Übersetzung für "Übernahme von aufgaben" in Englisch
Oder
die
Übernahme
von
lästigen
Aufgaben
durch
Maschinen,
die
direkt
miteinander
kommunizieren.
Or
machines
that
take
over
tedious
tasks,
communicating
directly
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
von
Aufgaben
erfolgt
freiwillig.
Tasks
are
taken
on
voluntarily.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
von
verantwortlichen
Aufgaben
erfordert
neben
Fachwissen
Sicherheit
und
Entscheidungsfreude.
The
acquisition
of
responsible
tasks
requires
not
only
expertise
Security
and
decisiveness.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
von
Aufgaben
rund
um
Compliance
komplettiert
das
Portfolio.
The
portfolio
is
rounded
off
by
the
assumption
of
tasks
relating
to
all
aspects
of
compliance.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Übernahme
von
anderen
verantwortungsvollen
Aufgaben
bis
hin
zur
Leitung
einer
Gemeinde
zählt
dazu.
Taking
on
other
responsible
tasks,
up
to
leadership
of
the
congregation,
might
also
be
included.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
aber
gegen
eine
institutionelle
Förderung
der
Umweltverbände,
der
Nichtregierungsorganisationen,
und
auch
gegen
eine
weitere
Übernahme
von
Aufgaben
durch
die
Europäische
Union.
I
am,
however,
opposed
to
the
institutions
giving
support
to
environmental
associations
or
non-governmental
organisations,
and
against
the
European
Union
taking
upon
itself
any
more
functions.
Europarl v8
Die
EU
wächst
sowohl
in
Bezug
auf
die
Anzahl
ihrer
Mitglieder
als
auch
durch
die
Übernahme
von
immer
mehr
Aufgaben
ihrer
Mitgliedstaaten.
The
EU
is
growing
both
in
terms
of
its
number
of
Members
and
due
to
the
fact
that
different
tasks
are
constantly
being
taken
over
from
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Rolle
der
Jugend-
und
Freiwilligenorganisationen
besteht
in
der
Übernahme
einer
Fülle
von
Aufgaben,
darunter
Koordinierung,
Rekrutierung,
Zuweisung
und
Schulung
von
Freiwilligen,
Kontakte
mit
staatlichen
Stellen
und
den
Nutznießerinnen
und
Nutznießern
der
Freiwilligentätigkeit,
Projektentwicklung
und
Innovation,
Sammeln
von
Spenden
und
Vernetzung
mit
anderen
Organisationen.
As
far
as
the
role
of
youth
and
voluntary
organisations
is
concerned,
it
can
be
said
that
they
have
a
wide
range
of
tasks
that
include
coordination,
recruitment,
assignment
and
training
of
volunteers,
contacts
with
public
authorities
and
those
benefiting
from
voluntary
activities,
development
and
innovation
of
projects,
as
well
as
fundraising
and
networking
with
other
organisations.
TildeMODEL v2018
Aussöhnung
nach
dem
Fall
des
Taliban-Regimes
und
Übernahme
von
Aufgaben
auf
Bezirksebene
in
der
Provinz
Kunduz
unter
der
neuen
Regierung,
b)
am
9.
November
2008
als
ermordet
durch
die
Taliban
bestätigt.
Reconciled
after
the
fall
of
the
Taliban
regime,
and
assumed
duties
under
the
new
Government
on
district
level
in
Kunduz
Province,
(b)
Confirmed
assassinated
by
Taliban
on
9
November
2008.
DGT v2019
Jetzt,
da
sie
mit
der
Kommission
an
einer
europäischen
Strategie
für
die
Raumfahrt
arbeitet,
wird
sie
zur
europäischen
Raumfahrtbehörde
im
weiteren
Sinne,
mit
einer
sozioökonomischen
Dimension,
die
eine
Übernahme
zusätzlicher
Aufgaben
von
ihr
verlangen
wird.
