Übersetzung für "Überlegen gegenüber" in Englisch

Du hörst sie, weil du dich den anderen gegenüber überlegen fühlst.
Why don't I tell you why. You listen so that you can feel superior to the other losers who call in!
OpenSubtitles v2018

Mitleid impliziert zudem, dass der Täter sich dem Betroffenen gegenüber überlegen fühlt.
Pity also implies that the offender is superior to the offended.
ParaCrawl v7.1

Es kommt, da wir fälschlich einige als überlegen gegenüber anderen unterscheiden.
It is because we have wrongly distinguished some as spiritually superior to others.
ParaCrawl v7.1

Doxycyclin erwies sich auch als überlegen gegenüber Chlortetracyclin, das als Positivkontrolle verwendet wurde.
Doxycycline was also shown to be superior to chlortetracycline used as positive control.
ELRC_2682 v1

Es ist schlecht für Kalenjins oder Kikuyus, sich dem anderen gegenüber überlegen zu fühlen.
It's bad for Kalenjins or the Kikuyu's to feel superior over the other.
ParaCrawl v7.1

Jahrzehntelang priesen die Beijinger Stalinisten Marktmechanismen und Konkurrenz als überlegen gegenüber zentraler Planung und Leitung.
For decades, the Beijing Stalinists have extolled market mechanisms and competition as superior to centralised planning and management.
ParaCrawl v7.1

Perrot schrieb, die Potawatomi fühlten sich anderen Stämme gegenüber überlegen und betrachteten sich selbst als Schiedsrichter für alle Stämme an der Green Bay.
The Potawatomi nation continued to grow and expanded westward from Detroit, most notably in the development of the St. Joseph villages adjacent to the Miami in southwestern Michigan.
Wikipedia v1.0

Bezüglich der HbA1c-Senkung gegenüber dem Ausgangswert zeigte sich die Dapagliflozin-10-mg-und-Depot-Exenatid-Gruppe überlegen gegenüber Dapagliflozin allein und Depot-Exenatid allein (Tabelle 8).
The combination treatment with dapagliflozin 10 mg and prolonged-release exenatide group showed superior reductions in HbA1c from baseline compared to dapagliflozin alone and prolonged-release exenatide alone (Table 8).
ELRC_2682 v1

In beiden Kohorten erwies sich Vareniclin in Bezug auf die CO-bestätigte Rauchabstinenz von Woche 9 bis Woche 12 und von Woche 9 bis Woche 24 als statistisch überlegen gegenüber den Probanden, die mit Bupropion, Nikotinpflaster und Placebo behandelt wurden (siehe nachfolgende Tabelle).
In both cohorts, subjects treated with varenicline demonstrated statistical superiority of CO-confirmed abstinence during weeks 9 through 12 and 9 through 24 compared to subjects treated with bupropion, nicotine patch and placebo (please see table below).
ELRC_2682 v1

Bezüglich der HbA1c-Senkung gegenüber dem Ausgangswert zeigte sich die Depot-Exenatid-und-Dapagliflozin-Gruppe überlegen gegenüber Depot-Exenatid allein und Dapagliflozin allein (siehe Tabelle 7).
The prolonged-release exenatide and dapagliflozin treatment group showed superior reductions in HbA1c from baseline compared to prolonged-release exenatide alone and dapagliflozin alone (Table 7).
ELRC_2682 v1

Bezüglich der HbA1c-Senkung gegenüber dem Ausgangswert zeigte sich die Depot-Exenatid-und-Dapagliflozin-Gruppe überlegen gegenüber Depot-Exenatid allein und Dapagliflozin allein.
The prolonged-release exenatide and dapagliflozin treatment group showed superior reductions in HbA1c from baseline compared to prolonged-release exenatide alone and dapagliflozin alone (Table 5).
ELRC_2682 v1

Nach Auffassung des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen zeigte sich in diesen Studien die Kombination von Gemcitabin plus Carboplatin bei Patientinnen mit platinsensiblen rezidivierenden Ovarialkarzinomen überlegen gegenüber Carboplatin im Hinblick auf die Zeit bis zum Fortschreiten der Erkrankung (time to disease progression, TtDP) wie auch die Ansprechrate.
The MAH concluded that the studies demonstrated that gemcitabine plus carboplatin is superior to 12 carboplatin in terms of time to disease progression (TtDP) and response rate in patients with platinum- sensitive recurrent ovarian cancer.
EMEA v3

