Übersetzung für "Übernahme von aufgaben" in Englisch

Oder die Übernahme von lästigen Aufgaben durch Maschinen, die direkt miteinander kommunizieren.
Or machines that take over tedious tasks, communicating directly with each other.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme von Aufgaben erfolgt freiwillig.
Tasks are taken on voluntarily.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme von verantwortlichen Aufgaben erfordert neben Fachwissen Sicherheit und Entscheidungsfreude.
The acquisition of responsible tasks requires not only expertise Security and decisiveness.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme von Aufgaben rund um Compliance komplettiert das Portfolio.
The portfolio is rounded off by the assumption of tasks relating to all aspects of compliance.
ParaCrawl v7.1

Auch die Übernahme von anderen verantwortungsvollen Aufgaben bis hin zur Leitung einer Gemeinde zählt dazu.
Taking on other responsible tasks, up to leadership of the congregation, might also be included.
ParaCrawl v7.1

Ich bin aber gegen eine institutionelle Förderung der Umweltverbände, der Nichtregierungsorganisationen, und auch gegen eine weitere Übernahme von Aufgaben durch die Europäische Union.
I am, however, opposed to the institutions giving support to environmental associations or non-governmental organisations, and against the European Union taking upon itself any more functions.
Europarl v8

Die EU wächst sowohl in Bezug auf die Anzahl ihrer Mitglieder als auch durch die Übernahme von immer mehr Aufgaben ihrer Mitgliedstaaten.
The EU is growing both in terms of its number of Members and due to the fact that different tasks are constantly being taken over from the Member States.
Europarl v8

Die Rolle der Jugend- und Freiwilligenorganisationen besteht in der Übernahme einer Fülle von Aufgaben, darunter Koordinierung, Rekrutierung, Zuweisung und Schulung von Freiwilligen, Kontakte mit staatlichen Stellen und den Nutznießerinnen und Nutznießern der Freiwilligentätigkeit, Projektentwicklung und Innovation, Sammeln von Spenden und Vernetzung mit anderen Organisationen.
As far as the role of youth and voluntary organisations is concerned, it can be said that they have a wide range of tasks that include coordination, recruitment, assignment and training of volunteers, contacts with public authorities and those benefiting from voluntary activities, development and innovation of projects, as well as fundraising and networking with other organisations.
TildeMODEL v2018

Aussöhnung nach dem Fall des Taliban-Regimes und Übernahme von Aufgaben auf Bezirksebene in der Provinz Kunduz unter der neuen Regierung, b) am 9. November 2008 als ermordet durch die Taliban bestätigt.
Reconciled after the fall of the Taliban regime, and assumed duties under the new Government on district level in Kunduz Province, (b) Confirmed assassinated by Taliban on 9 November 2008.
DGT v2019

Jetzt, da sie mit der Kommission an einer europäischen Strategie für die Raumfahrt arbeitet, wird sie zur europäischen Raumfahrtbehörde im weiteren Sinne, mit einer sozioökonomischen Dimension, die eine Übernahme zusätzlicher Aufgaben von ihr verlangen wird.
Now working with the Commission on a European Strategy for Space, it is becoming Europe’s Space Agency in a wider sense, with a socio-economic dimension that will require it to take up additional tasks.
TildeMODEL v2018

Am 31. Januar 2007 zog die US-amerikanische Marine die USS Mary Sears zur Übernahme anderer Aufgaben von der Suche ab.
On 31 January it was reported that the US had to withdraw the vessel Mary Sears from the searches, the US military saying that the vessel had other duties.
WikiMatrix v1

Da die Übernahme von sozialen Aufgaben (Ausbildung und Beschäftigung von geistig oder körperlich Behinderten) Unkosten verursacht, besteht fast immer ein gewisses Spannungsverhältnis zwischen iieser Zielsetzung und dem alten Zwang, Gewinne zu erzielen und in einer vom Wettbewerb geprägten Welt zu bestehen (siehe Abschnitt 3).
Since the adoption of 'social burdens' (training and employing poorly qualified workers or the handicapped) has its costs to the enterprise it is generally the case that these objectives are in tension with the more conventional imperative to make a profit and survive in a competitive world (see section 3).
EUbookshop v2