Now
working
with
the
Commission
on
a
European
Strategy
for
Space,
it
is
becoming
Europe’s
Space
Agency
in
a
wider
sense,
with
a
socio-economic
dimension
that
will
require
it
to
take
up
additional
tasks.
TildeMODEL v2018
Am
31.
Januar
2007
zog
die
US-amerikanische
Marine
die
USS
Mary
Sears
zur
Übernahme
anderer
Aufgaben
von
der
Suche
ab.
On
31
January
it
was
reported
that
the
US
had
to
withdraw
the
vessel
Mary
Sears
from
the
searches,
the
US
military
saying
that
the
vessel
had
other
duties.
WikiMatrix v1
Da
die
Übernahme
von
sozialen
Aufgaben
(Ausbildung
und
Beschäftigung
von
geistig
oder
körperlich
Behinderten)
Unkosten
verursacht,
besteht
fast
immer
ein
gewisses
Spannungsverhältnis
zwischen
iieser
Zielsetzung
und
dem
alten
Zwang,
Gewinne
zu
erzielen
und
in
einer
vom
Wettbewerb
geprägten
Welt
zu
bestehen
(siehe
Abschnitt
3).
Since
the
adoption
of
'social
burdens'
(training
and
employing
poorly
qualified
workers
or
the
handicapped)
has
its
costs
to
the
enterprise
it
is
generally
the
case
that
these
objectives
are
in
tension
with
the
more
conventional
imperative
to
make
a
profit
and
survive
in
a
competitive
world
(see
section
3).
EUbookshop v2
Die
Synergie
zwischen
den
verschiedenen
Ebenenbesteht
nicht
nur
aus
Informationen,
die
allen
Beteiligten
zugänglich
und
verständlich
sind,
sondernauch
aus
der
Übernahme
von
Aufgaben
wie
die
Überwachung
der
Verfahren,
die
Umsetzung
der
aufhöherer
Ebene
abgeschlossenen
Akte
oder
aber
Initiativen,
die
sich
an
andere
Dialogebenen
anlehnen
oder
von
ihnen
übernommen
wurden.
In
the
commerce
sector,
UNI-Europa
has
assistedits
members
in
the
negotiation
and
adoption
of
collective
agreements
in
major
undertakings,
particularly
in
Poland
and
Hungary.
EUbookshop v2
Es
kann
in
einer
bedeutenden
Angelegenheit
auf
dem
Ge
biet
des
Wettbewerbs
in
der
ganzen
Gemeinschaft
nicht
angehen,
daß
über
die
Übernahme
von
Aufgaben
in
einem
wichtigen
Politikbereich
auf
der
Grund
lage
der
bestehenden
personellen
Ausstattung
entschieden
wird.
Given
that
his
work
will
increase
dramatically
during
his
time
here,
has
the
Commissioner
had
any
early
thoughts
as
to
whether
his
resources
to
discharge
his
duties
as
the
Commissioner
for
competition
are
adequate?
EUbookshop v2
Was
ist
außerdem
der
Partner
wert,
der
palästinensische
Verhandlungspartner,
der
so
lange
mit
der
Übernahme
von
Polizei
aufgaben,
die
nun
in
seinen
Aufgabenbereich
fallen,
gezögert
hat?
But
do
you
not
also
have
the
impression
that
more
should
be
done
even
at
this
stage
to
clarify
a
number
of
questions
publicly
so
that
they
can
be
brought
into
the
debate?
EUbookshop v2
Dieser
Bereich
müßte
die
Kompetenzen,
die
untrennbar
mit
der
in
det
Familie
übernommenen
Verantwortung
verbunden
sind,
einschließen,
beispielsweise
die
Übernahme
von
vielfachen
Aufgaben,
die
Kontrolle
und
Verwaltung
des
Budgets.
Within
this
section,
we
should
include
those
skills
that
are
inherent
in
responsibilities
within
the
family,
such
as
the
handling
of
multiple
tasks,
super
vision
and
budget
management.
