazine
had
been
disbanded,
Szijj
edited
an
Internet
magazine
and
worked
as
a
translator
from
German.
ParaCrawl v7.1
Wir
übersetzen
Ihre
Dokumente
aus
dem
Deutschen
ins
Schwedische
und
aus
dem
Englischen
ins
Schwedische.
I
translate
your
documents
from
German
and
English
to
Swedish.
CCAligned v1
Übersetzungen
aus
dem
Deutschen
in
einer
Fremdsprache
werden
pro
Zeile
des
deutschen
Originals
verrechnet.
Translations
from
German
into
any
other
language
are
billed
per
line
in
the
German
original
text.
CCAligned v1
Seinen
Lebensunterhalt
verdient
er
mit
Übersetzungen
aus
dem
Französischen,
Deutschen,
Englischen
und
Altgriechischen.
He
earns
his
bread
by
translating
from
French,
German,
English,
and
ancient
Greek.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
spezialisiert
für
Übersetzungen
aus
dem
Deutschen
ins
Kroatische
und
Bosnische
und
umgekehrt.
We
are
specialized
in
translation
from
English
into
Croatian
and
Bosnian
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Als
Übersetzer
aus
dem
Deutschen
und
Englischen
widmete
Mario
Benzing
seine
Arbeit
hauptsächlich
den
Werken
von
Ernst
Theodor
Amadeus
Hoffmann,
Arthur
Schnitzler
(erste
italienische
Übersetzung
von
"Fräulein
Else",
1928),
Jakob
Wassermann,
Eduard
von
Keyserling,
Ehm
Welk,
Vicki
Baum,
Klabund,
Gustav
Meyrinck,
William
von
Simpson,
wie
auch
Joseph
Conrad,
Rudyard
Kipling,
Jack
London,
Pelham
Grenville
Wodehouse,
Lewis
Carroll,
Herbert
George
Wells,
Sigrid
Undset
und
vielen
anderen.
As
a
literary
translator
from
English,
German
and
French,
he
specially
devoted
his
work,
often
as
first
Italian
translator,
to
Rudyard
Kipling,
Joseph
Conrad
(first
Italian
translation
of
"The
Shadow
Line"
in
1929),
Jack
London
(first
Italian
translation
of
"The
Mutiny
of
the
Elsinore"
in
1928),
Arthur
Schnitzler,
Lewis
Carroll,
D.
H.
Lawrence
(first
Italian
translation
of
"The
Rainbow"
in
1937),
P.
G.
Wodehouse,
Edgar
Wallace,
Hugh
Walpole,
Edgar
Allan
Poe,
Vicki
Baum,
H.
G.
Wells
(first
Italian
translation
of
"The
World
of
William
Clissold"
in
1931),
Ernst
Theodor
Amadeus
Hoffmann,
Ehm
Welk,
Eduard
von
Keyserling,
Jakob
Wassermann,
Joseph
Hergesheimer,
Robert
Louis
Stevenson,
Helen
Hunt
Jackson,
Sigrid
Undset,
Edgar
Rice
Burroughs,
Guy
Boothby,
William
Le
Queux,
Sax
Rohmer,
Rose
Macaulay,
Richard
Marsh,
Alice
Muriel
Williamson
and
many
others,
showing
a
special
sensitiveness
in
translating
original
poems
in
Italian
verses.
Wikipedia v1.0
Sein
originäres
Werk
wird
überragt
von
seinen
Übersetzungen
aus
dem
Lateinischen,
Französischen,
Deutschen,
Russischen
und
Ukrainischen,
darunter
Werke
von
Béranger,
Goethe,
Heine,
Lermontow,
Nekrassow
und
Schewtschenko.
Among
the
most
notable
of
Syrokomla's
works
are
translations
of
various
Russian,
French,
Ukrainian,
German
and
Latin
poets,
including
works
by
Goethe,
Heine,
Lermontov,
Shevchenko,
Nekrasov,
Béranger
and
others.
Wikipedia v1.0
Chinesisch
Übersetzer
–
EVS
Translations
EVS
Translations
begrüßt
einen
neuen
Mitarbeiter
im
inhouse
Übersetzerteam
–
unseren
chinesischen
Übersetzer,
zuständig
für
Übersetzungen
aus
dem
Deutschen
und
Englischen.
EVS
Translations
Welcomes
Its
Newest
In-House
Chinese
Translator
EVS
Translations
welcomes
the
newest
member
to
its
in-house
translation
team
–
our
Chinese
translator
Yuan,
responsible
for
translations
from
German
and
English.
ParaCrawl v7.1
Wir
übersetzen
aus
dem
Englischen
und
Deutschen
ins
Russische
und
Ukrainische
(und
umgekehrt),
lektorieren
bereits
übersetzte
Texte,
setzen
Texte
in
allen
Weltsprachen
(DTP),
lokalisieren
Webseiten
und
Software.
We
provide
translation
from
English
and
German
into
Russian
and
Ukrainian
(translation
into
German
and
English
is
also
available),
editing
and
proofreading
of
previously
translated
texts,
typesetting
and
DTP
in
all
the
languages
of
the
world,
and
website
and
software
localization.
CCAligned v1
Neben
10
Gedichtbänden
auf
Arabisch
und
einem
auf
Deutsch
hat
er
Romane,
Erzählungen,
Kritiken
und
Übersetzungen
aus
dem
Englischen
und
Deutschen
veröffentlicht,
u.a.
Werke
von
Robert
Musil,
Hans
Magnus
Enzensberger
und
Christian
Morgenstern.
Al-Azzawis
publications
include
10
volumes
of
poetry
in
Arabic
and
one
volume
in
German,
novels,
short-story
collections,
criticism,
and
numerous
works
of
translation
from
English
and
German.
ParaCrawl v7.1