Übersetzung für "Übergabe der anlage" in Englisch

Vom Rohentwurf bis zur schlüsselfertigen Übergabe der gereinigten Anlage verging nur kurze Zeit.
From the rough draft to the turnkey handover of the cleaned complex only a short amount of time elapsed.
ParaCrawl v7.1

Die Übergabe der kompletten Anlage ist für Juni 2009 geplant.
The delivery of systems is scheduled for June 2009.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit unseren Kunden zusammen, von der Projektentwicklung bis zur Übergabe der fertigen Anlage.
We cooperate with our customer comprehensively since the project till the presentation.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch übernehmen wir nach Übergabe der laufenden Anlage auch den After Sales Service.
After the running plant has been handed over, we can on request also assume the after sales service.
ParaCrawl v7.1

Schließlich treten Dickenunter­schiede der Bedruckstoffe (Dünndruckpapier gegenüber Karton) in Bezug auf die Greiferaufschläge bei einmaliger Übergabe von der Anlage zur Kette weniger in Erscheinung als bei einer Vielzahl Übergaben, die bei sonstigen kettengeführten Greifersystemen üblich sind, d.h. es ist keine Höheneinstellung der zahlreichen Wagen oder Trommeln auf die entsprechende Papierstärke erforderlich, um daraus resultierende Ungenauigkeiten im Passer zu vermeiden.
Finally, thickness differences in the materials being printed (thin paper as compared with cardboard) are less marked as regards gripper impact in the case of a single transfer from the feed to the chain, than would be the case with a plurality of transfers conventional in other chain-guided gripper systems, i.e., there is no need to adjust the height of the numerous carriages or drums to the corresponding paper thickness in order to avoid register inaccuracies due thereto.
EuroPat v2

Dieser Prozeß ist nicht nur zeitaufwendig und bindet wichtige Ressourcen, sondern ist auch sehr fehleranfällig und trägt oft zur verspäteten Übergabe der Anlage bei.
This is not only a time-consuming process that binds significant resources but it is idso highly error-prone and often results in delayed delivery of the plant.
EUbookshop v2

Die Übergabe der schlüsselfertigen Anlage an den indischen Investor fand Ende Oktober nach einer offiziellen Zertifizierung durch die indische Sektion des TÜV Rheinland statt.
The handing-over of the turnkey installation to the Indian investor took place in late October after the official certification by TÜV Rheinland.
ParaCrawl v7.1

Nur somit konnte man den wachsenden Anforderungen der Kunden gerecht werden, und die komplette Projektierung bis hin zur Übergabe der Anlage übernehmen.
Just so you could meet the growing demands of customers, and take over the entire project planning to delivery of the plant.
CCAligned v1

Die Übergabe der schlüsselfertigen Anlage an das in Tokio ansässige Immobilienunternehmen, das in das Projekt investierte, fand am 26. September, zwei Tage nach dem Netzanschluss statt.
The handing-over of the turnkey installation to a Tokyo-based real-estate company that has invested in the project, took place on September 26th – two days after grid-connection.
ParaCrawl v7.1

Unser erfahrenes Team von Ingenieuren, Architekten und Projektmanagern übernimmt die komplette Planung Ihres Eis- und Schneeprojektes bis hin zur Übergabe der schlüsselfertigen Anlage.
Our experienced team of engineers in the ice making, architects and project managers handle the complete planning of your ice and snow project, still to the handover of your turnkey project.
ParaCrawl v7.1

Hurrikan Dean wirbelte nur wenige Tage vor Übergabe der Anlage an den Kunden mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 249 km/h über die Karibikinsel hinweg.
Just a few days before the system was turned over to the customer, Hurricane Dean ripped through the Caribbean island with wind speeds of up to 249 km/h.
ParaCrawl v7.1

Von der Planungsphase bis zur Übergabe der Anlage an den Endkunden bieten wir lücken- lose Dokumentationen, Zertifizierungen und Genehmigungen nach internationalen, länderspezifischen Regelungen und Vorgaben.
We provide full documentation, certification and approvals to international and national regulations and specifications from the planning stage up to delivery to the end customer.
ParaCrawl v7.1

Nach der Übergabe der Anlage sichern wir mit umfangreichen Servicedienstleistungen den vollen Nutzen der Anlage während dem gesamten Lebenszyklus.
After handover to production, we offer multiple services to take full advantage of the system during its entire lifecycle. Read more » . . .
ParaCrawl v7.1