EUbookshop v2
Die
Frauen,
die
hier
leben,
bekommen
Auflagen,
die
sie
erfüllen
müssen,
z.B.
striktes
Alkoholverbot,
Übernahme
von
Aufgaben
im
Haushalt,
gemeinschaftliches
Kochen,
Körperpflege
und
Sauberhaltung
der
Zimmer.
The
women
who
live
there
have
to
comply
with
conditions
like
strict
ban
on
alcohol,
taking
over
of
household
jobs,
joint
cooking,
personal
hygiene
and
keeping
rooms
clean.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Elemente
sind
ein
gemeinsames
europäisches
Qualitätssystem
und
ein
Dienstleistungskonsortium
nationaler
Patentämter,
die
an
der
Übernahme
von
Aufgaben
interessiert
sind,
die
nicht
in
den
Kernbereich
des
EPA
fallen,
wie
etwa
Sonderrecherchen,
Standardrecherchen
und
Fachübersetzungen.
Other
elements
are
a
common
European
quality
system,
and
a
service
consortium
of
national
patent
offices
interested
in
taking
over
non-core
work
from
the
Office,
such
as
special
and
standard
searches
and
technical
translations.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Übernahme
von
verantwortungsvolleren
Aufgaben
wurde
leider
die
Entfernung
zum
Programmieren
größer,
aber
auch
die
Übersicht
über
das
Gesamtsystem
einer
Institution
oder
eines
Betriebes
intensiver.
With
the
increasing
level
of
assigned
tasks
unfortunately
the
distance
to
the
programming
tasks
was
also
increasing,
but
on
other
hand
the
level
of
knowledge
over
the
information
systems
of
the
institutions
where
I
was
working
was
increasing.
ParaCrawl v7.1
Lehrreisen
von
kürzerer
oder
längerer
Dauer,
die
Abordnung
anderer
Freunde,
die
Übernahme
von
Aufgaben,
durch
die
andere
Freunde
für
die
Lehrarbeit
freigestellt
werden
-
all
dies
sind
Mittel,
um
gemeinsam
die
letzte
Flutwelle
hervorzurufen,
welche
den
Plan
zum
Siege
führen
wird.
Teaching
visits
of
brief
or
long
duration,
deputization
of
others,
the
undertaking
of
such
tasks
as
would
free
other
friends
for
teaching
work,
are
all
means
of
building
up,
in
unison,
that
final
surge
which
will
carry
the
Plan
to
victory.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
also
eine
Reservesteuerungseinheit
vorgehalten,
die
nur
zur
Übernahme
der
Aufgaben
von
defekten
Steuerungseinheiten
dient.
Thus,
a
reserve
control
unit
is
kept
at
hand,
which
serves
only
for
taking
over
the
tasks
of
defective
control
units.
EuroPat v2
Wir
bei
ASTRAN
verfügen
über
langjährige,
erfolgreiche
Projektmanagementerfahrung
und
sind
spezialisiert
auf
die
Übernahme
von
Aufgaben
als
Projektleiter
und
Projektkoordinator
und
bieten
Ihnen
darüber
hinaus
professionelle
Coaching-Dienstleistungen
für
sämtliche
Aufgaben
im
Projektmanagement.
At
ASTRAN,
we
have
many
years
of
successful
project
management
experience
and
are
specialized
in
taking
on
the
role
of
Project
Manager
and
Project
Coordinator,
as
well
as
offering
professional
coaching
services
for
all
project
management
tasks.
CCAligned v1
Für
unseren
Kunden
konnten
Kosten
mittelfristig
gesenkt
werden
durch
die
Übernahme
von
Aufgaben
des
Regensburger
Teams
in
China
und
Konzentration
auf
wichtige
Schritte
im
Projekt.
We
were
able
to
reduce
costs
for
our
customer
in
the
medium
term,
by
taking
over
the
tasks
of
the
Regensburg
team
in
China
and
focusing
on
crucial
steps
in
the
project.
CCAligned v1