In einer offenen Studie, in der die Wirksamkeit und Sicherheit von 1,8 mg Liraglutid und 20 µg Lixisenatid bei 404 Patienten verglichen wurde, deren Blutzuckereinstellung unter einer MetforminTherapie unzureichend war (durchschnittlicher HbA1c 8,4 %), war Liraglutid der Behandlung mit Lixisenatid hinsichtlich der Senkung des HbA1c nach 26 Wochen überlegen (-1,83 % gegenüber -1,21 %, p < 0,0001).
In an open label trial comparing the efficacy and safety of liraglutide 1.8 mg with lixisenatide 20 mcg in 404 patients inadequately controlled on metformin therapy (mean HbA1c 8.4%), liraglutide was superior to lixisenatide in reducing HbA1c after 26 weeks of treatment (-1.83% vs -1.21%, p < 0.0001).
ELRC_2682 v1

In einer offenen Studie, in der die Wirksamkeit und Sicherheit von einmal täglich 1,8 mg Liraglutid und zweimal täglich 10 µg Exenatid bei Patienten verglichen wurde, deren Blutzuckereinstellung unter einer Metformin- und/oder Sulfonylharnstoff-Therapie unzureichend war (durchschnittlicher HbA1c 8,3 %), war Liraglutid der Behandlung mit Exenatid hinsichtlich der Senkung des HbA1c nach 26 Wochen statistisch signifikant überlegen (-1,12 % gegenüber -0,79 %;
In an open label trial comparing the efficacy and safety of liraglutide 1.8 mg once daily and exenatide 10 mcg twice daily in patients inadequately controlled on metformin and/or sulfonylurea therapy (mean HbA1c 8.3%), liraglutide was statistically superior to exenatide treatment in reducing HbA1c after 26 weeks (-1.12% vs -0.79%; estimated treatment difference: -0.33; 95% CI: -0.47 to -0.18).
ELRC_2682 v1

Entecavir war überlegen gegenüber Adefovirdipivoxil bezüglich der mittleren Veränderung der Serum-HBV-DNA vom Ausgangswert bis zu Woche 24 (primärer Wirksamkeitsendpunkt).
Entecavir was superior to adefovir dipivoxil on the primary efficacy endpoint of mean change from baseline in serum HBV DNA by PCR at week 24.
ELRC_2682 v1

Bezüglich der HbA1c-Senkung gegenüber dem Ausgangswert zeigte sich die Dapagliflozin-10-mg-und-Depot-Exenatid-Gruppe überlegen gegenüber Dapagliflozin allein und Depot-Exenatid allein (Tabelle 9).
The combination treatment with dapagliflozin 10 mg and prolonged-release exenatide group showed superior reductions in HbA1c from baseline compared to dapagliflozin alone and prolonged-release exenatide alone (Table 9).
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse deuteten darauf hin, dass CPA/EE (2 mg/0,035 mg) im Hinblick auf die Wirksamkeit nach einer sechsmonatigen Behandlung LNG/EE gegenüber überlegen und statistisch signifikant besser war.
Results indicated that after 6 month treatment the efficacy of CPA/EE (2mg/0.035mg) was superior and statistically significantly better than for LNG/EE.
ELRC_2682 v1

Aripiprazol erwies sich als überlegen gegenüber Placebo bzgl. der Veränderung der Baseline in Woche 4 und in Woche 12 im Y-MRS-Gesamt-Score.
Aripiprazole was superior to placebo in change from baseline at week 4 and at week 12 on the Y-MRS total score.
TildeMODEL v2018

Ich würde sagen, er kehrte als französischer Offizier heim, er war einer, der sich damals anderen Afrikaner gegenüber überlegen fühlte, denn er... er reiste durch die ganze Welt und führte französische Soldaten an, es waren Weiße, über die er das Kommando hatte.
I was going to say a French officer who is returning home but someone... who at the same time feels superior to the other Africans because he had really lived... he had travelled throughout the world and had led French soldiers... white, and when he took command at the beginning.
OpenSubtitles v2018