Nach der Übergabe der Anlage an die Sportler übernimmt das Amt für Landschaftspflege und Grünflächen die dauerhafte Pflege- und Unterhaltung der Einrichtungen.
Once the facility has been transferred to the athletes, the Office for Landscape Maintenance and Green Spaces takes over responsibility for the ongoing care and maintenance of the equipment.
ParaCrawl v7.1

Bei der Übergabe der Anlage wurde die Funktionsfähigkeit der Streckenführung mit meiner Ge4/4 I vorgeführt.
When transferring the installation the function of the routing was demonstrated by my Ge4/4 I. It was running perfectly.
ParaCrawl v7.1

Aagaard A/S hilft damit, die Aufgabe zu definieren und die beste Lösung zu finden, von der Projektphase bis Anlieferung und Übergabe der Anlage an den Endabnehmer.
Aagaard A/S helps to define the task and to find the best solution right from the project phase until the system has been delivered and handed over to the end-user.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie auch nach der Übergabe der Anlage und sind Ihr ständiger Ansprechpartner für weitere Rationalisierungen, Verbesserungen, Erweiterungen.
We do consulting after handing over the project and are your permanent contact person for all further rationalizations, improvements and extensions.
CCAligned v1

Auch nach Abschluss der Inbetriebsetzung und Übergabe der Anlage behalten wir Sie und Ihre Anlagen weiterhin im Auge.
Even after the startup and handover of the system, we keep an eye on you and your completed systems.
CCAligned v1

Durch ständige Erweiterung der Leistungspalette kann heute eine umfassende Kundenbetreuung von der Bestandsaufnahme über die Konzepterstellung, die Planung, Finanzierung bis zur Übergabe der betriebsbereiten Anlage angeboten werden.
Due to the continuous expansion of the range of services, a comprehensive customer support from the inventory through concept development, planning, financing until handing over can be offered..
ParaCrawl v7.1

Dieses Konzept umfasste nicht nur die Übergabe der schlüsselfertigen Anlage an den neuen Eigentümer, sondern band Ferrostaal als Investor und Kapitaleigner ein, der den wirtschaftlichen Betrieb der Anlage über ihre gesamte Nutzungsdauer hinweg begleiten sollte.
This concept provided not only for the transfer of the turnkey plant to the new owner, but involved Ferrostaal as investor and shareholder, accompanying the plant's economical operations over its whole lifetime.
ParaCrawl v7.1

Seit Übergabe der Anlage werden in Køge täglich 2.700 Auftragspaletten mit Obst und Gemüse für die Belieferung von 275 Filialen zusammengestellt.
Since the handover of the system in Køge, 2700 order pallets with fruit and vegetables are assembled for deliveries to around 275 stores each day.
ParaCrawl v7.1

Laut Guggeis wurden vom Projektstart im Mai 2015 bis zur Übergabe der Anlage im Februar alle Erwartungen an die Planung und Ausführung übertroffen.
According to Guggeis, all expectations in respect of planning and execution were exceeded, from the launch of the project in May 2015 until handover of the system in February 2016.
ParaCrawl v7.1

Mit der Kennlinienanalyse kann die Leistung der PV-Anlage bei der Montage, Übergabe oder Wartung der Anlage gemessen und mit der Nenn-Leistung verglichen werden.
Using the characteristic curve analysis, the PV system’s output can be measured during installation, hand-over or maintenance of the system and compared with the nominal output.
ParaCrawl v7.1

Die schnelle Inbetriebnahme durch lokale Techniker sichert bei minimalen Kosten eine rasche Übergabe der Anlage an die Produktion.
Fast start-up by local technicians minimizes costs and ensures rapid commissioning of the casting cells.
ParaCrawl v7.1

Der erfolgreichen Inbetriebnahme folgt eine ausführliche Einweisung des kundenseitigen Bedienungspersonals mit anschließender Übergabe der Anlage an den Betreiber.
After successful commissioning, there follows comprehensive instruction of the customer's operating staff and finally the handover of the system to the operator.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie die optimale Automatisierungslösung erhalten, sind wir in allen Phasen an Ihrer Seite: von der Planung der Logistik Ihres Unternehmens bis zur Übergabe der schlüsselfertigen Anlage.
To ensure that you receive the optimal automation solution, we are at your side during all phases: from planning the logistics for your company to handing over the turnkey system.
ParaCrawl v7.1

Begonnen bei der Suche nach einem geeigneten Grundstück, kümmern wir uns um alle notwendigen Verwaltungsverfahren, realisieren die Bauaufsicht und sichern die professionelle Abnahme und Übergabe der fertigen Anlage.
Beginning with the search for a suitable site, we then take care of all necessary administrative procedures, supervise construction and accompany the official building inspection, acceptance and handover of the finished facility.
ParaCrawl v7.1