Übersetzung für "Überlange verfahrensdauer" in Englisch

Denn die überlange Verfahrensdauer lässt sich weder mit der Komplexität der Rechtsstreitigkeiten, noch mit dem Verhalten der Parteien oder der Besonderheit dieser Verfahren erklären.
The excessive length of the proceedings cannot be explained by the complexity of the dispute, the conduct of the parties or the specific features of the procedures.
TildeMODEL v2018

Bereits 1998 hatte ein Unternehmen die überlange Verfahrensdauer am Europäischen Gericht gerügt und im Rechtsmittelverfahren vor dem EuGH gewonnen (Baustahlgewebe GmbH / Kommission, C-185/95 P).
In 1998, a company took action over excessively protracted proceedings at the EU General Court and won its case on appeal before the European Court of Justice (Baustahlgewebe GmbH / Commission, C-185/95 P).
ParaCrawl v7.1

Auch stünden der Rüge einer überlangen Verfahrensdauer die Verjährungsregeln der Verordnung (EWG) Nr. 2988/74 des Rates vom 26. November 1974 über die Verfol-gungs- und Vollstreckungsverjährung im Verkehrs- und Wettbewerbsrecht der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (ABl.
Hoechst further submits that the rules on limitation periods laid down in Council Regulation (EEC) No 2988/74 of 26 November 1974 concerning limitation periods in proceedings and the enforcement of sanctions under the rules of the European Economic Community relating to transport and competition (OJ 1974 L 319, p.
EUbookshop v2