Übersetzung für "Überlange verfahrensdauer" in Englisch
Denn
die
überlange
Verfahrensdauer
lässt
sich
weder
mit
der
Komplexität
der
Rechtsstreitigkeiten,
noch
mit
dem
Verhalten
der
Parteien
oder
der
Besonderheit
dieser
Verfahren
erklären.
The
excessive
length
of
the
proceedings
cannot
be
explained
by
the
complexity
of
the
dispute,
the
conduct
of
the
parties
or
the
specific
features
of
the
procedures.
TildeMODEL v2018
Bereits
1998
hatte
ein
Unternehmen
die
überlange
Verfahrensdauer
am
Europäischen
Gericht
gerügt
und
im
Rechtsmittelverfahren
vor
dem
EuGH
gewonnen
(Baustahlgewebe
GmbH
/
Kommission,
C-185/95
P).
In
1998,
a
company
took
action
over
excessively
protracted
proceedings
at
the
EU
General
Court
and
won
its
case
on
appeal
before
the
European
Court
of
Justice
(Baustahlgewebe
GmbH
/
Commission,
C-185/95
P).
ParaCrawl v7.1
Auch
stünden
der
Rüge
einer
überlangen
Verfahrensdauer
die
Verjährungsregeln
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2988/74
des
Rates
vom
26.
November
1974
über
die
Verfol-gungs-
und
Vollstreckungsverjährung
im
Verkehrs-
und
Wettbewerbsrecht
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
(ABl.
Hoechst
further
submits
that
the
rules
on
limitation
periods
laid
down
in
Council
Regulation
(EEC)
No
2988/74
of
26
November
1974
concerning
limitation
periods
in
proceedings
and
the
enforcement
of
sanctions
under
the
rules
of
the
European
Economic
Community
relating
to
transport
and
competition
(OJ
1974
L
319,
p.
EUbookshop v2