Übersetzung für "Über monate" in Englisch

Als spezifiziertes Risikomaterial gilt insbesondere die Wirbelsäule von über 30 Monate alten Rindern.
The list of SRMs removed includes, in particular, the spinal column of bovine animals more than 30 months old.
DGT v2019

Sie ignorierten unsere Warnungen über Monate hinweg und handelten erst nach der Katastrophe.
You ignored our warnings for months and only reacted after the catastrophe.
Europarl v8

Wollen wir uns weiterhin über Monate hinweg so behandeln lassen?
Are we going to continue to allow ourselves to be treated like this over the months ahead?
Europarl v8

Als spezifiziertes Risikomaterial gilt insbesondere die Wirbelsäule von über 12 Monate alten Rindern.
The list of SRMs removed includes, in particular, the spinal column of bovine animals more than 12 months old.
DGT v2019

Die Einbehaltung kann über mehrere Monate verteilt werden.
The deduction may be spread over a number of months.
DGT v2019

Die Beitrittverhandlungen sind über einige Monate in einem sehr hohen Tempo geführt worden.
For some months the pace of the accession negotiations has been very fast.
Europarl v8

Seither sind über neun Monate vergangen, und nichts ist geschehen.
Over nine months have gone by since then, but nothing has happened.
Europarl v8

Ich sehe Kinder, die über Monate von ihren Eltern getrennt wurden.
I see children who have been separated from their parents for months.
TED2020 v1

Ich hatte mit dieser Schönheit eine Beziehung über mehrere Monate.
I was in a relationship with this beauty for several months.
TED2020 v1

Über die letzten Monate des Krieges wurden folgende Statistiken veröffentlicht:
In the last few months of war, the following figures have been reported:
GlobalVoices v2018q4

Ich habe es über zweieinhalb Monate verwendet.
You know, I've been using it for two and a half months.
TED2013 v1.1

Über Monate war ich im Krankenhaus.
And I was in the hospital for months.
TED2020 v1

Viele blieben über Monate, selbst als die Choleraepidemie ausbrach.
Many stayed for months, even through the cholera epidemic.
TED2020 v1

Das hat eine Kamera über mehrere Monate aufgenommen.
This is what one of our cameras saw over the course of a few months.
TED2020 v1

Die Trächtigkeit dauert über sechs Monate in der Wildnis.
Gestation is six months long on average, and pregnancies are usually of a single young.
Wikipedia v1.0

Die Verhandlungen zogen sich über mehrere Monate hin.
Negotiations extended several months past the normal restart time.
Wikipedia v1.0

Eine endgültige Abmeldung und Löschung des Profils kann sich über mehrere Monate hinziehen.
According to Turkle, this could cause a feeling of loneliness in spite of being together.
Wikipedia v1.0

Das Ansprechen auf die Behandlung wurde durchschnittlich über fast 14 Monate aufrechterhalten.
Responses were maintained on average for around 14 months.
ELRC_2682 v1

In allen TKT024-Behandlungsgruppen blieb der durchschnittliche LVM-Index über 36 Monate Idursulfase-Behandlung stabil.
Mean cardiac LVMI remained stable over 36 months of idursulfase treatment within each TKT024 treatment group.
ELRC_2682 v1

Langzeitwirksamkeit (über 3 Monate hinaus) wurde bei Bulimie nicht nachgewiesen.
Long-term efficacy (more than 3 months) has not been demonstrated in bulimia nervosa.
ELRC_2682 v1

Das Pilotprojekt beginnt im April 2009 und läuft über drei Monate.
The pilot will commence in April 2009 and will run for three months.
ELRC_2682 v1

Bei längerer Lagerung über einige Monate finden im Honig allerdings Veränderungen statt.
Honey, and objects immersed in honey, have been preserved for centuries.
Wikipedia v1.0

Anschließend erhielten die Patienten jeder Behandlungsgruppe über 6 Monate diese Erhaltungstherapie.
Patients in each treatment group were maintained for 6 months.
EMEA v3

In allen Behandlungsgruppen wurde diese Dosis über 4 Monate beibehalten.
Patients in each treatment group were maintained for 4 months.
EMEA v3

Die verbleibenden Infusionen werden dann einmal monatlich über vier Monate gegeben.
The remaining infusions will then be given once a month for four months.
ELRC_2682 v1

Gelenkschmerzen undschwellungen können bei einigen Personen über Wochen oder Monate anhalten.
Joint pain and swelling may last for weeks or months in some people.
ELRC_2682 v1

Venclyxto ist ab Tag 1 Zyklus 1 der Rituximab-Gabe über 24 Monate einzunehmen.
Venclyxto should be taken for 24 months from day 1 of the first cycle of rituximab.
ELRC_2682 v1