Aufgabe dieser Erfindung war also, neue Ester in der Reihe der halogenierten 4-(Pyridyloxy)-a-phenoxypropion- und -propionthiolsäuren zu schaffen, welche bekannten Verbindungen ähnlicher Struktur in der herbiziden Wirkung gegen schwer bekämpfbare Ungräser überlegen und gegenüber wichtigen Kulturpflanzen wie Weizen, Gerste und Reis verträglicher sind, also eine Bereicherung der Technikdarstellen.
Accordingly, it was the object of the present invention to provide novel esters from the series of the halogenated 4-(pyridyloxy)-a-phenoxy-propionic acids and thiopropionic acids, which are superior to known compounds of similar structure in respect of their herbicidal action against grass-like weeds which are difficult to control, and are better tolerated by important cultivated plants such as wheat, barley and rice, and thus represent an enrichment of the art.
EuroPat v2

Aufgabe dieser Erfindung war also, neue Wirkstoffe in der Reihe der a-(Phenoxy-phenoxy)-propion- säurederivate zu schaffen, welche bekannten Verbindungen ähnlicher Struktur in der herbiziden Wirkung gegen schwer bekämpfbare monocotyle Unkräuter überlegen und gegenüber wichtigen Kulturpflanzen verträglich sind, also eine Bereicherung der Technik darstellen.
Accordingly, it is the object of the present invention to provide new active compounds (active substances) belonging to the series of the a-(phenoxyphenoxy)-propionic acid derivatives, which are superior to known compounds of similar structure in their herbicidal action against monocotyledonous weeds which are difficult to control, and which are tolerated by important cultivated plants, that is to say, compounds which enlarge the stock of technical knowledge.
EuroPat v2

Aufgabe dieser Erfindung war also, neue Derivate der Reihe der 4-(Pyridyloxy)-a-phenoxy- propion- und -propionthiolsäuren zu schaffen, welche bekannten Verbindungen ähnlicher Struktur in der herbiziden Wirkung gegen schwer bekämpfbare Ungräser überlegen und gegenüber wichtigen Kulturpflanzen wie Weizen verträglicher sind, also eine bereicherung der Technik darstellen.
The object of this invention is therefore to provide novel derivatives of the class comprising 4-(pyridyloxy)-a-phenoxy-propionic acids and 4-(pyridyloxy)-a-phenoxy-thiopropionic acids, which are in their herbicidal action against wild grasses difficult to control superior to known compounds of similar structure, and more compatible than these with important cultivated plants, such as wheat, and they thus constitute an enlargement of the prior art.
EuroPat v2

Es war nun nicht zu erwarten, daß die wäßrigen Lösungen von Flammschutzmitteln über eine organische Phase im Polycarbonat so gut verteilt werden können, daß ihre Wirksamkeit deutlich überlegen ist gegenüber der Wirksamkeit von konventionell als Feststoffe zudosierten Flammschutzmitteln.
It was thus unexpected that aqueous solutions of flameproofing agents could be distributed in the polycarbonate via an organic phase to such an extent that their activity becomes superior to that of flameproofing agents metered-in conventionally as solids. DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, dass potentiometrische aber insbesonders auch amperometrische und optische Module mit auswechselbarer Schichtstruktur hergestellt und für die kontinuierliche Messtechnik eingesetzt werden und fest fixierten Schichten gegenüber überlegen sein können.
It was now found that potentiometric but especially amperometric and optical modules with exchangeable layered structure may be prepared and are useful for continuous monitoring technique and may be superior over permanently fixed layers.
EuroPat v2

Der Stahlfeder ist sie im Fahrkomfort und durch die Sicherstellung eines konstanten Fahrzeugniveaus überlegen, und gegenüber der Luftfederung bietet sie Vorteile hinsichtlich des Platzbedarfs, der Regelgeschwindigkeit und dadurch, daß bei Verwendung einer elektro-hydraulischen Bremse kein zweites Druckmedium benötigt wird.
It is superior to the steel spring with respect to travelling comfort and because a constant vehicle height is ensured. With respect to the pneumatic spring system, it has advantages with respect to the space requirement, the control speed and because of the fact that, when an electro-hydraulic brake is used, no second pressure medium is required.
EuroPat v2