Die Synergie zwischen den verschiedenen Ebenenbesteht nicht nur aus Informationen, die allen Beteiligten zugänglich und verständlich sind, sondernauch aus der Übernahme von Aufgaben wie die Überwachung der Verfahren, die Umsetzung der aufhöherer Ebene abgeschlossenen Akte oder aber Initiativen, die sich an andere Dialogebenen anlehnen oder von ihnen übernommen wurden.
In the commerce sector, UNI-Europa has assistedits members in the negotiation and adoption of collective agreements in major undertakings, particularly in Poland and Hungary.
EUbookshop v2

Es kann in einer bedeutenden Angelegenheit auf dem Ge biet des Wettbewerbs in der ganzen Gemeinschaft nicht angehen, daß über die Übernahme von Aufgaben in einem wichtigen Politikbereich auf der Grund lage der bestehenden personellen Ausstattung entschieden wird.
Given that his work will increase dramatically during his time here, has the Commissioner had any early thoughts as to whether his resources to discharge his duties as the Commissioner for competition are adequate?
EUbookshop v2

Was ist außerdem der Partner wert, der palästinensische Verhandlungspartner, der so lange mit der Übernahme von Polizei aufgaben, die nun in seinen Aufgabenbereich fallen, gezögert hat?
But do you not also have the impression that more should be done even at this stage to clarify a number of questions publicly so that they can be brought into the debate?
EUbookshop v2

Dieser Bereich müßte die Kompetenzen, die untrennbar mit der in det Familie übernommenen Verantwortung verbunden sind, einschließen, beispielsweise die Übernahme von vielfachen Aufgaben, die Kontrolle und Verwaltung des Budgets.
Within this section, we should include those skills that are inherent in responsibilities within the family, such as the handling of multiple tasks, super vision and budget management.
EUbookshop v2

Die Frauen, die hier leben, bekommen Auflagen, die sie erfüllen müssen, z.B. striktes Alkoholverbot, Übernahme von Aufgaben im Haushalt, gemeinschaftliches Kochen, Körperpflege und Sauberhaltung der Zimmer.
The women who live there have to comply with conditions like strict ban on alcohol, taking over of household jobs, joint cooking, personal hygiene and keeping rooms clean.
ParaCrawl v7.1

Weitere Elemente sind ein gemeinsames europäisches Qualitätssystem und ein Dienstleistungskonsortium nationaler Patentämter, die an der Übernahme von Aufgaben interessiert sind, die nicht in den Kernbereich des EPA fallen, wie etwa Sonderrecherchen, Standardrecherchen und Fachübersetzungen.
Other elements are a common European quality system, and a service consortium of national patent offices interested in taking over non-core work from the Office, such as special and standard searches and technical translations.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übernahme von verantwortungsvolleren Aufgaben wurde leider die Entfernung zum Programmieren größer, aber auch die Übersicht über das Gesamtsystem einer Institution oder eines Betriebes intensiver.
With the increasing level of assigned tasks unfortunately the distance to the programming tasks was also increasing, but on other hand the level of knowledge over the information systems of the institutions where I was working was increasing.
ParaCrawl v7.1

Lehrreisen von kürzerer oder längerer Dauer, die Abordnung anderer Freunde, die Übernahme von Aufgaben, durch die andere Freunde für die Lehrarbeit freigestellt werden - all dies sind Mittel, um gemeinsam die letzte Flutwelle hervorzurufen, welche den Plan zum Siege führen wird.
Teaching visits of brief or long duration, deputization of others, the undertaking of such tasks as would free other friends for teaching work, are all means of building up, in unison, that final surge which will carry the Plan to victory.
ParaCrawl v7.1

Es wird also eine Reservesteuerungseinheit vorgehalten, die nur zur Übernahme der Aufgaben von defekten Steuerungseinheiten dient.
Thus, a reserve control unit is kept at hand, which serves only for taking over the tasks of defective control units.
EuroPat v2

Wir bei ASTRAN verfügen über langjährige, erfolgreiche Projektmanagementerfahrung und sind spezialisiert auf die Übernahme von Aufgaben als Projektleiter und Projektkoordinator und bieten Ihnen darüber hinaus professionelle Coaching-Dienstleistungen für sämtliche Aufgaben im Projektmanagement.
At ASTRAN, we have many years of successful project management experience and are specialized in taking on the role of Project Manager and Project Coordinator, as well as offering professional coaching services for all project management tasks.
CCAligned v1

Für unseren Kunden konnten Kosten mittelfristig gesenkt werden durch die Übernahme von Aufgaben des Regensburger Teams in China und Konzentration auf wichtige Schritte im Projekt.
We were able to reduce costs for our customer in the medium term, by taking over the tasks of the Regensburg team in China and focusing on crucial steps in the project.
CCAligned v1