Übersetzung für "Überaus zufrieden" in Englisch

In dieser Hinsicht stimmt mich also der nunmehr vorliegende Vorschlag überaus zufrieden.
So, as far as that is concerned, I am very pleased with the proposal as it is now before us.
Europarl v8

Aus mehreren Gründen sind wir daher überaus zufrieden.
So we are very pleased for a variety of reasons.
TildeMODEL v2018

Ich bin mit meiner Fassung nämlich überaus zufrieden.
I'm perfectly happy with it as it is.
OpenSubtitles v2018

Unsere Kunden sind mit ihm überaus zufrieden.
Our satisfied customers are the evidence of it.
CCAligned v1

Hallo Herr Küppers, wir waren überaus zufrieden mit Ihrem Catering.
Hello Mr. Küppers, We were more than satisfied with your Catering Service.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Nachwuchs der beiden (siehe B-Wurf) sind wir überaus zufrieden.
We're very pleased with the offspring of them (see B-litter).
ParaCrawl v7.1

Ich bin überaus glücklich und zufrieden mit ALL deinen Bemühungen.
I am perfectly happy and satisfied with ALL your efforts.
ParaCrawl v7.1

Mit dem laufenden Geschäftsjahr zeigt sich die Geschäftsführung von KOMET überaus zufrieden.
The KOMET management board is extremely satisfied with the current financial year.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in allen Aspekten überaus zufrieden.
I've been very pleased in every single aspect that we've had to deal with.
CCAligned v1

Wir sind überaus zufrieden mit der Messe.
We are extremely happy with the fair.
ParaCrawl v7.1

Ich war mit dem gesamten Einkaufserlebnis überaus zufrieden.
I was very happy with the entire shopping experience.
ParaCrawl v7.1

Sie ist überaus zufrieden und das freut uns von AnnaPS sehr.
She is very satisfied and that makes us very happy in AnnaPS.
ParaCrawl v7.1

Ihr leistet hervorragende Arbeit und wir sind überaus zufrieden mit euren Leistungen.
You're doing a great job and we are very pleased with your attainments.
ParaCrawl v7.1

Für eine so spezialisierte Fachmesse sind wir mit den Besucherzahlen überaus zufrieden.
For such a specialized trade fair we are very satisfied with visitors number.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist das Unternehmen mit diesen Ergebnissen überaus zufrieden.
Overall, the company is very pleased with these results.
ParaCrawl v7.1

Mit dem laufenden Geschäftsjahr und der Umsatzentwicklung zeigt sich die KOMET-Geschäftsführung überaus zufrieden.
Management at KOMET is extremely pleased with the business transactions and growth in turnover achieved in the current year.
ParaCrawl v7.1

Ich bin überaus zufrieden mit dem Wachstum der Wikidata-Community.
I am extremely happy with the growth of the Wikidata-Community.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ich überaus zufrieden mit den von Baunat gebotenen Diensten.
I'm extremely satisfied with the services that Baunat offers.
ParaCrawl v7.1

Sie sind überaus zufrieden mit ihrem lernbehinderten Arbeitnehmer.
They are very happy about the employee with learning difficulties.
ParaCrawl v7.1

Manche Leute sind mir ihrer Arbeit überaus zufrieden.
Some people are very happy with their job.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Signavio Process Editor zeigt sich die Hochschule überaus zufrieden.
Learn more about the satisfaction of the university with our tool.
ParaCrawl v7.1

Atomska Banja ist mit ihrer Präsentation und den Reaktionen überaus zufrieden.
Atomska banja representatives are pleased with their presentation and reactions.
ParaCrawl v7.1

Auch mit der Servicequalität sind wir überaus zufrieden", sagt Wenzel.
We're also extremely satisfied with the quality of service," Wenzel noted.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Benutzer zeigen sich überaus zufrieden, was Funktionsumfang und Benutzerfreundlichkeit betrifft.
All users are happy with the functionality and ease of use.
ParaCrawl v7.1

Insofern bin ich als Berichterstatterin mit den Ergebnissen des uns jetzt vorliegenden Gemeinsamen Standpunkts überaus zufrieden.
As rapporteur, I am thus delighted with the results of the common position as it is now before us.
Europarl v8

Das ist übrigens kein persönlicher Vorwurf an die Kommissarin: Mit ihren Leistungen sind wir überaus zufrieden.
That is, by the way, not a personal criticism of the Commissioner: we are very satisfied with her work in other areas.
Europarl v8

Und sagen Sie der Presse, das war meine Entscheidung und alle wären überaus zufrieden.
Tell the press it was my decision and that everybody's happy.
OpenSubtitles v2018

Die Kunden sind mit MTG Systems StarMet überaus zufrieden und würden es auf jeden Fall empfehlen.
Customers are very satisfied with MTG Systems StarMet and they would rather recommend it.
ParaCrawl v7.1